Español
INFORMACIÓN
Fecha de la última actualización: 2013-01-09
• Lea atentamente este documento�
• Siga las indicaciones de seguridad�
Significado de los símbolos
ATENCIÓN
Advertencias sobre posibles riesgos de accidentes y lesiones.
AVISO
Advertencias sobre posibles daños técnicos.
INFORMACIÓN
Más información sobre la protetización / aplicación.
1 Descripción
1.1 Uso previsto
La órtesis WalkOn Flex ha sido diseñada
exclusivamente
para la ortetización de las extremida-
des inferiores y sólo para la aplicación en piel sana o sin heridas.
1.2 Indicaciones y modo de funcionamiento
La órtesis WalkOn Flex ofrece apoyo a aquellos usuarios que sufren de pie pendular con espas-
mos leves como máximo, por ejemplo tras haber sufrido un derrame cerebral, una lesión cereb-
ral traumática o en caso de padecer esclerosis múltiple, atrofia muscular neuronal, parálisis del
nervio peroneo, etc. Esta órtesis es especialmente adecuada si está mermada la capacidad de
elevación del pie cuando la actividad es continua (agotamiento muscular).
La órtesis WalkOn Flex está indicada para usuarios con:
• con articulación estable,
• ausencia o merma leve del control motor de la rodilla,
• usuarios activos tanto en espacios interiores como exteriores.
En casos de deformaciones del pie: si la deformidad se puede corregir mediante una plantilla adi-
cional y una contención lateral con un zapato estable, se indica el uso de una órtesis WalkOn Flex.
La órtesis WalkOn Flex es apta en principio para realizar actividades deportivas, siempre y cuan-
do no se realice ningún movimiento rápido y repentino con secuencias de pasos excesivas. Por
ejemplo, baloncesto, bádminton o montar a caballo con una actividad intensa. Las actividades
deben tratarse a fondo con el paciente y, dado el caso, seleccionar una órtesis especial para
actividades intensas.
Modo de funcionamiento:
La órtesis WalkOn Flex permite que el aspecto de la marcha del usuario sea natural y la marcha
sea más rápida y estable. En la fase de impulsión se levantan los dedos y el pie (distancia del
suelo) y se impide una colocación del pie en el suelo plana y ruidosa. Gracias al retorno de la
energía almacenada se puede apoyar el movimiento del pie en el inicio de la fase de impulsión.
Al apoyar el talón la órtesis WalkOn Flex lleva a cabo una ligera rotación externa del pie.
AVISO
WalkOn Flex es una órtesis dinámica de pie y tobillo; no se puede utilizar para la prevención
de contracturas (reducciones), etc.
Ottobock | 19
28U22
Summary of Contents for 28U22 Series
Page 70: ...WalkOn Flex WalkOn Flex 1 1 5 70 Ottobock 28U22...
Page 77: ...WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex 1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 Ottobock 77 28U22...
Page 78: ...WalkOn Flex WalkOn Flex 1 1 5 78 Ottobock 28U22...
Page 80: ...29U5 120 C 3 4 5 93 42 IX I VII 2013 01 09 1 1 1 80 Ottobock 28U22...
Page 81: ...1 2 1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 Ottobock 81 28U22...
Page 82: ...1m 1 5 2 2 1 S XL 82 Ottobock 28U22...
Page 83: ...2 2 1 1 0cm 5mm 2 3 1 4 2 3 3 5 6 7 8 4 9 2cm 2 3 PCM 2 40 29U5 120 C 3 4 Ottobock 83 28U22...
Page 85: ...1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 WalkOn Flex WalkOn Flex 1 1 5 Ottobock 85 28U22...