Ottobock | 55
Chodidlo Greissinger plus je dodáváno v kompletně smontovaném stavu.
Spojení s kosmetickým krytem se provádí přes spojovací kryt 2R86.
5 Doporučení pro stavbu
5.1 Doporučení pro základní stavbu
Velikost chodidla Střed chodidla od stavební linie Výška podpatku
24-29 cm
30 mm
10 mm ± 5 mm
5.2 Doporučení pro statickou stavbu
Postupujte prosím podle doporučení pro stavbu bércových a stehenních
protéz Ottobock.
Seřiďte protézu pomocí přístroje L.A.S.A.R. Posture, pokud jej máte k
dispozici.
5.3 Doporučení pro dynamickou stavbu
Seřiďte protézu ve frontální rovině (ML) a v sagitální rovině (AP) pomocí
změny úhlu nebo posunutím tak, aby byl zajištěn správný kontakt paty, lehký
odval a optimální přenášení váhy na kontralaterální stranu. U bércových
protéz dbejte na fyziologickou flexi kolene ve stejné fázi.
5.4 Pokyny pro údržbu
Upozornění:
V zásadě jsou všechna modulární chodidla Ottobock testována dvěma
milióny zatěžovacích cyklů. To odpovídá době používání tří až pěti let podle
stupně aktivity amputovaného.
Doporučujeme, abyste nechávali pravádět pravidelnou roční kontrolu
bezpečnosti.
6 Výměna kroužku pryžového bloku
Ve stavu při dodání je chodidlo Greissinger plus vybaveno středně tvrdým
kroužkem z pryže (2S2). K dispozici je také kroužek s menší (2S15) a větší
tvrdostí Shore.
Výměna pryžového kroužku se provádí tak, že vyšroubujete šestihranou
matici v tvarovém dílu z vidlice ložiska. Po výměně opět utáhněte šestihran-
nou
matici momentem 30 Nm. Použijte k tomu momentový klíč 710D4
s nástrčným klíčem 17 mm (710Y5 a 710Y6=17).
Summary of Contents for 1A30
Page 2: ...2 Ottobock 1...
Page 62: ...62 Ottobock 1A30 24 25 2 3 75 kg 1A30 26 29 2 3 100 kg 3 Otto Bock HealthCare...
Page 66: ...66 Ottobock 1 3 2 1A31 7 2R86 8 2 2 1 1A30 2 2 MOBIS 1A30 24 25 2 3 75 1A30 26 29 2 3 100 3...
Page 67: ...Ottobock 67 Otto Bock HealthCare 4 1D10 Greissinger plus 2R86...
Page 71: ...Ottobock 71 3 4 1D10 2R86...
Page 73: ...Ottobock 73 7 2 CE 93 42 EWG IX I VII...
Page 74: ...74 Ottobock...
Page 75: ...Ottobock 75...