36 | Ottobock
especial, por los daños derivados de un uso indebido o una modificación
no autorizada del producto.
9.2 Conformidad CE
El producto cumple las exigencias de la Directiva europea 93/42/CEE re-
lativa a productos sanitarios. Sobre la base de los criterios de clasificación
según el anexo IX de la directiva, el producto se ha clasificado en la clase
I. La declaración de conformidad ha sido elaborada por el fabricante bajo
su propia responsabilidad según el anexo VII de la directiva.
1 Indicações para utilização
Português
Data da última atualização: 2015-12-01
• Leia este documento atentamente antes de utilizar o produto.
• Observe as indicações de segurança para evitar lesões e danos ao
produto.
• Instrua o usuário sobre a utilização correta e segura do produto.
• Guarde este documento.
O punho MyoWrist Transcarpal 10V38=* destina-se exclusivamente à
protetização exoesquelética da extremidade superior em combinação com
uma Transcarpal Hand 8E44=*.
Este punho possibilita a flexão e extensão individual da articulação da mão
bem como a sua fixação em 5 posições diferentes, sempre em intervalos de
20°. Desta forma permite que se mantenha uma postura fisiológica correcta
ao trabalhar com a prótese e reduz em especial a necessidade de movimen-
tos compensatórios não-naturais durante actividades monótonas longas.
Para a protetização de cotos longos o punho MyoWrist Transcarpal 10V38=*
é unido ao chassis com fecho da articulação manual 9S266.
Para a protetização de cotos curtos e de comprimento médio recomen-
damos a combinação com o adaptador endoesquelético 8R1.
Em ambos os casos a pronação e supinação passivas são possíveis atra-
vés do fecho da articulação da mão. Em muitos casos também poderá
ser empregada uma pronação e supinação electromotora através da
combinação com o encaixe giratório eléctrico 10S17 opcional.
Summary of Contents for 10V38
Page 2: ...2 Ottobock 4 2 3 1 ...
Page 3: ...Ottobock 3 6 5 8 7 10 9 ...
Page 4: ...4 Ottobock 14 13 12 11 ...
Page 61: ......
Page 62: ......
Page 63: ......