background image

Oven Cart

Model 403469

Desserte pour four

Modèle 403469

Carrito para horno

Modelo 403469

Lot Id: 367264

Date: 11 / 20 / 14

DO NOT CONTACT STORE FOR

PARTS OR ASSEMBLY ASSISTANCE

Individual stores do not stock parts.

For assembly assistance, visit us on the web at

www.osullivanbysauder.com

For Friendly Service:

United States and Canada customers call: 1--888--298--7147

Monday -- Friday -- 9:00A.M. -- 5:30P.M.

Summary of Contents for 403469

Page 1: ... Id 367264 Date 11 20 14 DO NOT CONTACT STORE FOR PARTS OR ASSEMBLY ASSISTANCE Individual stores do not stock parts For assembly assistance visit us on the web at www osullivanbysauder com For Friendly Service United States and Canada customers call 1 888 298 7147 Monday Friday 9 00A M 5 30P M ...

Page 2: ...tintada Use la página IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES etiquetas y las letras entintadas para ayudar a identificar piezas similares 403469 TOP SHELF 1 TABLETTE SUPÉRIEURE 1 ESTANTE SUPERIOR 1 BOTTOM LEFT UPRIGHT 1 MONTANT INFÉRIEUR GAUCHE 1 PARAL INFERIOR IZQUIERDO 1 BOTTOM RIGHT UPRIGHT 1 MONTANT INFÉRIEUR DROIT 1 PARAL INFERIOR DERECHO 1 A B C RAIL 2 TRAVERSE 2 RIEL 2 BOTTOM SHELF 1 TABLETTE INFÉRIE...

Page 3: ...OND DE TIROIR 1 FONDO DE CAJÓN 1 BACK PANEL 1 PANNEAU ARRIÈRE 1 PANEL POSTERIOR 1 S DRAWER BRACKET 2 CONSOLE DE TIROIR 2 MÉNSULA DE CAJÓN 2 P PULL 3 POIGNÉE 3 TIRADOR 3 T CASTER 4 ROULETTE 4 RUEDECITA 4 V Certificate of Conformity 1 This certificate applies to the Sauder Woodworking Product identified by this Instruction Book 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC B...

Page 4: ...IÓN DE HERRAJES SLIDE SET 1 ENSEMBLE DE COULISSE 1 JUEGO DE CORREDERA 1 W MAGNETIC CATCH 1 LOQUETEAU MAGNÉTIQUE 1 AGARRADOR MAGNÉTICO 1 X GLUE 1 COLLE 1 PEGAMENTO 1 Y METAL PIN 4 GOUPILLE EN MÉTAL 4 ESPIGA DE METAL 4 CAM SCREW 18 VIS D EXCENTRIQUE 18 BIELA DE EXCÉNTRICO 18 HINGE 4 CHARNIÈRE 4 BISAGRA 4 20F 2F 2G RUBBER SLEEVE 4 MANCHON EN CAOUTCHOUC 4 MANGUITO DE GOMA 4 STRIKE PLATE 2 PLAQUE DE BU...

Page 5: ...bajo TORNILLOS MOSTRADOS EN TAMAÑO REAL Preste cuidadosa atención al color de cada TORNILLO Es posible que se incluyen unas piezas de herraje suplementarias con la unidad 2T 2H 2K 2S 2V 2M BLACK 1 PAN HEAD SCREW 6 VIS NOIRE TÊTE GOUTTE DE SUIF 25 mm 6 TORNILLO NEGRO DE CABEZA REDONDA de 25 mm 6 BLACK 5 8 PAN HEAD SCREW 4 VIS NOIRE TÊTE GOUTTE DE SUIF 16 mm 4 TORNILLO NEGRO DE CABEZA REDONDA de 16 ...

Page 6: ...ABLETTE SUPÉRIEURE DE SURMEUBLE M Look for this icon It means a video assembly tip is available at Repérer cette icône Elle signifie qu un conseil de montage vidéo est disponible à Busque este icono Significa que un consejo práctico para ensamble de muebles grabado en video está disponible en www sauder com services tips Do not tighten the HIDDEN CAMS in this step Ne pas serrer les EXCENTRIQUES ES...

Page 7: ...K and L Atornille dieciocho BIELAS DE EXCÉNTRICO 20F dentro de los PARALES INFERIORES A y B los RIELES F el RIEL CONTRA PATADAS G y los PARALES SUPERIORES K y L Faire tourner dix huit VIS D EXCENTRIQUE 20F dans les MONTANTS INFÉRIEURS A et B les TRAVERSES F la BARRE DE PROTECTION G et les MONTANTS SUPÉRIEURS K et L 18 used 18 utilisées 18 utilizadas G F F K L B A 20F ...

Page 8: ...REDERAS a los PARALES INFERIORES Utilice cuatro TORNILLOS NEGROS DE CABEZA REDONDA de 16 mm 2J NOTA Puede ser necesario que ligeramente golpee las CORREDERAS dentro de los agujeros con un martillo REMARQUE Avant de commencer cette étape séparer les VIS NOIRES TÊTE GOUTTE DE SUIF 16 mm 2J des PETITES VIS NOIRES TÊTE GOUTTE DE SUIF 16 mm 2K Ne pas confondre ces VIS REMARQUE Il faudra séparer les COU...

Page 9: ...VERSES F à la TABLETTE SUPÉRIEURE C et à la TABLETTE SUPÉRIEURE DE SURMEUBLE M Serrer quatre EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES Fixer la BARRE DE PROTECTION G à la TABLETTE INFÉRIEURE D Serrer deux EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES C D M F F G Rounded edge Chant arrondi Borde redondeado Unfinished surface Surface non finie Superficie sin acabado Unfinished surface Surface non finie Superficie sin acabado Unfinishe...

Page 10: ...OP SHELF HUTCH M Tighten four HIDDEN CAMS Fije los PARALES SUPERIORES K y L al ESTANTE SUPERIOR DE ORGANIZADOR M Apriete cuatro EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS Fixer les MONTANTS SUPÉRIEURS K et L à la TABLETTE SUPÉRIEURE DE SURMEUBLE M Serrer quatre EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES Curved edge Chant arrondi Borde redondeado Curved edge Chant arrondi Borde redondeado Rail Transverse Riel ...

Page 11: ...ESCONDIDOS Tout d abord remplir les trous dans les TABLETTES C et D et la BARRE DE PROTECTION G de 1 4 à 1 2 pleins de COLLE Y Insérer ensuite les CHEVILLES EN BOIS 2A dans les trous Nettoyer l excès de COLLE Maintenant remplir les trous dans le MONTANT INFÉRIEUR DROIT B de 1 4 à 1 2 pleins de COLLE Insérer ensuite les CHEVILLES EN BOIS dans les TABLETTES C et D et la BARRE DE PROTECTION G dans ce...

Page 12: ...stos agujeros Quite el exceso de PEGAMENTO A continuación fije los ESTANTES C y D al PARAL INFERIOR IZQUIERDO A Apriete cuatro EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS Tout d abord remplir les trous dans les TABLETTES C et D et la BARRE DE PROTECTION G de 1 4 à 1 2 pleins de COLLE Y Insérer ensuite les CHEVILLES EN BOIS 2A dans les trous Nettoyer l excès de COLLE Maintenant remplir les trous dans le MONTANT INFÉRIE...

Page 13: ...extremos de los PARALES INFERIORES A y B Cuidadosamente inserte una RUEDECITA V a través de cada MÉNSULA DE RUEDECITA y dentro de los agujeros perforados en los PARALES INFERIORES NOTA Asegúrese que las RUEDECITAS estén completamente insertadas dentro de los agujeros Placer une CONSOLE DE ROULETTE Z sur chaque trou dans les extrémités des MONTANTS INFÉRIEURS A et B Avec précaution insérer une ROUL...

Page 14: ...ceso de PEGAMENTO Fije el AGARRADOR MAGNÉTICO X al ESTANTE INFERIOR D Utilice dos TORNILLOS PEQUEÑOS NEGROS DE CABEZA REDONDA de 16 mm 2K Relever avec précaution l élément dans sa position verticale Tout d abord remplir les trous dans les MONTANTS INFÉRIEURS A et B de 1 4 à 1 2 pleins de COLLE Y Insérer ensuite les CHEVILLES EN BOIS 2A dans les trous Nettoyer l excès de COLLE Maintenant remplir le...

Page 15: ...la cuadrada Fije el PANEL POSTERIOR S a la unidad utilizando los CLAVOS 2D NOTA Asegúrese de clavar ligeramente los CLAVOS dentro de los agujeros que se alinean sobre el ESTANTE C NOTA Hay perforaciones provistas para el acceso a través del DORSO Cuidadosamente corte los agujeros requeridos REMARQUE Faire appel à une autre personne pour cette étap Déplier le PANNEAU ARRIÈRE S et le placer sur l él...

Page 16: ...DE CABEZA PERDIDA de 11 mm 2M NOTA Las superficies de las PLACAS DE CONTACTO con la inscripción SAUDER deben mirar hacia arriba Fixer deux CHARNIÈRES 2F à chaque PORTE H Utiliser huit VIS NOIRES TÊTE PLATE 25 mm 2H Fixer une PLAQUE DE BUTÉE 2N à chaque PORTE H Utiliser deux VIS NOIRES TÊTE PLATE 11 mm 2M REMARQUE Les surfaces des PLAQUES DE BUTÉE comportant l inscription SAUDER devraient être diri...

Page 17: ...S make needed adjustments and tighten the SCREWS Fije las PUERTAS H a los PARALES INFERIORES A y B Utilice ocho TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 13 mm 2V Fije los TIRADORES T a las PUERTAS H Utilice cuatro TORNILLOS NEGROS DE CABEZA REDONDA de 25 mm 2L NOTA Para ajustar las PUERTAS afloje los TORNILLOS de las BISAGRAS haga los ajustes y apriete los TORNILLOS Fixer les PORTES H aux MONTANTS IN...

Page 18: ... dentro de los agujeros de los LADOS DE CAJÓN Q Fije las MÉNSULAS DE CAJÓN P a los LADOS DE CAJÓN Q Utilice cuatro TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 13 mm 2V Enfoncer les CONSOLES DE TIROIR P dans les trous des CÔTÉS DE TIROIR Q Fixer les CONSOLES DE TIROIR P aux CÔTÉS DE TIROIR Q Utiliser quatre VIS NOIRES TÊTE PLATE 13 mm 2V Q Q 4 used in this step 4 utilisées à cette étape 4 utilizados en e...

Page 19: ...RA DE CAJÓN J Utilice dos TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm 2S Fixer les CÔTÉS DE TIROIR Q au DEVANT DE TIROIR J Utiliser deux VIS NOIRES TÊTE LARGE 14 mm 2S Q Q J Groove Rainure Ranura Be sure the grooves in each part line up with each other on the inside of the drawer S assurer que les rainures de chaque pièce s alignent les unes sur les autres sur l intérieur du tiroir Asegúrese que la...

Page 20: ... HEAD SCREWS 2T Haga correr una gota de PEGAMENTO Y en la ranura de cada LADO DE CAJÓN Q No utilice PEGAMENTO en la ranura de la CARA DE CAJÓN J Ahora deslice el FONDO DE CAJÓN D916 dentro de las ranuras de los LADOS DE CAJÓN Q y de la CARA DE CAJÓN J Quite el exceso de PEGAMENTO Fije el DORSO DE CAJÓN D316 a los LADOS DE CAJÓN Q Utilice cuatro TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 32 mm 2T Faire ...

Page 21: ...EGO DE CORREDERAS en los agujeros en los LADOS DE CAJÓN Q Fije un TIRADOR T a la CARA DE CAJÓN J Utilice dos TORNILLOS NEGROS DE CABEZA REDONDA de 25 mm 2L Enfoncer les ARRÊTS DE TIROIR W du JEU DE COULISSES dans les trous des CÔTÉS DE TIROIR Q Fixer une POIGNÉE T au DEVANT DE TIROIR J Utiliser deux VIS NOIRES TÊTE GOUTTE DE SUIF 25 mm 2L 2 used for the PULLS 2 utilisées pour les POIGNÉES 2 utiliz...

Page 22: ...LEEVES 2R over the METAL PINS 2G Insert the METAL PINS into the hole locations of your choice in the BOTTOM UPRIGHTS A and B Set the ADJUSTABLE SHELF E onto the METAL PINS NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information This completes assembly Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth Wipe dry Para insertar el cajón dentro de la unidad al...

Page 23: ...e of the product in a manner inconsistent with its intended use Sauder shall not be liable for any expense to repair or replace any item placed on in or around any Sauder furniture product 4 This Warranty applies only as long as the product continues to be held for use by the original purchaser The Warranty cannot be transferred to subsequent owners or users of the product and it shall be immediat...

Page 24: ...icie de piso que cambie por ejemplo sobre un piso en madera junto a un piso alfombrado S Nunca exceda los límites de peso indicados en las instrucciones S Cargue los estantes y cajones a partir de la base y trabaje hacia arriba Coloque los artículos más pesados sobre los estantes inferiores o dentro de los cajones inferiores S Levante el carrito de manera que las ruedecitas pasen un obstáculo u ot...

Reviews: