background image

Français-6

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU  

MÉLANGEUR OSTERIZER®

Les différents éléments du récipient du Mélangeur sont résistants à la corrosion, hygiéniques et 

faciles à laver. Avant la première utilisation et après chaque utilisation par la suite, séparer les 

éléments du récipient et les laver avec soin dans de l’eau savonneuse chaude, puis les rincer avant 

de bien les sécher. 

NE LAVER AUCUNE DES PIÈCES AU LAVE‑VAISSELLE. 

Contrôler régulièrement l’état des pièces avant leur remontage. Si les les lames du batteur sont 

coincées ou difficiles à tourner, 

NE PAS UTILISER 

le Mélangeur. Effectuer un contrôle en 

les faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre 

(les arêtes opposées sont 

tranchantes)

. Les lames doivent tourner librement. 

Si le récipient est ébréché ou fêlé, 

NE PAS UTILISER 

le Mélangeur. Un tel récipient est 

susceptible de se casser durant l’utilisation du Mélangeur. Utiliser uniquement les pièces de 

rechange recommandées par Osterizer et disponibles auprès des réparateurs agréés. 

L’UTILISATION DE PIÈCES ENDOMMAGÉES OU NON RECOMMANDÉES PEUT 

ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES ET/OU L’ENDOMMAGEMENT

 du Mélangeur. 

Voir les instructions d’assemblage et d’utilisation du récipient à la Page 18. 

NE JAMAIS IMMERGER LE BLOC‑MOTEUR DANS L’EAU.

 Le boîtier se nettoie à l’aide d’un 

chiffon humide (après avoir été débranché). Le moteur est lubrifié en permanence et ne nécessite 

pas de graissage supplémentaire. 

TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE DANS UN 

ATELIER DE RÉPARATION AGRÉÉ.

FONCTIONNEMENT DU MÉLANGEUR OSTERIZER®

Le mélangeur OSTeRIzeR

®

 est un appareil multivitesse dont le régime de fonctionnement 

varie de lent à très rapide. Grâce à cette large gamme de vitesses, la préparation des 

aliments est à la fois simple, attrayante et rapide, le mélangeur OSTeRIzeR

®

 ne nécessitant 

généralement que quelques secondes de fonctionnement.
en outre, le mélangeur OSTeRIzeR

®

 présente deux modes de fonctionnement distincts : 

1. COnTInU pour le mélange, la liquéfaction et le hachage fin.

2. CYCLe COnTRÔLÉ pour le hachage grossier d’aliments, comme les légumes, les noix ou 

le fromage. La fonction CYCLe COnTRÔLÉ présente plusieurs modes de commandes, qui 

entraînent tous un fonctionnement et un arrêt intermittent du moteur. Durant l’activation du cycle 

(«On»), les aliments sont hachés et écartés des lames. Durant l’arrêt du cycle («Off»), les aliments 

sont repositionnés à proximité des lames pour uniformisation de la préparation.

REmARqUE 

:

  Un cycle correspond au fonctionnement du mélangeur pendant 2 secondes 

environ puis au repositionnement des lames à l’arrêt complet.

Summary of Contents for 250-22

Page 1: ...IRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones LICUADORA OSTERIZER LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Instruções LIQUIDIFICADOR OSTERIZER LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO 250 22 450 10 450 20 450 21 461 13 465 15 465 31 465 41 465 42 465 43 465 52 465 54 4122 4126 4128 4134 4190 4241 4655 4090 465 13 ...

Page 2: ...ere injury to persons and or damage to the Blender If scraping folding etc is necessary turn off and unplug the Blender and only use a rubber spatula 8 Blades are sharp Handle carefully 9 To reduce risk of injury to persons never place cutting blades on base without Blender jar properly attached 10 Screw on jar bottom firmly Injury can result if moving blades become exposed 11 Always operate Blend...

Page 3: ...IT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY The maximum rating as marked on the unit is based on the attachment that draws the greatest load Other recommended attachments may draw significantly less power POWER CORD SPECIAL INSTRUCTIONS Try to position the blender near the power source to reduce the hazards associated with power cords such as becoming entangled or tripping over a long power cord Do not pull twis...

Page 4: ...English 3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Plastic feeder cap 2 Vinyl cover 3 Jar 4 Sealing ring 5 Ice Crushing Blade 6 Threaded jar bottom 7 Housing motor base 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 5: ...cker mixtures are more easily removed through the bottom opening Processing Assembly The processing assembly consists of three parts a sealing ring used as a cushion between the jar and the blade a blade of high grade stainless steel a threaded jar bottom Motor and Motor Base The powerful multi speed motor is the heart of the appliance and is designed just for this unit It is completely enclosed w...

Page 6: ...ed rock gently and lift up do not twist If jar bottom cannot be loosened by hand place assembled jar into motor base ring with handle in front of left side stop Using handle turn jar to right until jar bottom loosens Do not attempt to place the jar on or attempt to remove it from the motor base while the motor is running Always Hold Jar with One Hand While Processing Assembling Your Blender CAUTIO...

Page 7: ...ERSE THE MOTOR BASE IN WATER The housing can be cleaned with a damp cloth unplug first The motor is permanently lubricated and does not require any additional lubrication ANY SERVICING SHOULD BE PERFORMED BY AN AUTHORIZED SERVICE FACILITY How Your Osterizer Blender Works Your Osterizer Blender is a multi speed appliance which operates on a wide range of speeds from very slow to very fast This rang...

Page 8: ...y glass Blender jar to process whole spices and hard cheese Don ts Do Not expect your Blender to replace all of your kitchen appliances It will not mash potatoes whip egg whites or substitutes for dairy toppings grind raw meat knead or mix stiff dough or extract juices from fruits and vegetables Do Not process mixtures too long Remember the Blender performs its tasks in seconds not minutes It is b...

Page 9: ...oz or 280 g 1 2 cup 125 ml all purpose flour frozen chopped broccoli 1 cup 250 ml half and half 2 cups 500 ml milk croutons for garnish 2 cups 250 ml processed cheese cubed In a large saucepan cook broccoli in 1 cup 250 ml water Do Not Drain Put milk cheese cubes boullion and flour into your Osterizer Blender jar Cover and process at ON Add cheese mixture to broccoli Add the half and half Cook sti...

Page 10: ...l frozen limeade concentrate 3 jiggers light rum 5 ice cubes Put all ingredients into your Osterizer Blender jar Cover and process at LIQUEFY ICE CRUSH until smooth Stop blender add ice cream cover and process 1 cycle at BLEND Yield 2 6 oz 170 g Servings Variation Frozen Daiquiri Add one more jigger rum double the amount of ice and continue to blend until the consistency of sherbet Do not strain Y...

Page 11: ...tores selling Sunbeam products do not have the right to alter modify or any way change the terms and conditions of this warranty This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following negligent use or misuse of the product use on improper voltage or current use contrary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than Sunb...

Page 12: ...ngeur lors du fonctionnement pour éviter des blessures graves ou l endommagement de l appareil Une spatule en caoutchouc peut être utilisée mais uniquement lorsque le Mélangeur est arrêté 8 Les lames sont aiguisées maniez les avec précaution 9 Pour éviter toute blessure ne positionnez jamais les lames sur le socle sans que le récipient soit convenablement mis en place 10 Veillez à bien visser la b...

Page 13: ...assurer qu ils NE jouent PAS avec l appareil CET APPAREIL EST CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT La consommation maximale indiquée sur l appareil correspond à l accessoire représentant la plus forte charge La puissance requise par les autres accessoires conseillés peut être nettement inférieure RECOMMANDATIONS D USAGE DU CABLE D ALIMENTATION Essayer de placer le mixeur le plus près possi...

Page 14: ...ançais 3 1 Le Bouchon de Remplissage en Plastique 2 Couvercle en Vinyle 3 Récipient 4 Joint d étanchéité 5 Lames 6 Base de Récipient Filetée 7 Moteur et Bloc Moteur DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 15: ...s peuvent plus facilement être sortis par l ouverture à la base du récipient Bloc couteau Le bloc couteau comprend trois parties un joint d étanchéité placé entre le récipient et le couteau des lames en acier inoxydable de haute qualité et une base de récipient filetée Moteur et Bloc Moteur Le puissant moteur multivitesse constitue le cœur de l appareil Il est conçu exclusivement pour ce modèle Il...

Page 16: ...uler légèrement sur les côtés puis le soulever ne pas le faire tourner Si la base du récipient ne se desserre pas à la main placer l ensemble du récipient sur la bague de fixation du bloc moteur avec la poignée sur la butée gauche En le maintenant par la poignée faire tourner le récipient vers la droite jusqu à ce que sa base soit desserrée Ne pas tenter de mettre le récipient en place ou de le dé...

Page 17: ...sation du récipient à la Page 18 NE JAMAIS IMMERGER LE BLOC MOTEUR DANS L EAU Le boîtier se nettoie à l aide d un chiffon humide après avoir été débranché Le moteur est lubrifié en permanence et ne nécessite pas de graissage supplémentaire TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE DANS UN ATELIER DE RÉPARATION AGRÉÉ Fonctionnement du Mélangeur Osterizer Le Mélangeur Osterizer est un appareil multivites...

Page 18: ...Ce qu il ne fait pas réduire en purée de pommes de terre battre les blancs d œufs en neige ou les produits de garniture non laitiers hacher la viande crue travailler ou mélanger la pâte extraire les jus de fruits ou de légumes NE PAS travailler les préparations pendant des durées prolongées Garder à l esprit que le temps nécessaire au Mélangeur se compte généralement en secondes pas en minutes Il ...

Page 19: ...l de lait 250 ml de demi crème 250 ml de fromage coupé en cubes Croûtons pour la garniture Dans une grande casserole cuire le brocoli dans 250 ml d eau Ne pas égoutter Ajouter le lait les cubes de fromage le bouillon et la farine dans le récipient de votre Mélangeur OSTERIZER Couvrir et mettre en marche position ON Ajouter au brocoli le fromage Ajouter la demi crème Cuire en remuant fréquemment à ...

Page 20: ... limonade surgelé 5 glaçons Mettre tous les ingrédients dans le récipient de votre Mélangeur OSTERIZER Couvrir et utiliser la fonction de broyage de la glace ICE CRUSH jusqu à l obtention d un mélange onctueux Arrêter le mixeur ajouter de la crème glacée couvrir et faire opérer un cycle avec la fonction de mélange BLEND Fait Environ 2 Verres Portions de 170 g Variante Daiquiri Glaçé Ajouter une me...

Page 21: ...ions de cette garantie La présente garantie ne couvre ni l usure normale des pièces ni les dommages entraînés par l un quelconque des cas suivants l utilisation inappropriée ou négligente du produit son utilisation à une tension ou à un courant inadéquats son utilisation contraire aux directives du mode d emploi ou son démontage sa réparation son remaniement sa modification ou sa transformation pa...

Page 22: ... la Licuadora Si es necesario limpiar las paredes de la Licuadora remover con una espátula etc apague la Licuadora y desenchúfela Solamente utilice una espátula de goma 8 Las cuchillas son muy filosas tenga cuidado al manipularlas 9 Para evitar lesiones nunca coloque las cuchillas de la unidad en la base sin que el vaso esté debidamente colocado 10 Ajuste con firmeza la parte inferior del vaso Si ...

Page 23: ...RA USO DOMESTICO El rango máximo de potencia marcado en la unidad está basado según el aditamento que necesita más potencia Otros aditamentos recomendados podrían necesitar menos potencia CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES ESPECIALES DEL CABLE ELECTRICO Procure colocar la licuadora cerca de la fuente de alimentación eléctrica para reducir los riesgos asociados a los cables eléctricos tales...

Page 24: ...Español 3 DESCRIPCION DEL ARTEFACTO 1 Copa de Alimentación 2 Tapa de Vinilo 3 Vaso 4 Anillo de Plástico para Sellar 5 Cuchilla Picahielo 6 Roscada 7 Base 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 25: ...uidas mientras las más espesas son más fáciles de remover a través del orificio inferior Proceso de Ensamblado El proceso de ensamblado consiste de 3 partes un anillo de plástico para sellar usado como colchón entre el vaso y el cuchilla el cuchilla de acero inoxidable de gran calidad un vaso con parte inferior roscada Motor y Base del Motor El poderoso motor de varias velocidades es la parte prin...

Page 26: ...te de lado a lado y levante no lo gire Si el fondo del vaso no puede ser liberado con la mano coloque el vaso ensamblado en el anillo de la base del motor con el asa enfrente del freno de lado izquierdo Usando el asa gire el vaso a la derecha hasta que la parte inferior del vaso se libere No intente colocar el vaso o removerlo de la base del motor mientras el motor está funcionando Siempre Sosteng...

Page 27: ...de uso NUNCA SUMERJA LA BASE DEL MOTOR EN AGUA La base puede ser limpiada con un trapo húmedo desconecte primero El motor está permanentemente lubricado y no requiere otra lubricación adicional CUALQUIER SERVICIO DEBE DE SER REALIZADO POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO Cómo Funciona Su Licuadora Osterizer Su Licuadora Osterizer es un aparato electrodoméstico de múltiples velocidades que opera en...

Page 28: ...s de café o granos de cereal Sólo use vasos de vidrio para procesar especies enteras o quesos duros Que No Hacer NO espere que su Licuadora reemplace todos sus aparatos de cocina No molerá papas batirá claras de huevo ni hará substitutos de cubiertas de pastel molerá carne cruda amasará ni extraerá jugos de frutas y vegetales NO procese las mezclas por mucho tiempo Recuerde que la Licuadora realiz...

Page 29: ...nes de pan para el decorado 500 ml de queso procesado cortado en cuadros En una sartén grande cocine el bróculi con 250 ml de agua NO DRENE Vierta la leche los cuadros de queso los cubos de consomé y el harina en el vaso de su Licuadora OSTERIZER Tape y procese usando el botón de encendido ON Agregue la mezcla del queso al bróculi Agregue la media crema Cocine removiendo frecuentemente sobre un fu...

Page 30: ...igero Vierta todos los ingredientes en el vaso de su Licuadora Osterizer Tape y procese usando el botón de licuar triturar hielo LIQUEFY ICE CRUSH hasta que la mezcla tenga una consistencia suave Pare la Licuadora agregue el helado cubra y procese durante 1 ciclo usando el botón de mezclar BLEND Rinde 2 Porciones de 170 g Variación Daiquirí Congelado Agregue una medida más de ron doble la cantidad...

Page 31: ...derecho de alterar modificar o realizar ningún otro cambio a los términos y condiciones de esta garantía Esta garantía no cubre el desgaste por uso normal o daños de partes como resultado de lo siguiente uso negligente o mala utilización del producto uso con una corriente eléctrica o un voltaje inadecuado uso contrario a las instrucciones de operación desensambles reparaciones o alteraciones que n...

Page 32: ...jarra do Liqüidificador pois isto pode causar acidentes pessoais e ou danificar o aparelho Se for necessário raspar resíduos desligue o aparelho desconecte o e use somente espátulas de borracha 8 As lâminas são afiadas Use com cuidado 9 Nunca coloque as lâminas na base sem que a jarra do Liqüidificador esteja bem encaixada 10 Encaixe a base da jarra firmemente Acidentes podem ocorrer caso as lâmin...

Page 33: ...enha supervisionado ou instruído quanto ao uso deste eletrodoméstico As crianças deverão estar sob supervisão para garantir que NÃO brinquem com o aparelho elétrico GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES ESPECIAIS DO FIO ELÉTRICO Procure colocar o liquidificador próximo a tomada elétrica para reduzir riscos associados ao fio elétrico como tropeços que podem ocorrer com fios longos Não puxe nem torça o...

Page 34: ...Português 3 DESCRIÇÃO DO APARELHO 1 Sobretampa 2 Tampa de Vinil 3 Jarra 4 Anel de Vedação 5 Lâmina 6 Base de Jarra com Ranhuras 7 Base 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 35: ...cilmente pela parte inferior da jarra Montagem A montagem é composta por três peças um anel de vedação usado entre a jarra e a lâmina uma lâmina feita de aço de alta qualidade e uma base de jarra com ranhuras Motor e Base O potente motor com várias velocidades é a parte mais importante do seu aparelho e foi projetado só para ele O motor está completamente envolvido pela base Usa um mecanismo de fl...

Page 36: ...ntilmente a jarra sem torcê la e levante a diretamente para cima Se você não conseguir desatarraxar a base da jarra com as mãos coloque a jarra no anel da base do motor com a alça alinhada à trava esquerda Usando a alça vire a jarra para a direita até que a base desatarraxe Não retire ou coloque a jarra enquanto o motor estiver em funcionamento Segure a Jarra do Liqüidificador com Uma Mão Durante ...

Page 37: ... EM ACIDENTES PESSOAIS E OU DANOS AO LIQUIDIFICADOR Veja Página 45 para obter instruções corretas de montagem da jarra NUNCA COLOQUE A BASE DO MOTOR EM ÁGUA A parte exterior do aparelho pode ser limpa com um pano úmido desligue antes o fio elétrico da tomada O motor é permanentemente lubrificado e não requer nenhuma lubrificação adicional QUALQUER TIPO DE CONSERTO DEVE SER FEITO POR UM SERVIÇO AUT...

Page 38: ...icador para o processamento de cítricos grãos de café ou cereais Use somente copos de vidro para processar condimentos e queijos duros Incorretos NÃO espere que o seu Liquidificador substitua todos os eletrodomésticos O sue Liquidificador não esmaga a batata não bate claras em neve ou faz cremes não moe carne crua não mistura massas espessas ou extrai sucos de frutas e vegetais NÃO processe os ali...

Page 39: ...colis 125 ml de farinha de trigo picados congelados ou frescos 500 ml de leite 250 ml de creme de leite fresco croutons 500 ml de queijo prato ou cheddar em cubinhos Em uma panela grande cozinhe os brócolis em 250 ml de água Depois de cozidos os brócolis guarde o caldo Acrescente o leite o queijo em cubos o caldo de galinha e a farinha na jarra do Liqüidificador OSTERIZER Tampe e bata os ingredien...

Page 40: ...bos de gelo 3 doses de rum Coloque todos os ingredientes na jarra do seu Liqüidificador OSTERIZER Tampe e processe na função LIQUEFAZER TRITURAR GELO até que esteja cremoso Pare o processamento adicione sorvete tampe e processe por 1 ciclo na função COMBINAR Rendimento 2 Porções de 170 g Variação Daiquiri congelado Adicione mais uma dose de rum coloque o dobro de gelo e continue a processar até um...

Page 41: ...nbeam que vendem os produtos da Sunbeam não têm o direito de alterar modificar ou mudar de qualquer maneira os termos e condições desta garantia Esta garantia não cobre o desgaste normal de peças ou danos resultantes de qualquer dos seguintes casos uso negligente ou errôneo do produto uso de tensão ou corrente inadequadas uso contrário às instruções operacionais desmonte conserto ou alterações efe...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...120 500 México México E U A 450 10 1 Toggle 60 127 400 México México E U A 461 13 1 Toggle 60 127 400 México México E U A 2011 Sunbeam Products Inc All rights reserved Distributed by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 One year limited warranty please see insert for details 2011 Sunbeam Products Inc Tout droit réservé Distribué par by Sunbeam Latin America LLC...

Reviews: