background image

Português-6

PARA USAR A FUNÇÃO PARA ASSAR “ ”

Passo 1. Coloque a bandeja para assar com os alimentos na 

grade.

Passo 2. Feche totalmente a porta de vidro.

Passo 3. Gire o botão para selecionar a função 

“ ”

 

colocando-a na posição para Assar 

“ ”

.

Passo 4. Gire o botão de controle de temperatura 

“ ” 

colocando-o na posição desejada.

Passo 5. Gire o botão do Timer 

“ ” 

colocando-o no tempo de 

cozimento desejado.*

Passo 6. Quando terminar de assar, abra totalmente a porta do 

forno e retire os alimentos. **

PARA USAR A FUNÇÃO PARA AQUECER “ ”

Passo 1. Coloque a bandeja para assar com os alimentos na 

grade.

Passo 2. Feche totalmente a porta de vidro.

Passo 3. Gire o botão para selecionar a função “ ” colocando-o 

na posição para Aquecer “ ”.

Passo 4. Gire o botão para selecionar a temperatura “ ” 

colocando-o dentro do faixa de temperatura indicada 

para Aquecer “ ”.

Passo 5. Gire o botão do Time “ ” colocando-o no tempo de 

cozimento desejado.*

Passo 6. Quando terminar de aquecer, abra totalmente a porta 

do forno e retire os alimentos. **

Summary of Contents for TSSTTV7118

Page 1: ...CIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual 4 SLICE 18 LITER TOASTER OVEN PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instru es FORNO TOSTADOR COM CAPACIDADE PARA 4 FAT...

Page 2: ...al suelo o se da a de cualquier otra manera Lleve el artefacto al Centro de Servicio Oster Autorizado m s cercano para examinarlo repararlo o para ajustarlo mec nica o el ctricamente 7 NO utilice acce...

Page 3: ...ctrodom stico Los ni os deber n estar bajo supervisi n para cerciorarse de que no jueguen con el artefacto el ctrico 23 Se requiere estricta supervisi n cuando las personas discapacitadas o los ni os...

Page 4: ...control de temperatura 2 Perilla selectora de funci n 3 Perilla de control de tiempo con campanilla indicadora 4 Puerta de vidrio templado 5 Tres posiciones para colocar la rejilla 6 Bandeja recolect...

Page 5: ...haya un espacio de 15 cm 6 pulgadas entre el horno y cualquier otra superficie incluyendo los cables Aseg rese de que el cable no est apoyado contra la parte trasera del horno tostador PARA USAR LA F...

Page 6: ...abra por completo la puerta del horno y retire los alimentos PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE LA FUNCI N TURBO CONVECCI N HORNEADO POR CONVECCI N Qu es turbo convecci n horneado por convecci n Respuesta En...

Page 7: ...que desee Paso 6 Cuando termine de calentar abra por completo la puerta del horno y retire los alimentos PARA USAR LA FUNCI N DE CALENTAR Paso 1 Coloque la bandeja para hornear con los alimentos sobre...

Page 8: ...perilla selectora de funci n a la posici n de asar Paso 4 Gire la perilla de control de temperatura hasta la posici n de la temperatura deseada Paso 5 Gire la perilla del temporizador hasta el tiempo...

Page 9: ...y lleve la rejillas hacia el frente del horno La rejillas se deslizar en las gu as dentro del horno TOME EN CUENTA que la rejillas del horno puede inclinarse hacia adelante haciendo que los alimentos...

Page 10: ...impiarlo Utilice un pa o h medo para limpiarlo NO LO SUMERJA EN AGUA Aseg rese de usar nicamente agua y un jab n suave Los limpiadores abrasivos cepillos para frotar y limpiadores qu micos da ar n el...

Page 11: ...cionamiento de la rejillas La rejilla puede necesitar ajustes seg n el tipo de alimento Olor a quemado Alimentos atascados dentro del horno en los elementos calentadores o en la bandeja para migajas V...

Page 12: ...6 DO NOT use attachments not recommended by the manufacturer they may cause fire electric shock or personal injury 7 DO NOT use outdoors or for commercial purposes 8 DO NOT use this appliance for othe...

Page 13: ...ervision is necessary when any appliance is used by or near children or incapacitated individuals 24 The instructions shall state that appliances are not intended to be operated by means of an externa...

Page 14: ...N OF THE APPLIANCE 1 Temperature Control Knob 2 Function Selector Knob 3 Timer Control Knob with Bell Signal 4 Tempered Glass Door 5 Three rack positions 6 Removable Crumb Tray 7 Removable Wire Broil...

Page 15: ...lectrical outlet WARNING When countertop oven is in use or cooling down please be sure there is a 15 cm 6 inch clearance between the countertop oven and any other surface including cords Be sure the c...

Page 16: ...cook time Step 6 When baking is complete open door completely and remove food FAQS ABOUT TURBO CONVECTION BAKE What is Turbo Convection Bake Answer In your Countertop Oven there is a built in fan that...

Page 17: ...red cook time Step 6 When baking is complete open door completely and remove food TO USE THE WARM FUNCTION CALENTAR Step 1 Place baking pan with food inside on wire rack Step 2 Close glass door comple...

Page 18: ...e top of the Countertop Oven Step 3 Turn the Function dial to Broil Asar Step 4 Turn the Temperature dial to desired temperature Step 5 Turn the Timer to desired cook time Step 6 When Broiling is comp...

Page 19: ...towards the front of the oven The racks will slide on the rack guides on the inside of the oven PLEASE NOTE the oven racks may tilt downward causing food to shift when pulled out proceed with caution...

Page 20: ...toaster oven unplug it and allow it to cool To clean wipe with damp cloth DO NOT IMMERSE IN WATER Make sure to use only mild soapy water Abrasive cleaners scrubbing brushes and chemical cleaners will...

Page 21: ...time Refer to Positioning Racks Section Rack may need to be adjusted to accommodate food Burnt Smell Food build up inside oven on heating elements or in crumb tray Refer to Cleaning Your Countertop O...

Page 22: ...a Credenciada Oster para que seja revisado ou reparado 6 N O use acess rios n o recomendados pelo fabricante pois isso poderia causar inc ndios choque el trico ou les es corporais 7 N O use o aparelho...

Page 23: ...estar sob supervis o para garantir que N O brinquem com o aparelho el trico Crian as devem ser supervisionadas para garantir que n o brinquem com o aparelho 23 necess ria a estrita supervis o quando...

Page 24: ...le da temperatura 2 Bot o para selecionar as fun es 3 Bot o de controle do timer com sinal sonoro 4 Porta de vidro temperado 5 Tr s posi es para a grade 6 Bandeja remov vel para coletar migalhas 7 Gra...

Page 25: ...se de que o mesmo esteja a 15 cm 6 polegadas entre o forno e qualquer outra superf cie inclusive do fio Certifique se de que o fio n o esteja encostado na superf cie posterior do forno PARA USAR A FUN...

Page 26: ...ar de assar abra totalmente a porta do forno e retire os alimentos PERGUNTAS FREQUENTES SOBRE A FUN O PARA ASSAR POR TURBO CONVEC O Que Assar por Turbo Convec o Resposta Dentro de seu forno existe um...

Page 27: ...so 6 Quando terminar de assar abra totalmente a porta do forno e retire os alimentos PARA USAR A FUN O PARA AQUECER Passo 1 Coloque a bandeja para assar com os alimentos na grade Passo 2 Feche totalme...

Page 28: ...r a fun o para Grelhar Passo 4 Gire o bot o para selecionar a temperatura colocando o na posi o desejada Passo 5 Gire o bot o do Timer colocando o no tempo de cozimento desejado Passo 6 Quando termina...

Page 29: ...rno e puxe a s grades para frente A s grades desliza nas guias que ficam dentro do forno OBSERVA O a s grades poder ficar um pouco inclinada quando for retirada podendo mover os alimentos tome muito c...

Page 30: ...NUTEN O Antes de limpar seu forno desligue o da tomada e deixe o esfriar Para limpar use um pano levemente umedecido N O SUBMERGIR NA GUA Certifique se de usar apenas gua ensaboada Produtos de limpeza...

Page 31: ...os tempo Veja a se o Posicionando a s Grades A grade poder ter que se ajustada para acomodar os alimentos Cheiro de queimado Alimentos poder o estar acumulados dentro do forno nas resist ncias ou na b...

Page 32: ...AV JU REZ No 40 201 EX HACIENDA DE SANTA M NICA TLALNEPANTLA ESTADO DE M XICO C P 54050 R F C SME570928G90 TEL 53660800 PA S DE ORIGEN CHINA PA S DE PROCEDENCIA CHINA E U A CARACTER STICAS EL CTRICAS...

Reviews: