background image

Português - 1

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Ao usar eletrodomésticos, algumas precauções básicas de segurança devem ser sempre 

observadas, incluindo as que seguem:

Leia Todas as Instruções Antes de Usar

•  Use o ferro apenas para o uso ao qual o mesmo foi desenvolvido.

•  Para evitar o risco de choque elétrico, não submergir o ferro na água ou outros 

líquidos.

•  Sempre desligue o ferro, colocando-o na posição de “Desligado” antes de conectar 

ou desconectar o mesmo da tomada. Nunca puxe o fio para desconectar o ferro da 

tomada; desconecte segurando o plugue.

•  Não deixe que o fio toque nas superfícies quentes. Deixe que o ferro esfrie 

totalmente antes de guardá-lo. Enrole o fio ao redor do ferro sem apertar quando for 

guardar.

•  Sempre desconecte o ferro da tomada antes de encher ou esvaziar a água do 

reservatório e quando o ferro não estiver sendo usado.

•  Não use o ferro se o mesmo estiver com o fio danificado ou caso tenha caído ou 

esteja danificado de alguma maneira. Para evitar o risco de choque elétrico, não 

desmonte ou tente consertar o ferro. Leve a uma Assistência Técnica Credenciada 

Oster

®

 para que o mesmo seja avaliado e/ou reparado. A montagem ou conserto 

incorreto do ferro poderá resultar no risco de choque elétrico, risco de incêndio ou 

poderá causar lesões pessoais ao usuário.

•  É necessária a supervisão de um adulto quando qualquer eletrodoméstico for usado 

próximo ou por uma criança. Não deixe o ferro sem supervisão enquanto o mesmo 

estiver conectado na tomada ou sobre a tábua de passar.

•  Queimaduras poderão ocorrer caso as superfícies quentes sejam tocadas ou se 

alguma parte do corpo for exposta à água quente ou ao vapor. Tome cuidado quando 

virar o FERRO DE PASSAR A VAPOR de cabeça para baixo - a água no reservatório 

poderá estar quente.

•  Se o ferro não estiver funcionando de forma adequada, desconecte o mesmo da 

tomada e leve-o para que seja avaliado e reparado por um técnico qualificado.

•  Não deixe o ferro sem supervisão enquanto o mesmo estiver conectado na tomada.

•  O ferro deve ser usado e apoiado em uma superfície estável.

•  O ferro não deve ser usado caso tenha caído, se tiver sinais visíveis de que está 

danificado ou se estiver deixando a água vazar.

•  Para reduzir o risco de contato com água quente saindo dos orifícios de saída 

de vapor, verifique toda vez que for usar o ferro pressionando o botão de vapor e 

segurando-o virado no sentido contrário a seu corpo.

•  Para evitar o sobre carregamento do circuito elétrico, não use outro eletrodoméstico 

de alta potência no mesmo circuito.

•  Caso seja absolutamente necessário usar um fio de extensão, use um fio de 

extensão com características elétricas iguais ou superiores à de seu eletrodoméstico. 

Fios de extensão com características elétricas inferiores à do eletrodoméstico 

poderão sobre aquecer. Todo cuidado deve ser tomado para garantir que o fio de 

extensão não seja puxado ou posicionado de maneira que alguém possa tropeçar.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Summary of Contents for GCSTCS-400

Page 1: ...S LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual TURBO STEAM IRON READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instru es FERRO DE PASSAR A VAPOR TURBO STEAM LEIA E GUAR...

Page 2: ...itar el riesgo de choque el ctrico no desarme el aparato Ll velo a un centro de servicio autorizado para que lo examinen y o reparen El rearmado incorrecto puede provocar el riesgo de un choque el ctr...

Page 3: ...ara evitar una sobrecarga del circuito no haga funcionar otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito Si resulta absolutamente necesario usar un cable de extensi n se debe usar un cable de 15 amp...

Page 4: ...ot n de Golpe de Vapor Vapor Vertical 7 Accionador de Spray Mist 8 Mango con Asa Blanda 9 Cord n giratorio a 360 10 Tanque de Agua Transparente Linea de Llenar M xima 11 Bot n de autolimpieza 12 Suela...

Page 5: ...TA Mientras la palanca de Vapor est en la posici n seco Dry puede seguir usando las caracter sticas de golpe de vapor SHOT OF STEAM o roc o h medo SPRAY MIST siempre y cuando la posici n de tela est f...

Page 6: ...olpe de vapor a intervalos de aproximadamente 3 segundos a medida que mueve la plancha por la zona arrugada ADVERTENCIA Para prevenir el riesgo de quemaduras mantenga la mano alejada de la zona que es...

Page 7: ...e limpiadores abrasivos esponjas de metal ni vinagre para limpiar la base Esto da ar el acabado Pase la plancha por un pa o de puro algod n para eliminar cualquier residuo Uso de la funci n de auto li...

Page 8: ...La plancha contiene un filtro antisarro en el reservorio que elimina las impurezas del agua Este es un sistema permanente ubicado dentro del tanque de agua PARA PROLONGAR LA EFICIENCIA DE ESTE FILTRO...

Page 9: ...risk of electric shock a risk of fire or injury to person when the iron is used after reassembly or repair Close supervision is required for any appliance used by or near children Do not leave the ir...

Page 10: ...of Steam Vertical Steam 7 Spray Mist Trigger 8 Soft Grip Handle 9 360 Tangle Free Swivel Cord 10 See Through Water Reservoir Maximum Fill Line 11 Self Clean Button 12 Ceramic Soleplate 13 Anti Calcium...

Page 11: ...the Water Reservoir 2 Plug the cord into a 127 or 220 Volt outlet depending on model see last page for details 3 Turn the Fabric Select Dial to select desired fabric setting Allow the iron to heat un...

Page 12: ...moving it the iron will automatically turn off after 15 minutes The wait ready light will blink red to let you know that the iron has stopped heating IMPORTANT The wait ready light will continue to b...

Page 13: ...the indicator light turns green 5 Turn off and unplug iron Holding iron over a sink in a horizontal position press Self Clean Button and hold Water will begin dripping from the steam vents Slowly rock...

Page 14: ...pr ximo ou por uma crian a N o deixe o ferro sem supervis o enquanto o mesmo estiver conectado na tomada ou sobre a t bua de passar Queimaduras poder o ocorrer caso as superf cies quentes sejam tocad...

Page 15: ...Tecido 6 Bot o do Jato de Vapor Jato de Vapor Vertical 7 Gatilho para Acionar o Spray de gua 8 Empunhadura Macia ao Tacto 9 Fio Girat rio de 360 que N o Enrola 10 Reservat rio de gua com Janela Visor...

Page 16: ...est vel OBSERVA O Mesmo quando a alavanca de controle do vapor estiver na posi o Seco voc poder usar as fun es de JATO DE VAPOR ou de SPRAY DE GUA contanto que o seletor de tecidos esteja na posi o de...

Page 17: ...a ADVERT NCIA Para prevenir o risco de queimaduras mantenha sua m o longe da rea sendo vaporizada ADVERT NCIA N O vaporize roupas enquanto estiver vestindo as mesmas isso poder causar les es Fun o de...

Page 18: ...vestimento Passe o ferro sobre um tecido de algod o puro para retirar qualquer res duo Usando a Fun o de Autolimpeza A fun o de Autolimpeza deve ser usada uma vez por m s para assegurar o desempenho i...

Page 19: ...cte o ferro e deixe o esfriar 2 Use um copinho medidor para misturar de x cara e 1 colher de ch de sal Despeje a mistura dentro do reservat rio de gua 3 Deixe a solu o no reservat rio por 15 minutos c...

Page 20: ...r limited warranty please see insert for details 2019 Sunbeam Products Inc Todos os direitos reservados Distribu do pela Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 1 ano...

Reviews: