background image

Español-1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Al utilizar artefactos eléctricos siempre se deben emplear las precauciones básicas de 

seguridad indicadas a continuación:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ARROCERA OSTER

®

.

1.  NO toque las superficies calientes.

2.  Utilice las asas o las perillas. Para protegerse contra incendios, descargas 

eléctricas o lesiones, NO sumerja el cable, el enchufe ni el electrodoméstico en 

agua ni en ningún otro líquido.

3.  Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de 

limpiarla. Deje que se enfríe por completo antes de colocar o sacar accesorios y 

antes de limpiar el electrodoméstico.

4.  NO haga funcionar el electrodoméstico si el cable de alimentación o el enchufe 

están dañados o fallan, si el artefacto se cae o sufre cualquier otro desperfecto.

Llévelo al Centro de Servicio Autorizado Oster® más cercano para su inspección, 

reparación y ajuste eléctrico o mecánico.

5.  El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante puede 

ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

6.  NO utilice en exteriores.

7.  NO deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o la mesada ni que entre en 

contacto con superficies calientes.

8.  NO lo coloque cerca o sobre una estufa caliente, ya sea de gas o eléctrica, 

dentro de un horno caliente ni cerca de materiales inflamables.

9.  Se proporciona un cable de alimentación corto para disminuir los riesgos de 

enredos o tropiezos que entrañan los cables largos.

10.  NO utilice este artefacto para otros fines distintos a los recomendados.

11.  Para mover el electrodoméstico NO lo sujete por la tapa; cerciórese de usar las 

asas del electrodoméstico.

12.  Debe emplearse extrema precaución al mover la unidad si contiene líquidos 

calientes.

13.  Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no esté en uso y antes 

de limpiarlo.

14.  Deje que se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo.

15.  Para evitar rayar el recubrimiento antiadherente de la olla interior, use únicamente 

la paleta plástica que viene con la unidad u otras paletas o espátulas plásticas. La 

olla interior no es apta para calentarla sobre una estufa o en un horno. NO cubra 

la tapa con un trapo de cocina.

16.  Levante y abra la tapa con cuidado para evitar quemaduras por vapor y deje que 

el agua se escurra dentro de la olla interior.

17.  Al cocinar arroz u otros ingredientes, NO haga funcionar el electrodoméstico sin 

la tapa colocada. Se produce vapor durante el uso.

18.  Este artefacto no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador 

externo ni un sistema de control remoto.

19.  Este artefacto ha sido diseñado para uso doméstico o en aplicaciones similares 

tales como: áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes 

de trabajo, granjas, clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo 

residencial, así como en ambientes de hospederías.

Summary of Contents for CKSTRC1700B

Page 1: ...l de Instrucciones OLLA ARROCERA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual RICE COOKER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE CKSTRC1700W CKSTRC1700B MODELOS MODELS ...

Page 2: ...materiales inflamables 9 Se proporciona un cable de alimentación corto para disminuir los riesgos de enredos o tropiezos que entrañan los cables largos 10 NO utilice este artefacto para otros fines distintos a los recomendados 11 Para mover el electrodoméstico NO lo sujete por la tapa cerciórese de usar las asas del electrodoméstico 12 Debe emplearse extrema precaución al mover la unidad si contie...

Page 3: ...ona correctamente o si se ha dañado de alguna manera Lleve el electrodoméstico a un centro OSTER de Servicio Autorizado para que lo revisen reparen o ajusten ESTA UNIDAD ESTÁ DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES ESPECIALES SOBRE EL CABLE 1 Se proporciona un cable de alimentación corto para disminuir los peligros originados por enredos o tropiezos con cables l...

Page 4: ...EL PRODUCTO 1 Tapa de Vidrio 2 Olla Interior 3 Asas 4 Cuerpo Calefactor 5 Luz de Cocción roja 6 Luz de Calentar amarilla 7 Interruptor de Encendido 8 Taza Medidora 9 Cucharón 10 Cordón Eléctrico no mostrado 1 2 4 5 6 7 8 9 3 ...

Page 5: ...era en zonas de gran elevación 4 Coloque la Olla Interior del artefacto Asegúrese de que ésta hace contacto con el Plato Calefactor girándola ligeramente de derecha a izquierda hasta que esté colocada correctamente 5 Cubra con la tapa NO OPERE ESTE ARTEFACTO SIN QUE ESTÉ CUBIERTO CON LA TAPA EL VAPOR SE GENERA DURANTE EL USO 6 Conecte el Cable eléctrico Encienda la Arrocera presionando el Interrup...

Page 6: ...OTRO LIQUIDO Séquelo bien con un paño suave 4 Olla interior llénela con agua caliente y déjela remojando durante un rato Luego lávela con una esponja y agua caliente jabonosa y séquela bien con un paño Aunque la olla interior es apta para colocarla en el lavaplatos automático recomendamos lavarla a mano 5 Tapa taza medidora y paleta lávelas en agua tibia jabonosa o colóquelas en el lavaplatos auto...

Page 7: ... the unit handles 12 Extreme caution must be used when moving the unit containing hot liquids 13 Always unplug appliance from electrical outlet when not in use and before cleaning 14 Allow appliance to cool before cleaning and storing 15 Use only plastic paddle that comes with unit or other plastic paddles spatulas on inner pot in order to keep non stick finish coating from scratches Inner pot can...

Page 8: ...SE INSTRUCTIONS SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS 1 A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use 3 If an extension cord is used electrical rating must be the same as product The extended cord must be arranged so that it will not drape over the...

Page 9: ...h 3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 2 4 5 6 7 8 9 3 1 Glass Lid 2 Inner Pot 3 Handle 4 Heating Body 5 Cook Light red 6 Keep Warm Light yellow 7 On Switch Button 8 Measuring Cup 9 Paddle 10 Power Cord not shown ...

Page 10: ...e Cooker Make sure that the Inner Pot sits directly in contact with the heating plate by turning it slightly from right to the left until it is seated properly 5 Cover with Lid DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE UNCOVERED STEAM IS GENERATED DURING USE 6 Plug the Power Cord into an electrical outlet Activate the Rice Cooker on by pushing down the On Switch Button down Make sure the Cook Light red is on ...

Page 11: ...E HEATING BODY INTO WATER OR ANY OTHER LIQUID Dry thoroughly with a soft cloth 4 Inner Pot fill with hot water and let it sit for a while Then wash with hot soapy water using a sponge and dry thoroughly with a cloth Although inner pot is dishwasher safe we recommend hand washing 5 Lid Measuring Cup and Paddle wash in warm soapy water or use dishwasher Rinse thoroughly and dry CAUTION handle lid wi...

Page 12: ...S DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ES PARA MÉXICO IMPORTADOR SUNBEAM MEXICANA S A DE C V AV JUÁREZ No 40 201 EX HACIENDA DE SANTA MÓNICA TLALNEPANTLA ESTADO DE MÉXICO C P 54050 R F C SME570928G90 TEL 53660800 PAÍS DE ORIGEN CHINA PAÍS DE PROCEDENCIA CHINA E U A CONTENIDO 1 PIEZA CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS 60 Hz 127 V 700 W Impreso en China Printed in China P N 188413 CBA 082416 2016 Sun...

Reviews: