background image

Español 1

prEcaucIoNEs IMporTaNTEs

Para disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica y/o lesión a las personas,

siempre deben obedecerse las precauciones básicas de seguridad al utilizarse equipos 

eléctricos, incluyendo las siguientes:

1.  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ESPUMADOR DE LECHE.
2.  NO toque las superficies calientes. Use las asas o perillas.
3.  Para protegerse contra una descarga eléctrica, NO sumerja este aparato ni la base de 

alimentación en agua o cualquier otro líquido.

4.  Desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente cuando no esté usando el aparato, antes 

de reposicionarlo y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de colocar o quitar 

piezas y antes de limpiarlo.

5.  NO opere ningún aparto con un cordón eléctrico o enchufe dañado ni luego de que la 

unidad se averíe o haya sido dañada de alguna manera. Lleve el aparato al Centro de 

Servicio Autorizado Oster

®

 más cercano para su revisión, reparación o ajuste.

6.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar 

incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.

7.  NO lo utilice al aire libre.
8.  NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies 

calientes.

9.  NO coloque este aparato sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica o en un horno 

caliente.

10.  Asegúrese de que el espumador de leche se encuentra correctamente en la base de 

alimentación antes de enchufarlo a la pared o al encenderlo. Para desconectar, apague la 

unidad y luego retire el enchufe del tomacorriente.

11.  Retire el espumador de leche de la base de alimentación antes de llenarlo o vaciarlo. No 

haga ningún intento de retirar el espumador de leche de la base de alimentación hasta que 

esté apagado, ya sea manual o automáticamente.

12.  Utilice el espumador de leche sólo con la base de alimentación suministrada y viceversa.
13.  NO utilice el aparato para otros fines que no sean los especificados.
14.  Úselo en una superficie dura y nivelada para evitar la interrupción del flujo de aire por 

debajo del aparato.

15.  Emplee extrema precaución al manipular o mover el espumador de leche y al servir 

mientras éste contiene leche caliente.

16.  La unidad dejará de batir o espumar si la tapa está abierta mientras se está utilizando.
17.  Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con 

discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento,  

a menos que se les haya dado supervisión o hayan sido instruidos acerca del uso del 

aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados 

para asegurar que no jueguen con el aparato.

Summary of Contents for BVSTMF1000

Page 1: ...ODELO MODEL BVSTMF1000 Manual de Instrucciones Espumador de Leche LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual MILK FROTHER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE ...

Page 2: ...tes 9 NO coloque este aparato sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica o en un horno caliente 10 Asegúrese de que el espumador de leche se encuentra correctamente en la base de alimentación antes de enchufarlo a la pared o al encenderlo Para desconectar apague la unidad y luego retire el enchufe del tomacorriente 11 Retire el espumador de leche de la base de alimentación antes de llenarlo ...

Page 3: ... que no cuelgue sobre el mostrador o mesa donde pueda ser halado por niños o donde se pueda tropezar con él accidentalmente PRECAUCIONES ADVERTENCIA PARA EVITAR QUEMADURAS utilice esta unidad con cuidado mientras la leche está calentándose o enfriándose 1 Coloque el espumador de leche bien distanciado del borde del mostrador 2 El propósito de uso de este espumador de leche es para espumar o batir ...

Page 4: ...tillo de cierre de la tapa 3 Boquilla 4 Asa 5 Espumador con compartimiento inalámbrico frío al tacto 6 Eje del espumador batidor 7 Sujetador del agitador del espumador 8 Agitador del espumador 9 Base de alimentación 10 Almacenamiento de cable 1 2 3 4 10 5 6 8 7 9 ...

Page 5: ...este manual para obtener instrucciones sobre cómo preparar otras bebidas calientes utilizando su espumador de leche 1 Coloque la base de alimentación sobre una superficie plana resistente al calor lo más cerca posible de un tomacorriente 2 Siga la ruta del cable en la base de alimentación de acuerdo con los patrones de salida La ruta adecuada del cable permitirá que la base de alimentación quede d...

Page 6: ... la tapa esté bien cerrada 7 Enchufe el cable eléctrico en una tomacorriente Presione el botón de encendido La unidad va a hacer espuma de leche o batir y se apagará automáticamente cuando haya terminado NOTA Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada 8 Gire con cuidado la tapa para abrirla y retire cuidadosamente el eje de espumar batir del interior de la unidad 9 Levante con cuidado el espumador...

Page 7: ...cto químico fibras metálicas ni ningún otro limpiador abrasivo para limpiar ninguna parte del espumador de leche incluyendo la base de alimentación RECETAS CAPPUCCINO Es 1 3 espresso 2 3 de espuma de leche 1 3 con leche desde la parte inferior del espumador y 1 3 con leche espumosa en la parte superior del espumador CAFÉ MOCHA 30 ml 1 oz de jarabe de chocolate una medida de espresso 237 ml 1 taza ...

Page 8: ...ther is properly located on the power base before plugging into the wall or switching on To disconnect turn unit off and then remove plug from wall outlet 11 Remove the milk frother from power base before filling or pouring Do not attempt to remove the milk frother from the power base until it is switched off manually or automatically 12 Use the milk frother only with the power base supplied and v...

Page 9: ...not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over accidentally PRECAUTIONS WARNING TO AVOID SCALDING handle this unit with care while in use or when pouring hot milk 1 Place the milk frother well back from the edge of the counter 2 This milk frother is intended for frothing and stirring MILK ONLY Do use it with any other liquid or attempt to cook any ...

Page 10: ...ion of the appliance 1 Frother Lid 2 Lid Locking Latch 3 Spout 4 Handle 5 Frother Cool Touch Cordless Body 6 Frothing Stirring Axel 7 Frothing Whisk Clip 8 Frothing Whisk 9 Power base 10 Cord storage 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 ...

Page 11: ...s you should use the stirring function Please refer to the recipes at the end of this manual for directions on how to prepare other hot beverages using the milk frother 1 Position the power base on a flat heat resistant surface as close as possible to a power outlet 2 Follow cord routing in power base according to exit patterns Proper cord routing will result in the power base lying flat when milk...

Page 12: ... turn lid clockwise until it is closed 7 Plug the electric cord into an electric outlet Push the on button The unit will froth or stir milk and will switch off automatically when done NOTE Ensure the lid is firmly closed 8 Carefully turn lid to open it and carefully remove the frothing stirring axel from inside the unit 9 Carefully lift the milk frother from the power base and pour the hot milk or...

Page 13: ... with a soft damp cloth NOTE Never use any chemical steel wool or abrasive cleaners to clean any part of the milk frother including the power base RECIPES CAPPUCCINO It is 1 3 espresso 2 3 frothed milk 1 3 with milk from bottom of frother and 1 3 with foamy milk from top of frother CAFÉ MOCHA 30 ml 1oz of chocolate syrup one shot of espresso 237 ml 1 cup frothed milk CAFÉ MACCHIATO 1 3 espresso an...

Page 14: ... Inc All rights reserved Distributed by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 One year limited warranty please see insert for details Características eléctricas de los modelos de la serie Electric characteristics of series models BVSTMF1000 054 Voltaje Voltage Frecuencia Frequency Potencia Power 220 V 50 Hz 420 W XXX en donde X es cualquier numero entre 0 y 9 o ...

Reviews: