background image

Español - 1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Para disminuir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, 

se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar artefactos 

eléctricos, incluyendo las siguientes: 

1.  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL HERVIDOR 

ELÉCTRICO.

2.  Este aparato genera calor durante el uso. NO toque las superficies calientes. Utilice 

las asas o las perillas.

3.  Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el artefacto, incluyendo la 

base de alimentación, en agua ni en ningún otro líquido.

4.  Desenchufe la base de alimentación del tomacorriente cuando no esté en uso, antes 

de colocarla nuevamente en su lugar y de limpiarla. Deje que se enfríe antes de 

colocar o sacar piezas y antes de limpiar el electrodoméstico.

5.  NO utilice un electrodoméstico que tenga un cable o un enchufe dañado, ni después 

de que el artefacto haya presentado fallas, o haya sufrido cualquier otro daño. Lleve 

el artefacto al Centro de Servicio Autorizado Oster

 

más cercano para su inspección, 

reparación o ajuste.

6.  El uso de aditamentos no recomendados por el fabricante puede ocasionar 

incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

7.  NO utilice en exteriores.

8.  NO deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o la mesada ni que entre en 

contacto con superficies calientes.

9.  NO coloque este artefacto cerca o sobre un quemador caliente, ya sea de gas o 

eléctrico, ni dentro de un horno caliente.

10. Asegúrese de que el hervidor esté debidamente colocado en la base de alimentación 

antes de enchufarlo a la pared o encenderlo. Siempre conecte primero el enchufe 

al aparato, luego enchufe el cable al tomacorriente de pared (para aparatos con 

cables desmontables). Para desconectarlo, coloque el interruptor en la posición de 

apagado “ ” (hacia arriba) y a continuación, saque el enchufe del tomacorriente. No 

desconecte tirando del cable.

11.  Saque el hervidor de la base de alimentación antes de llenarlo o utilizarlo para verter. 

NO intente sacar el hervidor de la base de alimentación hasta que esté apagado, ya 

sea por acción manual o automática. 

12. Utilice el hervidor únicamente con su respectiva base de alimentación, y viceversa. 

13. NO utilice este producto para otros fines distintos a los recomendados. El mal uso 

puede causar lesiones.

14. Coloque sobre una superficie plana y nivelada para evitar interrumpir el flujo de aire 

por debajo del electrodoméstico.

15. Debe emplearse extrema precaución al manipular o mover el hervidor y al utilizarlo 

para servir agua hirviendo. 

  ADVERTENCIA: No retire la tapa mientras el agua está hirviendo. Todas las tapas 

deben estar cerradas durante el uso.

16. No abrir la tapa durante o inmediatamente después del ciclo de calentamiento. Los 

contenidos pueden estar calientes. Dejar enfriar antes de abrir la tapa. Mantenga el 

pico alejado de las personas, ya que el vapor puede producir escaldaduras.

BVSTKT673SS_BVSTKT673CR_18ESM1 (LA).indd   1

11/8/18   11:07

Summary of Contents for BVSTKT673CR

Page 1: ...DOR EL CTRICO CL SICO DE ACERO INOXIDABLE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual CLASSIC STAINLESS STEEL ELECTRIC KETTLE PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING TH...

Page 2: ...o sobre un quemador caliente ya sea de gas o el ctrico ni dentro de un horno caliente 10 Aseg rese de que el hervidor est debidamente colocado en la base de alimentaci n antes de enchufarlo a la pared...

Page 3: ...ionar mediante un temporizador externo ni un sistema de control remoto 20 Este artefacto ha sido dise ado para uso dom stico o en aplicaciones similares tales como reas de cocina del personal de tiend...

Page 4: ...alejada de las personas ya que el vapor puede producir quemaduras 1 Coloque el hervidor el ctrico de forma que quede alejado del borde del mostrador o mesada 2 El hervidor est dise ado S LO PARA HERV...

Page 5: ...para soltar la tapa 2 Tapa del hervidor 3 Filtro 4 Boquilla 5 Base de alimentaci n 6 Asa 7 Ventanilla para medir el nivel del agua 8 Interruptor de encendido apagado con luz 9 Compartimiento para el...

Page 6: ...aci n y vuelva a seguir las instrucciones para colocar el cable 3 Abra la tapa para llenar con agua Llene el hervidor el ctrico con agua por debajo de la marca del nivel m ximo de agua MAX que indica...

Page 7: ...ueden residuos visibles y especialmente si disminuye la velocidad de vertido C MO SACAR EL FILTRO LIMPIARLO Y VOLVER A COLOCARLO IMPORTANTE El hervidor debe estar apagado desconectado del tomacorrient...

Page 8: ...n la base de alimentaci n h galo hervir y luego deseche el agua Repita una vez m s la operaci n y el hervidor quedar listo para usar 4 El hervidor el ctrico no funcionar nuevamente hasta que no se pre...

Page 9: ...ll or switching on Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet for appliances with detachable cords To disconnect move all controls to the off position up then remove plu...

Page 10: ...eas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments 21 The heating base and heating...

Page 11: ...e as water is heating boiling and cooling The lid must remain closed during use to avoid steam burns Keep spout away from persons as scalding can result from steam 1 Place the electric kettle well bac...

Page 12: ...se button 2 Lid 3 Filter 4 Spout 5 Power base 6 Handle 7 Water level window 8 Illuminated On Off switch 9 Cord storage DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 2 3 4 5 6 1 7 8 9 BVSTKT673SS_BVSTKT673CR_18ESM1 LA...

Page 13: ...flat If power base is not flat remove kettle from power base and repeat cord placement instructions 3 To fill with water open lid Fill the electric kettle with water to below the MAX water level mark...

Page 14: ...re are noticeable deposits left on the filter and especially if the rate of pouring decreases FILTER REMOVAL CLEANING REFITTING IMPORTANT The kettle must be switched off disconnected from the power ou...

Page 15: ...ter Place kettle on power base and bring to a boil then discard water Repeat and the electric kettle will be ready to use 4 The electric kettle will not operate again until the on off switch is presse...

Page 16: ...DE SANTA M NICA TLALNEPANTLA ESTADO DE M XICO C P 54050 R F C SME570928G90 TEL 53660800 PA S DE ORIGEN CHINA PA S DE PROCEDENCIA CHINA E U A LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO CARACTER STICAS...

Reviews: