background image

Sugerencias Para Ahorrar Energía

Un hervidor Oster

®

, si se utiliza de manera correcta, es un artefacto muy eficiente en 

cuanto al consumo de energía. ¿Por qué no pone en práctica algunos de estos consejos 

para ahorrar energía?
•  Solo hierva el agua que necesita. ¡Llenar su hervidor a más de una taza equivale a 

usar una bombilla de bajo consumo durante una hora!

•  No siempre es necesario volver a hervir el hervidor. Por ejemplo, un litro de agua 

seguirá estando a 90°C después de cinco minutos, la temperatura perfecta para una 

taza de café.

Si El Hervidor 

hierve

 En Seco

Si el hervidor funciona sin la cantidad de agua suficiente, un dispositivo incorporado a 

prueba de fallas lo apagará automáticamente.
•  Desconecte su hervidor y permita que se enfríe. Cuando se haya enfriado lo 

suficiente, el dispositivo de seguridad se reiniciará.

•  Una vez que el dispositivo de seguridad se haya reiniciado, levante el hervidor y 

colóquelo nuevamente en la base de alimentación, luego vuelva a llenar el hervidor 

con agua fría y úselo de la forma habitual.

Mantenimiento Y Limpieza

PRECAUCIÓN: Desenchufe siempre el hervidor de agua de la toma de corriente y deje 

que se enfríe por completo antes de limpiarlo o desincrustarlo. No sumerja el hervidor, la 

base de alimentación o el cable de alimentación y enchufe agua o cualquier otro líquido.
1.  Limpie la superficie exterior del hervidor con un paño húmedo y luego pula con 

un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos, fibras metálicas o de lana o 

cualquier otro material abrasivo.

2.  Descargue su hervidor regularmente para mantenerlo funcionando eficientemente. 

Use un producto para descalcificar patentado siguiendo las instrucciones del 

fabricante cuidadosamente.

Español - 5

Summary of Contents for BVSTKT4177B

Page 1: ...CTRICO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual ELECTRIC KETTLE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MODELOS MODELS BVSTKT4177R BVSTKT4177W BVSTKT4177V B...

Page 2: ...7 El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante del artefacto puede causar incendios descargas el ctricas o lesiones corporales 8 NO use el hervidor el ctrico al aire libre 9 NO...

Page 3: ...22 Evite cambios repentinos de temperatura como enjuagar lavar llenar o sumergir un recipiente caliente con l quidos fr os 23 NO utilice una jarra quebrada o astillada o con una asa floja o debilitad...

Page 4: ...PCI N DE SU HERVIDOR 1 Boquilla 2 Filtro detr s de la boquilla 3 Tapa 4 Ventana de nivel de agua 5 Interrumptor de encendido apagado 6 Base de alimentaci n rotativa de 360 con compartimiento para el c...

Page 5: ...rmemente en su lugar antes de conectar el cable de alimentaci n a la toma de corriente 3 Empuje la tapa firmemente hasta que encaje en su posici n PRECAUCI N Aseg rese de que la tapa est firmemente ce...

Page 6: ...haya enfriado lo suficiente el dispositivo de seguridad se reiniciar Una vez que el dispositivo de seguridad se haya reiniciado levante el hervidor y col quelo nuevamente en la base de alimentaci n lu...

Page 7: ...ras puede ser necesario descalcificar el filtro con un producto desincrustante Use un producto para descalcificar patentado siguiendo las instrucciones del fabricante cuidadosamente El filtro se puede...

Page 8: ...Espa ol 7 NOTA...

Page 9: ...by the appliance manufacturer for use with this appliance may result in fire electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot...

Page 10: ...ner or a container having a loose or weakened handle 24 Do not clean container with cleansers steel wool pads or other abrasive material SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is intended to be used i...

Page 11: ...English 3 DIAGRAM OF PARTS 1 Spout 2 Filter behind spout 3 Lid 4 Water level window 5 On off switch 6 360 rotational power base with cord storage 1 2 4 5 6 3...

Page 12: ...Ensure that the lid is firmly in place before connecting the power cord to the outlet 3 Push the lid closed firmly until it locks into position CAUTION Ensure the lid is firmly closed The kettle will...

Page 13: ...e and allow it to cool When it has cooled down sufficiently the safety device will reset itself Once the safety device has reset lift the kettle and place it onto the power base again and then refill...

Page 14: ...brushing it with a soft brush In hard water areas it may be necessary to descale the filter using a descaling product Use a proprietary descaling product following the manufacturer s instructions care...

Page 15: ...English 7 NOTE...

Page 16: ...Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 One year limited warranty please see insert for details www oster com Impreso en China Printed in China Caracter sticas El ctricas Electric Characteristics...

Reviews: