background image

20

19

Garantía Limitada de 1 Año

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la
fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su
elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente
defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente
nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto
similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar
ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.

La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial
y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en
garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o
las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni
cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. 

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como
resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente
inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por
parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la
garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de
alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.

Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición
implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su
duración, al plazo de la garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita,
legal o de cualquier otra naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del
producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales,
especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento
contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado
contra el comprador por un tercero.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo
que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos
que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía

En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.

En Canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el
nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía
es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro
problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de
Servicio al Consumidor. 

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS

DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

SERVICIO

Piezas de repuesto

• Jarras – Porfavor llame al 1-800-334-0759 en los Estados Unidos o al

1-800-667-8623 en Canadá para información de tiendas donde pueda
encontrar jarras de repuesto o visite 

www.oster.com

.

SI SU MÁQUINA PARA TÉ HELADO NECESITA SERVICIO, 
NO LO REGRESE A LA TIENDA DONDE LA COMPRÓ.

Todas las reparaciones las debe hacer Sunbeam o un Centro de Servicio 
Oster

®

autorizado. Si usted vive en Estados Unidos o Canadá, llame 

a los siguientes números de teléfono gratuitos para encontrar la ubicación 
del centro de servicio autorizado más cercano:

ESTADOS UNIDOS: 1-800-334-0759

Canadá: 1-800-667-8623

También puede visitar nuestro sitio en Internet en 

www.oster.com

para

encontrar una lista de centros de servicio. 

Para ayudarnos a servirle, tenga a la mano al llamarnos el número de modelo
de su máquina para té helado y la fecha de compra. Agradeceremos sus
preguntas, comentarios o sugerencias. En todas las comunicaciones, incluya
por favor su nombre completo, dirección y número de teléfono y una
descripción del problema.

BVST_TM20_09ESM1.qxd:Layout 1  4/21/09  10:53 AM  Page 19

Summary of Contents for BVST

Page 1: ...e Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Vis tenos en www Oster com...

Page 2: ...k do not remove any service covers There are no user serviceable parts inside Only authorized personnel should repair the appliance Please read ALL of the instructions in this manual carefully before...

Page 3: ...ions When Using the Iced Tea Maker 2 Special Cord Set Instructions 2 Introduction 3 Table of Contents 3 Parts Diagram 4 Iced Tea Maker Features and Benefits 5 Clean Your Iced Tea Maker Before Using th...

Page 4: ...njuries from steam do not plug in the appliance until you have poured water in the reservoir the lid is closed and the pitcher is in its place 1 Open the top lid and remove brew basket 2 Wash the pitc...

Page 5: ...YOUR ICED TEA MAKER Cleaning your Oster Iced Tea Maker Turn off and unplug cord Clean only with a damp cloth Hard water can leave mineral deposits inside the pitcher and the brew basket To remove the...

Page 6: ...use on improper voltage or current use contrary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center Further the warranty does no...

Page 7: ...E LAS INSTRUCCIONEX ANTES DE USAR ESTE APARATO 2 No toque las zonas calientes del aparato Use los mangos o las perillas 3 Para evitar descargas el ctricas no sumerja el cable de la corriente el enchuf...

Page 8: ...es adicionales para el uso de la m quinapara t helado 12 Instrucciones especiales sobre el uso de extensiones 12 Introducci n 13 ndice 13 Diagrama de partes 14 Caracter sticas y ventajas de la m quina...

Page 9: ...do Canasta para filtrado desmontable La canasta para filtrado se puede sacar de la m quina para con el fin de limpiarla y llenarla m s r pida y f cilmente Bot n de encendido apagado on off y luz indic...

Page 10: ...de limpieza sugeridos Tipo de agua Frecuencia de la limpieza Agua suave Cada 80 ciclos de preparaci n Agua dura Cada 40 ciclos de preparaci n FILTRADO DE T HELADO 1 Llene la jarra con agua fresca y fr...

Page 11: ...o la p rdida de ganancias ni de ning n incumplimiento contractual sea de una obligaci n esencial o de otra naturaleza ni de ning n reclamo iniciado contra el comprador por un tercero Algunas provincia...

Page 12: ...21 22 BVST_TM20_09ESM1 qxd Layout 1 4 21 09 10 53 AM Page 21...

Reviews: