background image

Español-1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir siempre ciertas medidas de seguridad 

básicas, incluyendo las siguientes: 

•  LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES. 

•  Es necesario la supervisión cercana si utiliza el aparato cerca de niños o de 

personas incapacitadas. 

•  Desenchufe el cordón de la toma de corriente cuando no esté utilizando el aparato, 

antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo. 

•  Evite el contacto con las partes en movimiento. 

•  NO opere ningún aparato que tenga el cordón o el enchufe dañado, si no funciona 

correctamente, se ha dejado caer o está dañado de cualquier otra forma. Lleve el 

aparato al Centro de Servicio Autorizado de Electrodomésticos Oster

®

 más cercano 

para su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 

•  El uso de aditamentos, incluyendo contenedores para enlatado y/o tarros ordinarios 

y partes del proceso de ensamblado no recomendados por fabricante pueden causar 

lesiones a las personas. 

•  Mantenga las manos y utensilios fuera del vaso mientras está licuando, para evitar la 

posibilidad de lesiones personales severas y/o daño a la licuadora. Si es necesario 

limpiar las paredes de la licuadora, apague y desenchufe la licuadora y utilice una 

espátula de goma para limpiarla. 

•  Las cuchillas son muy filosas, tenga cuidado al manipularlas. 

•  Para evitar lesiones, nunca coloque las cuchillas de la unidad en la base sin que el 

vaso esté debidamente colocado. 

•  Ajuste con firmeza la parte inferior enroscable al vaso. Si las cuchillas en movimiento 

son expuestas accidentalmente, pueden causar daños. 

•  Siempre opere la licuadora con la tapa correctamente colocada. 

•  Asegúrese de que el voltaje de la toma de corriente corresponde al voltaje de su 

aparato. 

•  Siempre sostenga el vaso mientras funciona la licuadora. Si el contenedor gira 

mientras el motor se encuentra encendido, apáguelo inmediatamente y apriete el 

vaso de la licuadora en la parte inferior enroscable. NO deje de atender la licuadora 

mientras está funcionando. 

•  Tenga cuidado cuando vierta líquido caliente en el procesador de alimentos o 

licuadora, ya que puede ser expulsado del artefacto debido a un escape repentino 

de vapor. Cuando licúe líquidos calientes, retire la copa de alimentación. NO llene 

el recipiente por encima del nivel de 4 tazas. En modelos de 6 tazas, NO llene el 

recipiente por encima del nivel de 5 tazas. Siempre comience a licuar utilizando la 

velocidad mínima. Mantenga las manos y la piel lejos de la abertura a fin de evitar 

posibles quemaduras. 

•  Para protegerse del peligro de descarga eléctrica, no coloque la base de la licuadora 

en agua o en otro líquido. NO permita que el cordón cuelgue de la mesa o del 

mostrador. NO permita que el cordón toque superficies calientes. 

•  Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo 

niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o 

carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por 

su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico. 

Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que NO jueguen con el 

artefacto eléctrico. 

•  Este artefacto ha sido diseñado para uso doméstico o en aplicaciones similares tales 

como: áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo, 

Angry Beavers_18ESM2 (LA).indd   1

7/12/18   9:27 AM

Summary of Contents for BLSTCAG4551B

Page 1: ...B BLSTCAG4551W BLSTCAP4551R BLSTCAP4551B BLSTCAP4551W BLSTSOG4661R BLSTSOG4661B BLSTSOG4661W BLSTSOP4661R BLSTSOP4661B BLSTSOP4661W BLSTMEG4771R BLSTMEG4771B BLSTMEG4771W BLSTMEP4771R BLSTMEP4771B BLS...

Page 2: ...licuadora con la tapa correctamente colocada Aseg rese de que el voltaje de la toma de corriente corresponde al voltaje de su aparato Siempre sostenga el vaso mientras funciona la licuadora Si el con...

Page 3: ...esita retirar restos de comida TENGA CUIDADO con las cuchillas apague la licuadora y use nicamente una esp tula de goma para raspar el vaso La tapa del vaso la copa de acceso y la cuchilla son aptas p...

Page 4: ...s 1 5 litros 4 Anillo Sellador 5 La Cuchilla para picar hielo pulveriza el hielo para las bebidas congeladas 6 Parte Inferior Enroscable 7 Potente motor con sistema exclusivo All Metal Drive Acople To...

Page 5: ...la base del motor con el tope del vaso contra el lado plano del freno de la base del motor Si el tope del vaso no queda colocado contra el lado plano del freno derecho remu valo y col quelo contra el...

Page 6: ...r la licuadora por aproximadamente 2 segundos y despu s permitir un alto total de la cuchilla SELECCIONANDO LA VELOCIDAD FUNCI N DE PULSO 1 Presione el bot n de PULSO y mantenga en esa posici n durant...

Page 7: ...PIEZA IMPORTANTE DESENCHUFE ANTES DE LIMPIAR LA BASE Y NO SUMERJA LA LICUADORA EN AGUA NI EN NING N OTRO L QUIDO Use una esponja suave y h meda con detergente suave para limpiar el exterior de la base...

Page 8: ...id on jar before operating blender Make sure voltage of electrical outlet matches that of your appliance Always hold blender jar while using blender Should jar rotate while motor is running turn power...

Page 9: ...ff and use only a rubber spatula to scrape jar Jar lid filler cap and blade assembly are dishwasher safe Place parts in top rack Some parts including jar may be hand washed with warm water and deterge...

Page 10: ...4 Leak proof sealing ring 5 Ice crushing blade pulverizes ice for smooth frozen drinks 6 Threaded bottom cap 7 Powerful motor with exclusive All Metal Drive system for increased durability 8 Control...

Page 11: ...o motor base with jar stopper against flat side of motor base break If jar stopper is not against flat side of the right break lift jar and replace stopper against flat side of the left break Put jar...

Page 12: ...ing blender for about 2 seconds and then allowing blades to come to a complete stop SPEED SELECTION PULSE FUNCTION 1 Press and hold PULSE button for desired length of time 2 Release PULSE button and a...

Page 13: ...to a sudden burst of steam CARE AND MAINTENANCE PLEASE NOTE UNPLUG MOTOR BASE BEFORE CLEANING NEVER IMMERSE BLENDER IN WATER OR ANY OTHER LIQUID Wash blender s outside surface with a damp soft sponge...

Page 14: ...Angry Beavers_18ESM2 LA indd 7 7 12 18 9 27 AM...

Page 15: ...Angry Beavers_18ESM2 LA indd 8 7 12 18 9 27 AM...

Page 16: ...GUIENTE INFORMACI N ES PARA M XICO IMPORTADOR NEWELL BRANDS DE M XICO S A DE C V AVE JU REZ N 40 201 COLONIA EX HACIENDA SANTA M NICA TLALNEPANTLA 54050 ESTADO DE M XICO TEL 5366 0800 RFC SME570928G90...

Reviews: