background image

––
–  F

OLD

–––

English-1

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using your toaster, basic safety precautions should always be followed,

including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE

• Unplug toaster from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.

• Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use handles or knobs.

• To prevent electric shock, unplug before cleaning.

• To protect against electrical hazards, do not immerse cord, plug or toaster in water or other liquids.

• Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.

• Never leave appliance unattended when in use.

• Young children or incapacitated persons should not use this appliance. Supervise older children closely.

• Do not operate or place the toaster:

– On non-heat-resistant or flammable surfaces.

– On or near a hot gas or electric burner.

– In a heated oven or microwave oven.

• To reduce the risk of fire or electric shock, do not insert:

– Utensils or foil-covered or oversized foods into the toaster.

– Fingers or metallic utensils into slots when toaster is plugged in.

• Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.

• Do not use foods that will drip coatings or fillings when heated. Such accumulations inside the toaster create unsanitary

conditions and the possibility of fire or toaster malfunction. Clean out accumulated crumbs frequently to avoid risk of fire or

toaster malfunction. Do not operate the toaster without the crumb tray being replaced in its correct position.

• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance has malfunctioned or has been damaged in any

manner. Return the toaster to the nearest Authorized Jarden Appliance Service Center for examination, repair or electrical or

mechanical adjustment.

• Do not use the toaster outdoors or for commercial purposes; this appliance is for household use only.

• Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments that are not recommended by

the manufacturer; they may cause injury.

• A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls and the like when in operation.

• To disconnect, press cancel button and unplug.

• Toast lift lever must be in the normal up position before attaching or disconnecting the plug from the wall outlet.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Power Cord Instructions

Please follow the instructions below to ensure the safe use of the power cord.

• This toaster has a power cord area that allows you to adjust the length of the cord so that it is the appropriate

length for your situation. Try to position the toaster near the power source to reduce the hazards associated with

power cords (such as becoming entangled or tripping over a long power cord).

• For toasters purchased in the U.S. and Canada: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the

other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized plug in only one way. If you cannot

completely insert the power plug into the power outlet, reverse the direction of the plug. If it still does not fit,

contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.

• Do not pull, twist or otherwise abuse the power cord.

• Do not operate any electrical appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been

dropped or damaged in any manner.

• Unplug the toaster when it is not in use and before cleaning.

• Do not wrap the power cord around the main body of the toaster during or after use.

THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY

Short Power Supply Cord Instructions

A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. An

extension cord may be used if care is exercised in its use.If an extension cord is used, the electrical rating of the cord must be at

least as great as the electrical rating of the appliance. The extension cord should be arranged so that it will not drape over the

countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.

English-5

English-4

Using the Bagel Feature

Toast is the default setting if no food or function select buttons are chosen. 

• Press the Bagel button after pressing carriage lever down if you are going to toast a

bagel. The Bagel indicator will light. This option will allow the toaster to adjust the

time needed to toast bagels according to the shade level selected.

Using the Defrost Function

Your toaster can defrost your frozen food and then toast it. Now you can take a frozen

bagel out of the freezer and defrost and toast it – all in your toaster – all in one easy step.

To defrost and toast your food:

1. Place food into the Bread Carriage. 

2. Press the Bread Carriage Lever.

3. Press the Defrost button if the food is frozen, then select your food type by pressing

the appropriate button. If no food is selected the toaster will operate in Toast mode.

4. Select the desired darkness setting by turning the Lighter/Darker knob.

Using the Cancel Function

To cancel the toast process:

Press the Cancel button. The toaster will stop toasting immediately and the food

will pop up automatically.

Cleaning Your Toaster

After use and before cleaning, unplug the toaster Power Cord from the power outlet

and wait for the toaster to cool.

1.

Wipe the outside of the toaster with a damp cloth and then dry it with another cloth

or paper towel. Do not use abrasive cleaners; they will damage the toaster’s finish.

WARNING: Do not use any pointed or sharp articles for cleaning the inside of the toaster;

this may damage the toaster.

2.

Lightly tap the sides of the toaster to dislodge any crumbs caught in the toast chamber.

Remove the Crumb Tray and empty it. Wipe the tray clean with a damp cloth or place

it in the top rack of your dishwasher for cleaning. Be certain to put the Crumb Tray

back into the toaster before using the toaster again. 

WARNING: Empty the Crumb Tray frequently. Crumbs will accumulate in the Crumb

Tray and could catch fire if not emptied periodically.

3.

Wipe the surface on the top of the bread slots with a damp cloth

and dry it with another cloth or paper towel.

English-6

Español-1

Español-3

Español-4

PRECAUCIONES IMPOR

TANTES

Obedezca siempr

e las 

precauciones elementales 

de seguridad 

cuando vaya

a hacer 

uso de 

su tostadora, 

incluyendo las 

siguientes:

LEA TODAS 

LAS INSTRUCCIONES 

ANTES DEL 

USO

•Desenchufe 

la tostadora 

del tomacorrientes 

cuando no 

se encuentre 

enser

vicio y 

antes

delimpiarla. 

Antes de 

poner o 

quitar alguna 

pieza, espera 

hasta que 

la tostadora 

se enfríe.

•No 

toque las 

superficies calientes. 

Las piezas 

de metal 

pueden volverse 

calientes.

Utilicelas

asideras o

lasperillas.

•Para 

evitar descarga 

eléctrica, desenchufe 

la tostadora 

antes de 

limpiarla.

•No 

permita 

que el 

cordón cuelgue 

sobre el 

borde de 

la mesa 

o del 

mostrador, ni 

que entre

encontacto 

con las 

superficies calientes.

•Jamás 

permita que 

los enseres 

queden desatendidos 

durante el 

uso.

•Los 

niños y 

las personas 

incapacitadas no 

deben hacer 

uso de 

estos enseres.

Supervise

cuidadosamente a

los niños 

de mayor 

edad.

•No 

opere ni 

coloque la 

tostadora:

–Sobr

e superficies 

que no 

sean termorresistentes 

ni inflamables.

–En 

o cerca 

de una 

hornalla 

eléctrica o 

a gas 

caliente.

–Dentro 

de un 

horno 

calentado o 

microondas.

•Para 

reducir el 

riesgo de 

los incendios 

o los 

choques eléctricos, 

noinserte:

–Utensilios 

ni alimentos 

cubiertos en 

papel aluminio, 

ni de 

grandes dimensiones, 

en la

tostadora.

–Los 

dedos ni 

utensilios de 

metal en 

la tostadora 

cuando el 

aparato se 

encuentre enchufado.

•No 

intente desalojar 

alimentos cuando 

la tostadora 

esté enchufada.

•No 

utilice alimentos 

cuyas cubiertas 

o rellenos 

puedan gotear 

a consecuencia 

del calentamiento.

Tales 

acumulaciones dentro 

de la 

tostadora crean 

condiciones poco 

sanitarias así 

como la

posibilidad de

incendios o 

malfuncionamientos de 

la tostadora. 

Elimine con 

frecuencia las

migas acumuladas 

para evitar 

el riesgo 

de incendios 

o el

malfuncionamiento del 

tostadora. No

opere la

tostadora sin 

haber antes 

devuelto la 

bandeja para 

migas a 

su posición 

correcta.

•No 

opere ningún 

aparato que 

tenga un 

cordón 

o enchufe 

dañado, o

después de 

que se 

haya

producido 

un malfuncionamiento 

en el 

aparato o 

que haya 

sido dañado 

en cualquier 

forma.

Devuelva la 

tostadora al 

centro de 

servicio 

autorizado de 

Sunbeam para 

su inspección, 

ajuste,

reparación o 

cualquier ajuste 

electromecánico.

•No 

utilice la 

tostadora a 

la intemperie 

o para 

usos comerciales: 

estatostadora 

es para 

el uso

doméstico exclusivamente.

•Sólo 

utilice este 

aparato para 

su uso 

original conforme 

a lo 

descrito en 

este manual; 

no utilice

aditamentos que 

no hayan 

sido recomendados 

por el 

fabricante, ya 

que pueden 

producir

lesionamientos.

•Puede 

producirse un 

incendio si 

se cubr

e la 

tostadora o 

si entra 

en contacto 

con material

inflamable, incluyendo 

cortinas, tapicería, 

paredesy 

afines mientras 

que se 

encuentre

funcionando.

•Para 

desconectar, pr

esionar el 

botón de 

la cancelación 

y desenchufarlo.

•El 

mando elevador 

de tostadas 

debe estar 

en la 

posición elevada 

antesde

conectar o

desconectar

el enchufe 

de la 

pared.

Instrucciones para 

el Cordón 

de Potencia

Obedezca las 

siguientes instrucciones 

para asegurar 

el uso 

correcto del 

cordón de

potencia.

•Esta 

tostadora cuenta 

con una 

zona de 

cordón de 

potencia que 

le permite 

ajustarlo a 

la longitud

correcta para 

su situación. 

Trate 

de colocar 

la tostadora 

cerca del 

tomacorrientes apropiado 

para

disminuir los

riesgos asociados 

con los

cordones de 

potencia 

(tales como 

enredarse con 

un

cordón de 

potencia de

longitud excesiva 

o tropezarse 

sobre él).

•Si 

resulta necesario, 

se puede 

hacer uso 

de una 

extensión eléctrica, 

peroasegúrese

de seguir

estas direcciones:

–La 

notación eléctrica 

de la 

extensión eléctrica 

debe ser 

de un 

mínimo

de120/1270

voltios,60

Hz.

–La 

extensión eléctrica 

debe estar 

colocada de 

tal manera 

que no 

se envuelva 

sobre el

mostrador o

lasuperficie 

de la 

mesa, ni 

que tampoco 

quede al

alcancede 

los niños, 

ni que

tampoco pueda 

tropezarse sobre 

ella.

•Para 

los tostadoraes 

cuya compra 

se efectúa 

en EE.UU. 

y el 

Canadá: este

aparato cuenta 

con un

enchufe polarizado 

(una hoja 

es más 

ancha que

laotra).

Paradisminuir 

el riesgo 

de los 

choques

eléctricos, dicho 

enchufe se 

adaptará a

untomacorrientes 

polarizado de 

una manera 

solamente.

Sino

puede insertar 

elenchufe 

en el 

tomacorrientes 

completamente, invierta 

la dirección

delenchufe. 

Siaún 

no cabe, 

comuníquese con

unelectricista 

experto. No

modifique el 

enchufe.

•No 

tire, tuer

za ni 

abuse el 

cordón de 

potencia.

•No 

opere ningún 

aparato eléctrico 

que tenga 

un cordón 

o enchufe 

dañado, ni

después de 

que se

haya producido 

el malfuncio

namiento de

launidad, 

nique

sehaya 

caído o 

dañado en 

cualquier

manera.

•Desenchufe 

la tostadora 

cuando ésta 

no se 

encuentre en 

uso y 

antes de

limpiarla.

•No 

envuelva el 

cordón de 

potencia alr

ededor del 

cuerpo de 

la tostadora 

nidurante 

ni después

del uso.

ESTA 

UNIDAD ES 

SÓLO PARA 

USO DOMÉSTICO

GUARDE EST

AS INSTRUCCIONES

Uso de 

un Cable 

Eléctrico Cor

to

Se incluye 

un cable 

de tensión 

corto para 

evitar que 

se enrede 

o que 

cause tropiezos. 

Un cable 

de extensión 

puede usarse 

con

cuidado. Si 

se usa 

una cable 

de extensión, 

la potencia 

eléctrica marcada 

en el 

cable de 

extensión debe 

ser por 

lo menos 

igual o

mayor a la 

potencia eléctrica 

del aparato. 

El cable 

de extensión 

debe colocarse 

de manera 

que no 

cuelgue del 

mostrador o de 

la

mesa, donde 

pueda causar 

tropiezos accidentalmente.

Español-2

Conociendo Su 

Tostadora

Si no 

se selecciona 

ningún botón 

de función 

o alimento, 

el ajuste

predeterminado es 

“Toast” 

(Tostar).

1.Selector 

y Piloto 

de Tostadora

– 

Gire 

la perilla 

para seleccionar 

el grado

al cual 

le gustaría 

tostar sus 

alimentos: el 

número es 

el más 

ligero, y 

el

númera siete 

es el 

más oscuro.

2.Botón 

de “Defrost” 

(Congelados) con 

Luz Indicadora 

– 

Presione este 

botón

si sus 

alimentos están 

congelados. Utilice 

este botón 

conjuntamente con

los botones 

de“

Bagel”, 

“Waffle”,

“Toast” 

y “Pastry”.

La tostadora

descongelará automáticamente 

sus alimentos

yluego 

los tostará 

fácilmente

en un 

solo paso. 

Elbotón 

se encenderá 

alpresionarlo.

3.Botón 

de “Bagel” 

con Luz 

Indicadora 

– Presione 

este botón 

si usted 

desea

tostarun 

bagel. Se 

encenderá el 

indicador para 

confirmar que 

se ha

seleccionado “Bagel”.

4.Botón 

de Anulación 

– 

Presiónelo para 

hacer saltar 

los alimentos

dela

tostadora y

cancelar el 

proceso 

de tostado.

5.Ranuras 

Extra Anchas 

– 

Las ranuras 

anchas (1.3 

pulgadas) le 

permiten

tostar “bagels”,

pancasero 

y bollitos.

6.Guías 

para Rebanadas 

Dobles, Autonivelantes, 

Hechas de 

Acero Inoxidable

– 

Seajustan

automáticamente al 

grosor del 

pan.

7.Mando 

de Resistencias 

del Pan 

– 

Presiónelo 

para empezar 

atostar 

sus

alimentos.

8.Elevador 

de Tostadas 

– Presione 

el mando 

de resistencias 

del pan 

para

hacer saltar 

los alimentos 

fuera de 

la tostadora.

9.Bandeja 

para migas, 

totalmente extraíble 

– Para 

una limpieza

conveniente y

fácil.

10.Almacenamiento 

para el 

Cordón – 

Le permite 

almacenar un 

cordón

adicional debajo

dela

tostadora y 

fuera del 

paso.

11.Cordón 

de Potencia

English-3

To adjust the length of the Power Cord:  

Wrap the Power Cord around the Cord Storage posts on the base of the toaster until
the cord is the length you desire. Be certain to read “Power Cord Instructions”
on Page English-1 for safety information.

6.

Without inserting any food into the bread slots, push the Bread Lever all the way
down until it locks. (The carriage will not lock if the toaster is not plugged into a power
source.)

The first toasting process will preheat the new elements and burn off any dust

which may have accumulated during storage or manufacturing. It is normal for this
burn off to create an odor. Your OSTER

®

Toaster is now ready for use.

Using Your Toaster

Inserting the food into the bread slots and toasting:

Now you are ready to insert your food into the bread slots. Keep the following tips in
mind when inserting your food:

• Most types of breads and pastries can be toasted, such as bagels, tea cakes, thickly

sliced breads, English muffins, etc. Slices should not, however, be so thick as to jam
the bread slots.

• When toasting two slices at a time, the slices should be of equal size and freshness

to ensure even toasting.

• When toasting two slices of bread, place one slice in the center of each bread slot.

• When toasting one slice of bread, place the slice in the center of either bread slot.

After you insert the food into the bread slots:
1.

Choose between the Food Select Features or other Functions. If no food or function is 
chosen, Toast is the default setting.

2.

Select the desired darkness setting by turning the Lighter/Darker knob.

3.

Press the Bread Carriage Lever down until it locks.

The Auto-Adjusting Bread Guides will automatically center the food for even browning. 

Tip: Your toaster has been designed for optimum toast balance. Some elements
on the inside of the toaster may glow more brightly than others when in use.
This is part of normal toaster operation.

After the desired level of darkness has been reached, the food will pop up automatically.
The Bread Carriage Lever will return to its original position and the indicator lights
will turn off. 

4.

Carefully remove the toasted food from the bread slots.

WARNING: Toasted food can be very hot. Handle with care.

Tip: To remove food jammed in the bread slots, unplug the toaster and remove
the food once the toaster has cooled down.

WARNING: Never insert your fingers or metallic utensils into the bread slots.

1.Selector 

y Piloto 

de Tostadora

2.Botón 

de “Defrost” 

(Congelados) con 

Luz

Indicadora

3.Botón 

de Rosca 

“Bagel” con 

Luz Indicadora

4.Botón 

de Anulación

5.Ranuras 

Extra Anchas

6.Guías 

para Rebanadas,

Hechasde

Acero

Inoxidable

7.Mando 

de Resistencias 

del Pan

8.Elevador 

de Tostadas

9.Bandeja 

para migas, 

totalmente extraíble

10.Almacenamiento 

para el 

Cordón

11.Cordón 

de Potencia

Learning About Your Toaster

Toast is the default setting if no food or function select buttons are chosen.

1. Lighter/Darker Knob – 

Turn the knob to select how dark you would like your food

toasted; 1 is lightest, 7 is darkest.

2. Frozen Button with Indicator Light 

– Press this button if your food is frozen. Use this

button in combination with the Bagel, Waffle, Toast and Pastry buttons. The toaster

will automatically defrost your food and then toast it in one easy step. The button

will light up when pressed.

3. Bagel Button with Indicator Light

– Press this button if you want to toast a bagel.

The indicator will light to confirm that “Bagel” is selected.

4. Cancel Button – 

Press the cancel button to pop the food out of the bread slots and

stop the toasting process.

5. Extra-Wide Bread Slots – 

Wide slots (1.3 inches) allow you to toast bagels,

thickly-sliced homemade bread and English muffins.

6. Dual, Auto-Adjusting, Stainless Steel Bread Guides – 

Automatically adjust to bread

thickness for even toasting.

7. Bread Carriage Lever – 

Press to begin toasting your food.

8. Toast Lift – 

Press up on the bread carriage lever to lift food out of the bread slots.

Convenient and safe way of retrieving the smallest of toasted items.

9. Fully Removable Crumb Tray – 

For convenient and easy cleanup.

10. Cord Storage – 

Allows you to store extra cord under the toaster and out of the way.

11. Power Cord

Preparing To Use Your Toaster for the First Time

If you are using your toaster for the first time, please be sure to:

1.

Remove any stickers from the surface of the toaster and wipe the outside of your

toaster with a damp cloth.

2.

Insert the Removable Crumb Tray into the crumb tray slot.

3.

Make certain that the Bread Carriage Lever is in the uppermost position before

plugging in the toaster’s power cord.

4.

Select a location for the toaster. The location should be:
• A flat, heat-resistant, non-flammable surface.
• At least three inches away from walls or the back of countertops.
• At least one foot away from any cabinet or shelving that may be above the toaster.
• Away from flammable materials, such as curtains and wall fabric.
• Away from a gas stove flame or electric element.

5.

Plug the Power Cord into 120 Volt, 60 Hz AC outlet.

Adjusting the Power Cord length

Your toaster’s Cord Storage area allows you to adjust the length of the Power Cord

so that it is the exact length you desire. 

English-2

––
–  F

OLD

–––

––
–  F

OLD

–––

––
–  F

OLD

–––

––
–  F

OLD

–––

––
–  F

OLD

–––

––
–  F

OLD

–––

––
–  F

OLD

–––

––
–  F

OLD

–––

––
–  F

OLD

–––

––

–  F

OLD

––

––

–  F

OLD

––

For product 

questions contact:

Jarden 

Consumer Service

USA : 

1.800.334.0759

Canada : 

1.800.667.8623

www.oster

.ca

©2008 

Sunbeam Products, 

Inc. doing 

business as

Jarden Consumer 

Solutions. All 

rights reserved.

In the 

U.S., distributed 

by Sunbeam, 

Products, Inc. 

doing business 

as Jarden 

Consumer Solutions, 

Boca Raton, 

FL 33431

In Canada, 

imported and 

distributed by 

Sunbeam Corporation 

(Canada) Limited

doing business 

as Jarden 

Consumer Solutions, 

20B Hereford 

Street, 

Brampton, Ontario 

 L6Y 

0M1.

Pour les 

questions de 

produit:

Jarden Consumer 

Service

États-Unis : 

1.800.334.0759

Canada : 

1.800.667.8623

www.oster

.ca

©2008 

Sunbeam Products, 

Inc. faisant 

affaires sous 

le nom 

de 

Jarden Consumer 

Solutions. T

ous droits 

réservés.

Aux États-Unis, 

distribué par 

Sunbeam Products, 

Inc. 

faisant affaires 

sous le 

nom de 

Jarden Consumer 

Solutions Boca 

Raton, Florida 

 33431

Au Canada, 

importé et 

distribué par 

Sunbeam Corporation 

(Canada) Limited

faisant affaires 

sous le 

nom de 

Jarden Consumer 

Solutions, 

20B Hereford 

Street, Brampton 

(Ontario)  L6Y 

0M1.

Para preguntas 

sobre los 

productos llame:

Jarden Consumer 

Service

EE.UU. : 

1.800.334.0759

Canadá : 

1.800.667.8623

www.oster

.ca

©2008 

Sunbeam Products, 

Inc. operando 

bajo el 

nombre de 

Jarden Consumer 

Solutions. T

odos los 

derechos reservados.

En los 

EE. UU., 

distribuido por 

Sunbeam Products, 

Inc. operando 

bajo el 

nombre de 

Jarden

Consumer Solutions, 

Boca Raton, 

FL  33431

En Canadá, 

importado y 

distribuido por 

Sunbeam Corporation 

(Canada) Limited

operando bajo 

el nombr

e de

Jarden Consumer 

Solutions, 

20B Hereford 

Street, Brampton, 

Ontario  L6Y 

0M1.

GSC-MM0308-36727

Printed in 

China

Imprimé en 

Chine

Impreso en 

China

Bienvenido

¡Felicitaciones por 

haber efectuado 

la compra 

de una 

Tostadora 

OSTER

®

!

Par

a

apr

ender más 

sobre los 

productos de 

OSTER

®

, visítenos 

por favor 

en www

.oster.ca.

1-Year Limited Warranty

Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”)
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects
in material and workmanship.  JCS, at its option, will repair or replace this product or any component
of the product found to be defective during the warranty period.  Replacement will be made with a new
or remanufactured product or component.  If the product is no longer available, replacement may be
made with a similar product of equal or greater value.  This is your exclusive warranty.  Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product.  Doing so will void
this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not
transferable.  Keep the original sales receipt.  Proof of purchase is required to obtain warranty
performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to
alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating
instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service
center.  Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS's Liability? 
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express,
implied or statutory warranty or condition. 
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability
or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.  
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. 
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of
profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against
purchaser by any other party. 
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusion may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How to Obtain Warranty Service

In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, 
please call 1 800 334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, 
please call 1 800 667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business Jarden Consumer
Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. 

If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer

Service Department.  

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF

THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

1. Lighter/Darker Knob

2. Defrost Button with Indicator Light

3. Bagel Button with Indicator Light

4. Cancel Button

5. Extra-Wide Bread Slots

6. Stainless Steel Bread Guides

7. Bread Carriage Lever

8. Toast Lift

9. Removable Crumb Tray

10. Cord Storage

11. Power Cord

Welcome

Congratulations on your purchase of an OSTER

®

Toaster! 

To learn more about OSTER

®

products,

please visit us at www.oster.ca.

User Manual

2-Slice Toaster

Manual de 

Instrucciones

Tostadora 

de 2 Rebanadas

Manuel d’Instruction

s

Grille-pain à 2 

Tranches

P .N. 

123851

Visit 

us at 

www.oster

.ca

MODELS/MODELOS/MODÈLES

6242-33

1

9

2

5

6

3

4

7/8

1

9

2

5

6

3

4

7/8

 

 

   

 

 

 

 

 

  

  

 

 

 

 

  

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

    

    

 

  

   

 

  

 

  

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 6242-33

Page 1: ...n on nte esea n ble a User Manual 2 Slice Toaster Manual de Instrucciones Tostadora de 2 Rebanadas Manuel d Instructions Grille pain 2 Tranches P N 123851 Visit us at www oster ca MODELS MODELOS MOD L...

Page 2: ...not recommended by the manufacturer they may cause injury A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation To...

Page 3: ...toas 2 Inse 3 Mak plug 4 Sele A A A Aw Aw 5 Plug Adju You so th English 2 1 Lighter Darker Knob 2 Defrost Button with Indicator Light 3 Bagel Button with Indicator Light 4 Cancel Button 5 Extra Wide B...

Page 4: ...bread thickness for even toasting 7 Bread Carriage Lever Press to begin toasting your food 8 Toast Lift Press up on the bread carriage lever to lift food out of the bread slots Convenient and safe way...

Page 5: ...jam the bread slots When toasting two slices at a time the slices should be of equal size and freshness to ensure even toasting When toasting two slices of bread place one slice in the center of each...

Page 6: ...wait for the toaster to cool 1 Wipe the outside of the toaster with a damp cloth and then dry it with another cloth or paper towel Do not use abrasive cleaners they will damage the toaster s finish WA...

Page 7: ...implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in dur...

Page 8: ...23 www oster ca 2008 Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Aux tats Unis distribu par Sunbeam Products Inc faisant affaires sous le nom de...

Reviews: