background image

3

Surge Protection Device

 Poznámka k instalaci: Konečnou odpovědnost za správnou instalaci SPD 

do svítidla nese výrobce svítidla.
Technická podpora:  www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000  
1) Max. trvalé provozní napětí (L–N). 2) Jmenovitá frekvence. 3) Odolnost vůči 

 přepětí  (U

OC

 v kV). 4) Max. úroveň ochrany napětí (v kV, viz TDS). 5) Jmenovitý 

výbojový proud (v kA, viz TDS). 6) Klasifikace. 7) Třída ochrany. 8) Stupeň krytí. 

9) Indikace konce životnosti (pomocí LED světla). 10) Optické, světlo zapnuto: 

SPD je funkční. Světlo vypnuto: SPD dosáhla konce životnosti. 11) Přepěťová 

ochrana. 12) Data modulu LED. 13) Nadproudová ochrana. 14) Bod měření 

teploty tc. 15) Vyrobeno v Číně. 16) Příprava vodiče na zastrčení. 17) obrázek 

pouze pro informaci, platný potisk na produktu. 18) Nedefinovaný potenciál země. 

19) Rok. 20) Měsíc. 21) Den

 Примечание по установке: Окончательная ответственность за правиль-

ную установку УЗИП в светильнике лежит на производителе светильника.
Техническая поддержка: www.osram.ru, +7 495 935 70 70 
1) Макс. постоянное рабочее напряжение (L–N); 2) Номинальная частота; 

3) Перегрузочная способность (U

OC

 в кВ); 4) Макс. напряжение, уровень 

защиты (в кВ, см. техническую спецификацию); 5) Номинальный ток  разряда 

(в кА, см. техническую спецификацию); 6) Классификация; 7) Класс защиты; 

8) Класс IP-защиты; 9) Индикатор конца срока службы (LED-индикатор); 

10) Оптический, индикатор ВКЛ: УЗИП функционирует. индикатор ВЫКЛ: 

УЗИП достиг конца срока службы; 11) Устройство защиты от импульсных 

перенапряжений; 12) Данные LED-модуля; 13) Защита от перегрузки по току; 

14) Датчик контроля теплового режима; 15) сделано в Китае; 16)  Подготовка 

проводов; технология прямой вставки (Push In). 17) Изображение только 

для справки, действительная наклейка на товаре; 18) Неопределенный 

потенциал корпуса; 19) Год; 20) Месяц; 21) День.

 Орнатуға қатысты ескертпе: Жарықшам өндірушісі жарықшамға ток 

күшінің артуын шектеуші құрылғыны дұрыс орнату үшін жауапты.
Техникалық қолдау:www.osram.ru, +7 495 935 70 70
1) Максималды үздіксіз жұмыс кернеуі (фаза – бейтарап). 2) Номиналды 

жиілік. 3) Ток күшінің артуына төзімділік (максималды жұмыс қабілеттігі, кВ). 

4) Кернеуден максималды қорғаныс деңгейі (кВ, техникалық сипаттамасын 

қараңыз). 5) Электр тогын ажыратқыштың номиналды тогы (кА, техникалық 

сипаттамасын қараңыз). 6) Классификация. 7) Қорғаныс класы. 8) IP дәрежесі. 

9) Қызмет ету мерзімінің аяқталу көрсеткіші (жарықдиодты шам арқылы). 

10)  Оптикалық, шам ҚОСУЛЫ: Ток күшінің артуын шектеуші құрылғы 

 функционалды. Шам ӨШІРУЛІ: Ток күшінің артуын шектеуші құрылғының 

қызмет ету мерзімі аяқталды. 11) Ток күшінің артуын шектеуші құрылғы. 

12) Жарықдиодты модуль деректері. 13) Асқын токтан қорғаныс. 14) ТБ нүктесі. 

15) Қытайда жасалған. 16) Сымды дайындау; итеріп салу. 17) Сурет тек 

анықтама үшін берілген, жарамды мөр өнімнің сыртында. 18) Анықталмаған 

жер потенциалы. 19) Жыл. 20) Ай. 21) Күн

 Megjegyzés a beszereléshez: A világítótest SPD-jének megfelelő 

beszereléséért a világítótest gyártója felelős.
Műszaki támogatás:  www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000  
1) Max. folyamatos üzemi feszültség (L-N). 2) Névleges frekvencia. 

3) Túlfeszültséggel szembeni ellenállás (U

OC

 kV-ban). 4) Max. feszültségvédelmi 

szint (kV-ban, lásd TDS). 5) Névleges kisülési áramerősség (kA-ben, lásd TDS). 

6) Besorolás. 7) Védettségi fokozat. 8) IP-minősítés. 9) Hasznos élettartam végének 

jelzése (LED-lámpával). 10) Optikai, lámpa BE: Az SPD működőképes. Lámpa 

KI: Az SPD hasznos élettartama végére ért. 11) Túlfeszültség ellen védő eszköz. 

12) LED-modul adatai. 13) Túláramvédelem. 14) Hővédelmi egység. 15) Kínában 

készült. 16) Huzal-előkészítés; benyomás. 17) A kép csak hivatkozásul szolgál, 

az érvényes ábra a terméken található. 18) Nem meghatározott földpotenciál. 

19) Év. 20) Hónap. 21) Nap

 Uwaga dot. instalacji: Końcowa odpowiedzialność za prawidłową instalację 

urządzenia SPD w oprawie oświetleniowej spoczywa na producencie oprawy 

oświetleniowej.
Wsparcie techniczne:  www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000  
1) Maks. ciągłe napięcie robocze (L-N). 2) Częstotliwość znamionowa. 3) Odpor-

ność na przepięcia (U

OC

 w kV). 4) Maks. poziom ochrony napięciowej (w kV, patrz 

TDS). 5) Znamionowy prąd rozładowania (w kA, patrz TDS). 6) Klasyfikacja. 

7) Klasa ochrony. 8) Stopień ochrony. 9) Wskazanie zakończenia okresu eksplo-

atacji (przez diodę LED). 10) Optyczne, światło zapalone: urządzenie SPD jest 

sprawne. Światło zgaszone: urządzenie SPD osiągnęło koniec okresu eksplo-

atacji. 11) Ogranicznik przepięcia. 12) Dane modułu LED. 13) Zabezpieczenie 

nadprądowe. 14) Punkt tc. 15) Wyprodukowano w Chinach. 16) Typ przewodu; 

wciskany. 17) Ilustracja ma charakter wyłącznie poglądowy — należy zapoznać 

się z informacjami na etykiecie produktu. 18) Nieokreślony potencjał uziemienia. 

19) Rok. 20) Miesiąc. 21) Dzień

 Poznámka k inštalácii: Konečnú zodpovednosť za správnu inštaláciu prepä-

ťovej ochrany SPD do svietidla nesie výrobca svietidla.
Technická podpora:  www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000  
1) Max. trvalé prevádzkové napätie (L-N). 2) Menovitá frekvencia. 3) Potenciál  výboja 

(U

OC

 v kV). 4) Max. úroveň ochrany napätia (v kA, pozri technický list) 5) Menovitý 

výbojový prúd (v kA, pozri technický list) 6) Klasifikácia. 7) Trieda ochrany.  

8) Klasifikácia IP. 9) Indikátor konca životnosti (LED svetlom). 10) Optické, svetlo 

zapnuté: Prepäťová ochrana je funkčná. Svetlo vypnuté: Prepäťová ochrana  dosiahla 

koniec životnosti. 11) Prepäťová ochrana. 12) Údaje LED modulu. 13) Nadprúdová 

ochrana. 14) Bod merania teploty tc. 15) Vyrobené v Číne. 16)  Príprava káblov; 

zatlačenie. 17) Obrázok je iba orientačný, platný výtlačok na výrobku. 18) Nedefi-

novaný potenciál uzemnenia. 19) Rok. 20) Mesiac. 21) Deň

 Opomba o namestitvi: Za pravilno namestitev SPD-ja v svetilki je odgovoren 

proizvajalec svetilke.
Tehnična podpora:  www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000  
1) Največja neprekinjena obratovalna napetost (L-N). 2) Nazivna frekvenca. 

3) Prenapetostna zaščita (U

OC

 v kV). 4) Največja raven napetostne zaščite (v kV, 

glejte TDS). 5) Nazivni praznilni tok (v kA, glejte TDS). 6) Razvrstitev. 7) Razred 

zaščite. 8) Zaščita IP. 9) Prikaz konca življenjske dobe (z LED-lučko). 10) Optično, 

lučka sveti: SPD deluje. Lučka ne sveti: SPD je dosegel konec življenjske dobe. 

11) Naprava za prenapetostno zaščito. 12) Podatki modula LED. 13) Nadtokovna 

zaščita. 14) Senzor temperature. 15) Izdelano na Kitajskem. 16) Priprava kabla; 

pritrditev s potiskom. 17) Slika je samo informativna, veljaven tisk je na izdelku. 

18) Nedoločen ozemljitveni potencial. 19) Leto. 20) Mesec. 21) Dan

 Kurulum notu: Armatür üreticisi, armatürdeki SPD’nin düzgün kurulumuyla 

ilgili nihai sorumludur.
Teknik  destek:  www. osram. com, +49  (0)89-6213-6000 
1) Maks. sürekli çalışma gerilimi (L-N). 2) Nominal frekans. 3) Dalgalanma kapa-

sitesi (U

OC

: kV). 4) Maks. Gerilim Koruma Seviyesi (kV, TDS’ye bakın). 5) Nominal 

deşarj akımı (kA, TDS’ye bakın). 6) Sınıflandırma. 7) Koruma Sınıfı. 8) IP derecesi. 

9) Ömür tamamlama göstergesi (LED ışık). 10) Optik, ışık AÇIKKEN: SPD işlev-

seldir. Işık KAPALIYKEN: SPD ömrünü doldurmuştur. 11) Dalgalanma Koruma 

Cihazı. 12) LED modül verileri. 13) Aşırı akım koruması. 14) tc ölçüm noktası.  

15) Çin’de üretilmiştir. 16) Kablo hazırlığı; geçmeli buat klemensi. 17) Görsel 

yalnızca referans amaçlıdır, üründeki baskı geçerlidir. 18) Tanımlanmamış Toprak 

Potansiyeli. 19) Yıl. 20) Ay. 21) Gün

 Napomena o instalaciji: Za pravilnu instalaciju UPZ-a u rasvjetno tijelo 

 odgovoran je proizvođač rasvjetnog tijela.
Tehnička podrška:  www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000  
1) Maksimalni neprekidni radni napon (L-N). 2) Nazivna frekvencija. 3) Kapacitet 

za strujne izboje (U

OC

 u kV). 4) Maksimalna razina zaštite od prenapona  

(u kV, pogledajte TDS). 5) Nominalna struja pražnjenja (u kA, pogledajte TDS).  

6) Klasifikacija. 7) Razred zaštite. 8) IP ocjena. 9) Oznaka kraja životnog vijeka 

(LED žaruljicom). 10) Optička, uključena žaruljica: UPN funkcionira. Isključena 

žaruljica: UPZ je dostigao kraj životnog vijeka. 11) Uređaj za prenaponsku  zaštitu. 

12) Podaci LED modula. 13) Zaštita od nadstruje. 14) Točka TC. 15) Proizvedeno 

u Kini. 16) Priprema ožičenja; pritisnite. 17) Slika služi samo za referencu, važeće 

oznake otisnute su na proizvodu. 18) Nedefinirani potencijal uzemljenja. 19)  Godina. 

20) Mjesec. 21) Dan.

 Notă privind instalarea: Producătorul corpului de iluminat poartă responsa-

bilitatea finală pentru instalarea corectă a SPD (dispozitiv de protecție la supra-

tensiune) în corpul de iluminat.
Asistenţă tehnică:  www. osram. com, +49 (0)89-6213-6000  
1) Tensiune maximă de funcționare continuă (L-N). 2) Frecvență nominală.  

3) Capacitate de protecție la supratensiune (Uoc în kV). 4) Nivel de protecție 

tensiune maximă (în kV, consultați Fișa cu date tehnice). 5) Curent nominal de 

descărcare (în kA, consultați Fișa cu date tehnice). 6) Clasificare. 7) Clasă de 

protecție. 8) Clasificare IP. 9) Indicație privind sfârșitul duratei de viață (pentru 

becul LED). 10) Sistem optic, lumina PORNITĂ: SPD este funcțional. Lumina 

OPRITĂ: SPD a ajuns la sfârșitul duratei de viață. 11) Dispozitiv de protecție la 

supratensiune. 12) Date modul LED. 13) Protecție la suprasarcină. 14) Punct de 

control al temperaturii. 15) Fabricat în China. 16) Pregătirea firelor; push in. 

17) Imagine numai pentru referință, imaginea valabilă imprimată pe produs;  

18) Potențial pământ nedefinit. 19) Anul. 20) Luna. 21) Ziua

 Бележка за монтажа: Производителят на осветителното тяло носи 

крайната отговорност за правилния монтаж на устройството за защита от 

пренапрежение (SPD) в осветителното тяло.
Техническа поддръжка:   www. osram. com,  +49  (0)89-6213-6000  
1) Макс. непрекъснато работно напрежение (L – N). 2) Номинална честота. 

3) Капацитет за пренапрежение (U

OC

 в kV). 4) Макс. ниво на защита от 

 напрежение (в kV, вижте TDS). 5) Номинален разряден ток (в kA, вижте TDS). 

6) Класификация. 7) Клас на защита. 8) Степен на защита IP. 9) Индикация 

за изтичане на експлоатационния срок (чрез LED индикатор). 10) Оптично, 

ВКЛЮЧЕН индикатор: SPD е функционално изправно. ИЗКЛЮЧЕН индика-

тор: SPD е достигнало края на експлоатационния си срок. 11)  Устройството 

за защита от пренапрежение (SPD). 12) Данни от LED модула. 13) Защита от 

свръхток. 14) tc точка. 15) Произведено в Китай. 16) Подготовка на провод-

ниците; натискане. 17) Изображението е само за справка, валиден принт 

върху продукта. 18) Неопределен земен потенциал. 19) Година. 20) Месец. 

21) Ден

 Paigaldusjuhis: valgusti liigpingepiiriku nõuetekohase paigaldamise eest 

vastutab valgusti tootja.
Tehniline tugi:  www. osram. com, + 49 (0) 89-6213-6000 
1) Max pidev tööpinge (L-N). 2) Nimisagedus. 3) Pingeimpulsi taluvus (U

OC

 kV). 4) 

Max pingekaitsetase (kV, vt tehn. andmed). 5) Nimilahendusvool (kA, vt tehn. 

andmed). 6) Klassifikatsioon. 7) Kaitseklass. 8) IP-klass. 9) Tööea lõpu näidik (LED-

lamp). 10) Optiline, lamp põleb: liigpingepiirik on töökorras. Lamp on kustunud: 

liigpingepiiriku tööea lõpp on käes. 11) Liigpingepiirik. 12) LED-mooduli andmed. 

13) Liigvoolukaitse. 14) tc punkt. 15) Valmistatud Hiinas. 16) Juhtme ettevalmis-

tamine; sissevajutatav. 17) pilt mõeldud ainult viiteks, kehtiv trükis tootel.  
18) Määratlemata maanduspotentsiaal. 19) Aasta. 20) Kuu. 21) Päev

Reviews: