Orliman OP1140 Instructions For Use And Preservation Download Page 11

REF.: OP1192 | OP1193

Dansk

BRUGSANVISNING OG OPBEVARING 

Kære kunde

Mange tak for den tillid, De har udvist ved at erhverve et Orliman produkt.

De har købt et kvalitetsprodukt med en høj sundhedsmæssig værdi. Læs venligst anvisningerne 

omhyggeligt. Hvis De har spørgsmål, bedes De kontakte Deres læge, eller bandagist.

REGULATIV

Disse produkter overholder EU-direktivet 93/42/EØF om medicinsk udstyr (RD 1591/2009). Der er 

lavet en risikoanalyse (UNE EN ISO 14971), som mindsker alle eksisterende risici. Prøvningerne er 

udført ifølge EU-regulativ UNE-EN ISO 22523 om proteser og ortoser.

INDIKATIONER

OP1140:

 ⋅Mindre skader på albuen.

 ⋅Senebetændelse.

 ⋅Stivhed i forløbet efter immobiliserig med gibs.

OP1190:

 ⋅Lette forstuvninger.

 ⋅Senebetændelse.

 ⋅Tilbagefald

OP1192/93:

 ⋅Stillingskorrektion af skæv storetå (Hallux Valgus).

 ⋅Efter kirurgiske indgreb.

TILPASNINGSANVISNING

PRODUKTET BØR TILPASSES AF DERES DERES BANDAGIST ELLER BEHANDLER. 

For at opnå en større terapeutisk virkning ved forskellige lidelser og forlænge produktets levetid, 

er det yderst vigtigt at vælge den rigtige størrelse til den enkelte patient eller bruger (i emballagen 

findes en vejledende tabel over størrelser og tilsvarende centimeter). Et for stort tryk kan medføre 

intolerance, og vi anbefaler derfor, at trykket reguleres indtil den optimale grad af tryk opnås. 

Ved tilpasning skal man være opmærksom på følgende:

OP1140:

Når den rette størrelse er valgt (afhængig af patientens alder) tilpasses lukkemekanismerne foran 

på albuebandagen. Derefter fastgøres mikrokrogen på remmen.

OP1190:

Når den rette størrelse er valgt (afhængig af patientens alder) sættes patientens fod på ankelban-

dagen og de øverste og nederste velcrostykker tilpasses, indtil den optimale første kompression 

opnås. Derefter anbringes elastikbåndet ved at forbinde foden i en ottetalsbandage for at opnå 

yderligere kompression og stabilisering. Vi anbefaler, at man begynder forbindingen på anklens 

yderside for pronere patientens hæl en smule.

OP1192/93:

Orlimans pædiatriske Hallus Valgus korrigerende ortose fås i to størrelser. Vælg størrelse afhæn-

gig af patientens alder. Vær opmærksom på, at der er ortoser til hhv. højre og venstre fod. Når den 

rette størrelse er valgt åbnes velcrolukningerne og disse tilpasses patientens fod. Sørg for, at 

bandagens stiver sidder ud for storetåen og ud for metatarsalhovederne (om nødvendigt kan alu-

miniumsstiveren formes til). Derefter tilpasses velcroen størrelsen på patientens fod og lukkes.

FORSIGTIG!

Materialet er brændbart.

Udsæt ikke produktet for situationer, hvor det kan antændes. Hvis dette alligevel skulle ske, skal De 

hurtigt tage produktet af og slukke ilden med en passende ildslukker. Selvom materialet er hype-

rallergisk, kan vi ikke garantere 100 %, at der i specifikke tilfælde, ikke kan forekomme allergiske 

reaktioner. I så fald, skal De tage produktet af og rådføre dem med Deres læge. I tilfælde af mindre 

irritation på grund af sved, anbefaler vi, at man bruger en tynd sok som barriere mellem tekstilet og 

huden. I tilfælde af hudafskrabninger, irritation eller hævelse, skal De tage produktet af og rådføre 

Dem med en læge. Brug ved åbne hævede sår, rødmen og varmeophobning frarådes.

ANBEFALINGER OG ADVARSLER

Dette produkt bør kun anvendes hvis det er lægeordineret og bør ikke bruges af andre. Når produk-

tet ikke er i brug, skal det opbevares i den originale emballage.

Ved bortskaffelse af emballage og produkt, skal lovene i deres område følges omhyggeligt.

For at garantien er gyldig, skal salgsstedet udfylde følgende informationsformular.

FREMSTILLING OG EGENSKABER

Materialerne, der er anvendt til fremstilling af produktet er blevet testet og godkendt, og de opfyl-

der alle EU-krav vedrørende kvalitet.

Alle de her beskrevne produkter er fremstillet af materialer af den bedste kvalitet og tilbyder uo-

vertruffen komfort og brugskvalitet. Alle produkterne tilbyder støtte, stabilitet og kompression 

for en optimal behandling af de lidelser, produkterne er udformet til.

OPBEVARINGS- OG VASKEANBEFALINGER

Luk velcrobåndene (hvis ortosen har velcrobånd), håndvaskes jævnligt i lunkent vand og neutral 

sæbe. Tør ortosen med et tørt håndklæde for at absorbere mest mulig fugt, læg den til tørre ved 

stuetemperatur. Må ikke hænges til tørre, stryges eller udsættes for direkte varmekilder såsom 

komfurer, varmeapparater, radiatorer, direkte sollys etc. Undgå at anvende alkohol, salve eller 

opløsningsmiddel under rengøring og brug. Hvis vandet ikke er vredet ordentligt af ortosen, kan 

sæberester irritere huden og ødelægge produktet.

GARANTIER

ORLIMAN, S.L.U. stiller garanti for alle sine produkter på betingelser af, at de ikke er blevet ma-

nipuleret eller ændret i forhold til deres oprindelige udformning. Vi kan ikke tilbyde garanti på 

produkter hvis egenskaber er ændrede på grund af forkert brug, mangler eller brud af en hvilken 

som helst type. Hvis De bliver opmærksom på, at produktet har mangler eller fejl, bedes De gøre 

salgsstedet opmærksom herpå for at få ombyttet produktet. 

ORLIMAN, S.L.U. sætter pris på Deres valg og ønsker Dem snarlig bedring.

Summary of Contents for OP1140

Page 1: ...el paciente PRECAUCIONES El material constructivo es inflamable No exponga los productos a situaciones que pudieran producir su ignición Si así fuera desprén dase rápidamente de ellos y utilice los medios adecuados para apagarlo El material empleado es hipoalergénico sin embargo no podemos garantizar al 100 que en determinados casos no puedan producirse alergias si así fuera retirar el producto y ...

Page 2: ...these products to situations where they could ignite If this were the case remove them quickly and use the necessary measures to put it out The material used is hypoallergenic however we cannot guarantee 100 that in some determined cases it will not produce allergies if this occurs remove the product and see the doctor that prescribed it In case of minor irritations due to sweat we recommend the u...

Page 3: ...r Si tel était le cas dessaisis sez vous en rapidement et utilisez les moyens adéquats pour l éteindre Le matériau employé est hypoallergénique Cependant nous ne pouvons pas garantir à 100 qu il ne produise pas d aller gies dans certains cas Si tel était le cas retirer le produit et consulter le médecin prescripteur Au cas où vous auriez de petites gênes produites par la sueur nous recommandons l ...

Page 4: ...flammbar Die Produkte nicht in Situationen bringen durch die sie entzündet werden können Sollte dies geschehen die Produkte schnellstens ablegen und mit geeigneten Mitteln löschen Das verwen dete Material ist zwar hypoallergen allerdings können Allergien in bestimmten Fällen nie ganz ausgeschlossen werden In einem solchen Fall das Produkt abnehmen und den verschreibenden Arzt aufsuchen Sollte die ...

Page 5: ...a situações que possam produzir a ignição Caso assim seja desfaça se imediatamente dos mesmos e utilize os meios adequados para apagar o fogo O material utilizado é hipoalergénico no entanto não se pode garantir a 100 que em determinados casos estes não provoquem alergias Nesse caso retire o produto e consulte com o médico que o receitou No caso do suor provocar um ligeiro mau estar recomenda se o...

Page 6: ...andoli in base alle dimensioni del paziente PRECAUZIONI Il materiale impiegato è infiammabile Non esporre il prodotto a condizioni che ne potrebbero provocare la combustione In tal caso rimuoverlo al più presto ed usare i mezzi adatti per l estinzione Il materiale impiegato è ipoal lergenico tuttavia non possiamo garantire al 100 che in determinati casi non si possano veri ficare allergie in tal c...

Page 7: ...BEZPIECZEŃSTWA Materiał kunstrukcyjny jest łatwopalny Nie poddawać produktów sytuacjom w których mogłyby ulec podpaleniu W takim wypadku nale ży natychmiast zdjąć produkt i użyć odpowiednich środków w celu jego ugaszenia Zastosowane materiały są hipoalergiczne niemniej jednak nie możemy zagwarantować w 100 że w konkret nych wypadkach mogą występować alergie w takim przypadku należy odstawić produk...

Page 8: ...rekze dan snel uit en gebruik adequate middelen om ze te doven Hoewel het gebruikte materiaal hypoaller geenis kunnenweniet100 garanderendaterzichinbepaaldegevallengeenallergieënkunnenvoor doen Als dit gebeurt verwijder dan het product en raadpleeg de arts die het product voorgeschreven heeft In het geval van kleine ongemakken die veroorzaakt worden door zweten raden we het gebruik van een interfa...

Page 9: ...odela atela de aluminiu În continuare închideți velcro uri ajustându le la piciorul pacientului PRECAUŢII Materialul din care a fost realizat este inflamabil Nu expuneţi produsele la situaţii ce ar putea conduce la combustie Dacă acest lucru se întâmplă desprindeţi vă rapid de produs şi folosiţi mijloacele adecvate pentru stingere Deşi materialul fo losit este hipoalergenic totuşi nu putem garanta...

Page 10: ...ниевой полосы если вы посчитаете это необходимым Затем закройте застежки ли пучки отрегулировав их по размеру пациента МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Материал из которого изготовлено изделие является легко воспламеняющимся Не под вергайте изделие ситуациям когда оно может воспламениться В случае если это произо шло немедленно снимите его и примите все необходимые меры чтобы потушить пламя Используемые для ...

Page 11: ...oen størrelsen på patientens fod og lukkes FORSIGTIG Materialet er brændbart Udsæt ikke produktet for situationer hvor det kan antændes Hvis dette alligevel skulle ske skal De hurtigt tage produktet af og slukke ilden med en passende ildslukker Selvom materialet er hype rallergisk kan vi ikke garantere 100 at der i specifikke tilfælde ikke kan forekomme allergiske reaktioner I så fald skal De tage...

Page 12: ...ädie PT Nome e carimbo da ortopedia IT Firma e timbro del rivenditore PL Pieczàtka sprzedawcy i podpis NL Handtekening en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU Подпись и печать продавца DA Underskrift og stempel es Para la validez de la garantía es necesario cumplimentar estos datos eN To validate the warranty your local stockist should indicate the purchase date FR Po...

Reviews: