background image

by

PT

Muito obrigado pela sua confiança num produto Actius 
by Orliman. Acabou de comprar um produto de qualidade. 
Por favor, leia as instruções atentamente antes da utili-

zação do produto e utilize o produto unicamente como 
descrito e para o fim para que foi concebido.

Em caso de dúvida sobre a sua utilização, manutenção 

ou segurança do seu produto, contacte o estabelecimen-

to de cuidados de saúde onde adquiriu o produto ou com 

o nosso departamento de apoio ao cliente. Conservar es-

tas instruções para referência futura.

NORMATIVA

Este produto está conforme a Diretiva Europeia de Pro-

dutos Sanitários 93/42/CEE (RD. 1591/2009). Foi efetua-
da uma Análise de Riscos (EN ISO 14971) minimizando 
todos os riscos existentes. 

Para eliminação da embalagem e do produto, cumpra 

rigorosamente as normas legais locais.

INDICAÇÕES

Facilita aos doentes com traumatismos para se poderem 

sentar ou levantar da sanita. O elevador tem uma forma 
anatómica e fixadores, para maior fixação e equilíbrio. 

Permitem cobrir as necessidades de pessoas com algu-
ma disfunção física, permitindo que o Utilizador se apoie 
para a sua incorporação/sedestação no bacio. O Utiliza-

dor não deve ultrapassar o peso máximo indicado. O Uti-

lizador deve ter uma altura maior que a indicada.

MONTAGEM E INSTALAÇÃO

Monte os parafusos e a tampa (se tiver) como mostra 

a figura 1. Coloque o assento sobre a sanita, ajuste os 

parafusos e fixe o assento antes de utilizar.

PRECAUÇÕES

O material de construção é inflamável. Não exponha os 
produtos a situações que possam originar ignição. Se 
isso suceder, desprenda-se rapidamente das canadianas 
e utilize os meios adequados para apagar o fogo. Não 
exponha o produto a fontes de calor direto como estufas, 
aquecedores, radiadores, etc.

SEGURANÇA E MANUTENÇÃO

· Armazenamento: manter numa amplitude de tempera-

turas entre 0 °C e 40 °C, em lugar fresco e seco.

· Limpeza: limpar com uma esponja molhada em água 

morna e detergente. Enxaguar com água fria e secar 
com um pano suave e seco. Rever o estado dos parafusos 
para uma utilização prolongada.

Tire a sujidade com um pano húmido e sabão neutro, se 

necessário. Seque posteriormente. Não use agentes de 
limpeza químicos agressivos nem abrasivos. Podem da-
nificar o material do produto. 
Em caso de contaminação com material infetado, utilize 

os meios habituais de desinfeção.

GARANTIA

A ORLIMAN S.L.U. garante os seus produtos sempre que 
estes não tenham sido manipulados nem alterados na 
sua configuração original. A garantia não será válida 
em caso de má utilização, deficiências ou roturas de 
qualquer tipo e se as características do produto tiverem 
sido alteradas. O produto está coberto por uma garan-
tia de dois anos contra defeitos de material ou de fa-

brico. Excluem-se da presente garantia as falhas ou os 

danos causados por uso indevido, acidente ou desgaste 
natural das peças, tais como: componentes de plástico, 
apoio para pés, guarnições, freios, bujões, câmaras de 
ar e os pneumáticos das cadeiras de rodas, assim como 
de peças semelhantes, conforme a tipologia do produto 
sanitário adquirido.

Na eventualidade de violação das instruções, advertên-

cia e notas constante do Manual de Utilização, poderão 
ocorrer lesões físicas ao Utilizador e a terceiros, ou danos 
no produto. 

Em caso de deficiência, anomalia ou avaria, comunique o 
facto imediatamente ao estabelecimento onde adquiriu 

o produto para proceder à sua substituição ou reparação.

ACAB04#UNI

ACAB06#UNI

ACAB05#UNI

ACAB07#UNI

ELEVADORES
Instruções de utilização e conservação

ORLIMAN S. L. U. 

C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)

MADE IN SPAIN

EDICIÓN: 2018-07

LBIACAB#4

ACAB04#UNI

ACAB05#UNI

ACAB06#UNI

ACAB07#UNI

Altura

100 mm

100 mm

150 mm

150 mm

Largura

410 mm

410 mm

410 mm

410 mm

Peso máximo 
do utilizador

100 kg

100 kg

150 kg

150 kg

Indicado para pessoas 
com altura a partir de

1,55 m

1,55 m

1,70 m

1,70 m

1

4
5
6

2
3

Figura 1

ACAB04#UNI

ACAB05#UNI

ACAB06#UNI

ACAB07#UNI

Estimado cliente,

Summary of Contents for actius ACAB04 UNI

Page 1: ... Limpieza limpiar con una esponja mojada en agua tem plada con detergente Aclarar con agua fría y secar con un trapo suave y seco Revisar el estado de los tornillos para un uso prolongado Quite la suciedad con un paño húmedo y jabón neutro si fuese necesario Seque posteriormente No use limpia dores químicos agresivos o abrasivos Pueden dañar el material del producto En caso de contaminación con ma...

Page 2: ...age keep within a temperature range of 0 40ºC in a cool dry place Cleaning clean with a wet sponge using warm water and detergent Rinse with cold water and dry with a soft dry cloth Check the status of the screws for extended use Remove any dirt with a damp cloth and neutral soap as necessary Then dry Do not use any aggressive or abra sive chemical cleaners They may damage the product material If ...

Page 3: ... un endroit frais et sec Nettoyage nettoyer avec une éponge humidifiée dans de l eau chaude avec du détergent Rincer à l eau froide et sécher avec un chiffon doux et sec Contrôler l état des vis pour un usage prolongé Retirez la saleté avec un chiffon humide et du savon neutre si nécessaire Séchez ensuite Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques agressifs ou abrasifs Ils pourraient endom...

Page 4: ...hada em água morna e detergente Enxaguar com água fria e secar com um pano suave e seco Rever o estado dos parafusos para uma utilização prolongada Tire a sujidade com um pano húmido e sabão neutro se necessário Seque posteriormente Não use agentes de limpeza químicos agressivos nem abrasivos Podem da nificar o material do produto Em caso de contaminação com material infetado utilize os meios habi...

Reviews: