Oregon Scientific BBM212 User Manual Download Page 53

5

TI

UNITÀ BAMBINO - LCD

AVVIO

ALIMENTAZIONE

1.

Sleep timer

2.

Melodia preimpostata selezionata

3.

Icona di stato del segnale
di connessione

4.

Livello di sensibilità
d’attivazione vocale

5.

Dati relativi all'umidità interna

6.

Dati relativi alla temperatura
Interna

7.

Livello di carica delle batterie
nell’unità bambino

8.

Volume

UNITÀ BAMBINO

Per un uso continuativo del prodotto si consiglia
l’utilizzo dell’alimentatore. L’unità può comunque
essere alimentata anche con batterie alcaline.

2. Inserite le pile (3 ministilo formato AAA/UM-4 da 1,5V)

1.  Con un piccolo cacciavite, togliere la copertura del 
     vano batterie.

    facendo attenzione alla polarità indicata (+ e -).

UNITÀ GENITORE

L’unità usa un battery pack ricaricabile (3 x AAA/UM-4 Ni-MH).

1
2

3

4

5

6

7
8

BBR212_IT_R0

29.04.2006, 11:09

5

Summary of Contents for BBM212

Page 1: ...d Baby and Parent Units 6 Belt Clip Neck Strap Parent Unit Only 6 Turn On Off 6 Set Up 7 Connection Signal Status 7 Lost Link Alarm 7 Change Volume 8 Sound Light Indicators 8 Temperature Humidity 8 Comfort Indicator 8 High Low Temperature Alarm 8 Set Clock Voice Activation Sensitivity 9 Soothing Sound Sleep Timer 9 Talk Function 10 Backlight 10 Reset 10 Precautions 10 Specifications 11 About Orego...

Page 2: ...f liability beyond statutory warranty regulations or resulting from improper use of this product and or use not in accordance with product warnings precautions and instructions is excluded LIMITATION OF WARRANTY AND LIABILITY Oregon Scientific provides warranty for products with manufacturing defects A product which is damaged misused abused improperly used by user used not in accordance with any ...

Page 3: ... high low alarm 1 Belt clip 2 Turns unit ON OFF activates backlight 3 Increases decreases volume changes setting value 4 Sets the clock voice activation sensitivity level displays high and low temperature alarm 5 AC adapter hole 6 Table stand 7 ºC ºF Selects temperature unit 8 RESET Resets the unit OVERVIEW PARENT UNIT FRONT VIEW PARENT UNIT BACK VIEW 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 BBM212 BBR212_EN_R...

Page 4: ...9 Volume level PARENT UNIT LCD BABY UNIT BACK VIEW BABY UNIT FRONT VIEW 1 LED indicator Flashes during data transmission 2 Speaker 3 Turns soothing sounds ON OFF 4 Activates sleep function 1 Turns unit ON OFF activates backlight 2 Increases decreases volume changes setting value 3 AC adapter hole 4 Table stand 5 ºC ºF Selects temperature unit 6 RESET Resets the unit 1 2 3 4 5 9 6 8 7 1 2 3 4 1 2 3...

Page 5: ... PARENT UNIT The unit uses a rechargeable battery pack 3 x AAA UM 4 Ni MH Insert the rechargeable battery by putting the piece at the end of the wire into the indentation at the bottom right of the battery compartment 1 Sleep timer 2 Soothing sounds icon 3 Connection signal status icon 4 Voice activation sensitivity level 5 Indoor humidity reading 6 Indoor temperature reading 7 Low battery icon fo...

Page 6: ...unit battery is low and sounds warning beeps every minute until the battery is dead Flashes on parent units LCD display when the parent unit battery is low and sounds warning beeps every minute until the battery is dead NOTE Press RESET after each battery change To recharge the batteries connect the adapter Flashes on baby units LCD display when the baby unit battery is low WARNINGS The mains plug...

Page 7: ... transmission range of the units Minimize obstructions such as doors walls and furniture as this will decrease the transmission range between the 2 units You may need to experiment with various locations to get the best reception NORMAL SIGNAL The graphics are animated when the 2 units are linked LOST LINK LOST LINK ALARM When the parent unit cannot receive data from the baby unit due to interfere...

Page 8: ... level NOTE You may hear a high pitched noise if the parent unit is placed too closely to the baby unit The noise will stop sounding once the units are moved away from one another SOUND LIGHT INDICATORS The sound light indicators on the parent unit can alert you visually to a baby s sound The louder the sound received from the baby unit the more lights will be on TEMPERATURE HUMIDITY The baby unit...

Page 9: ...e and voice activation sensitivity level 0 3 NOTE The clock is now set for both parent units and the voice activation sensitivity is set for all units NOTE The voice activation sensitivity feature increases decreases the level of sound the parent unit emits When set to 0 all sounds regardless of level can be heard on the parent unit LEVEL SENSITIVITY 0 Maximum 3 High 2 Medium 1 Low SOOTHING SOUND ...

Page 10: ...y cause damage The unit contains no user serviceable parts Remove the batteries when storing the product for a long time Do not mix new and old batteries NOTE The technical specifications for this product and the contents of the user guide are subject to change without notice CAUTION To reduce the risk of electric shock do not expose this appliance to rain or moisture CAUTION Dangerof explosion if...

Page 11: ...A adapter 3 6V Ni MH rechargeable battery pack MEASUREMENTS Dimensions 105 x 60 x 38 mm both units 4 1 x 2 4 x 1 5 inches H x W x D Weight Parent unit 94g 3 3 ounces without batteries Baby unit 90g 3 17 ounces ABOUT OREGON SCIENTIFIC BBM212 BBR212_EN_R0 29 04 2006 11 07 11 Visit our website www oregonscientific com to learn more about Oregon Scientific products If you re in the US and would like t...

Page 12: ...cordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the...

Page 13: ...tate Phase 1 41 Man Yue St Hung Hom Kowloon Hong Kong is in conformity with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation BBM212 BBR212_EN_R0 29 04 2006 11 07 13 The following information is not to be used as ...

Page 14: ...ng 5 Tischaufsteller Baby und Elterneinheit 6 Gürtelclip Trageriemen nur bei Elterneinheit 6 Gerät Ein Ausschalten 6 Inbetriebnahme 7 Status des Verbindungssignals 7 Alarm bei Verbindungsabbruch 7 Lautstärke ändern 8 Geräuschpegel Indikator 8 Temperatur Luftfeuchtigkeit 8 Komfortzonenindikator 8 Temperatur Alarm 8 Uhrzeit Empfindlichkeitsstufe für Sprachaktivierung einstellen 9 Einschlafgeräusche ...

Page 15: ...c gewährt eine Garantie für Produkte mit Herstellungsfehlern Es wird keine Garantie Haftung für Produkte übernommen die vom Benutzer beschädigt missbräuchlich oder unsachgemäß verwendet werden die nicht in Übereinstimmung mit den in dieser Bedienungsanleitung angeführten Warnhinweisen Vorsichtsmaßnahmen oder Richtlinien verwendet werden die abweichend von den technischen Normen oder Sicherheitssta...

Page 16: ... 2 Gerät ein ausschalten ON OFF Hintergrundbeleuchtung aktivieren 3 L a u t s t ä r k e e r h ö h e n v e r r i n g e r n Einstellungswert ändern 4 Uhr Empfindlichkeitsstufe für Sprachaktivierung anzeigen oder einstellen Alarm bei hoher niedriger Temperatur anzeigen 5 Anschluss für Netzadapter 6 Tischaufsteller 7 C F Temperatureinheit wählen 8 RESET Gerät zurücksetzen ÜBERSICHT ELTERNEINHEIT VORDE...

Page 17: ...tstärkepegel ELTERNEINHEIT LCD ANZEIGE BABYEINHEIT RÜCKANSICHT BABYEINHEIT VORDERANSICHT 1 LED Indikator Blinkt bei Datenübertragung 2 Lautsprecher 3 Einschlafgeräusche ein ausschalten ON OFF 4 Sleep Funktion aktivieren 1 Gerät ein ausschalten ON OFF Hintergrundbeleuchtung aktivieren 2 Lautstärke erhöhen verringern 3 Anschluss für Netzadapter 4 Tischaufsteller 5 C F Temperatureinheit wählen 6 RESE...

Page 18: ...ür Dauerbetrieb empfehlen wir die Verwendung des Netzteils Sie können das Gerät jedoch auch nur mit Alkaline Batterien betreiben 2 Achten Sie beim Einsetzen der Batterien 3xAAA 1 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel mit einem kleinen Kreuzschraubenzieher UM 4 1 5V auf die richtige Polarität ELTERNEINHEIT Das Gerät verwendet ein Akkupack 3 x AAA UM 4 Ni MH Schließen Sie das Akkupack mittels des Steckv...

Page 19: ...g der Elterneinheit zu niedrig ist HINWEIS Drücken Sie nach jedem Batteriewechsel auf RESET Schließen Sie den Netzadapter an um den Akku aufzuladen Das Symbol in der LCD Anzeige der Babyeinheit blinkt wenn die Batterieladung der Babyeinheit zu niedrig ist GERÄT EIN AUSSCHALTEN Um das Gerät ein oder auszuschalten halten Sie gedrückt GÜRTELCLIP TRAGERIEMEN NUR BEI ELTERNEINHEIT WARNUNG Der Netzsteck...

Page 20: ... Sonnenbestrahlung oder Feuchtigkeit auf Überschreiten Sie nicht die maximale Übertragungsreichweite der Geräte von 300 m Vermeiden Sie Hindernisse wie Türen Wände und Möbel da diese die Übertragungsreichweite zwischen den beiden Geräten verringern können Möglicherweise müssen Sie verschiedene Standorte testen um einen optimalen Empfang zu erzielen NORMALES SIGNAL Die Grafik ist animiert wenn die ...

Page 21: ...nabhängig von der Lautstärkeeinstellung HINWEIS Sie werden möglicherweise einen hohen Ton hören wenn die Elterneinheit zu nah an die Babyeinheit gestellt wird Das Geräusch verstummt sobald die Geräte voneinander wegbewegt werden 55 75 optimal 75 zu feucht TEMPERATUR LUFTFEUCHTIGKEIT Die Babyeinheit misst die Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit und zeigt sie auf dem LCD Bildschirm der Eltern u...

Page 22: ...iedrig EINSCHLAFGERÄUSCHE SLEEP TIMER So wählen Sie einen von insgesamt 3 beruhigenden Einschlafgeräuschen zur Wiedergabe aus Drücken Sie auf um einen Titel zu starten Drücken Sie wiederholt auf um Ihren gewünschten Titel auszuwählen Wiegenlied Bach oder weißes Rauschen So stellen Sie den Sleep Timer ein Drücken Sie wiederholt auf damit sich das Gerät nach 15 30 60 oder 0 Minuten von selbst abscha...

Page 23: ...n und eine Beschädigung des Gerätes verursachen Das Gerät enthält keine Teile die vom Benutzer selbst repariert werden dürfen Entfernen Sie alle Batterien wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum lagern Verwenden Sie keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam SPRECHFUNKTION Um mit der Babyeinheit zu sprechen halten Sie gedrückt Geben Sie die Taste frei wenn Sie nicht mehr sprechen Um m...

Page 24: ...reich 0 C bis 50 C 32 F bis 122 F Temperatureinheit C F Betriebsbereich 25 bis 95 Luftfeuchtigkeit Einschlaf 3 geräusche Sleep Timer 15 30 60 Min STROMVERSORGUNG Babyeinheit Netzadapter 5 5VDC 200mA 3 Batterien des Typs 1 5V UM 4 AAA Elterneinheit Netzadapter 5 5VDC 200mA wiederaufladbarer Ni MH Akku 3 6V MASSANGABEN Abmessungen 105 x 60 x 38 mm beide Geräte H x B x T Gewicht Babyeinheit 90 g ohne...

Page 25: ...r unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst ÜBER OREGON SCIENTIFIC BBM212 BBR212_DE_R1 29 04 2006 11 05 12 Besuchen Sie unsere Website www oregonscientific de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific Produkte Auf der Website finden Sie auch Informationen wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst...

Page 26: ...de Los Padres y del Bebé 6 Clip de Cinturón Cinta Para el Cuello Sólo Terminal de Los Padres 6 Encender On Apagar Off 6 Configuración 7 Estado de la Señal de Conexión 7 Alarma de Conexión Perdida 7 Modificar Volumen 8 Indicadores De Sonido y Luz 8 Temperatura y Humedad 8 Indicador de Confort 8 Alarma De Temperatura Alta Baja 8 Ajuste del Reloj Nivel de Sensibilidad de Activación por Voz 9 Ajuste d...

Page 27: ...e las regulaciones de garantía legales por daños derivados del mal uso de este producto y o su uso sin contemplar los avisos notas de precaución o instrucciones LIMITACIÓN DE GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD Oregon Scientific ofrece garantía para los productos con defectos de fabricación Los productos que sean dañados se usen mal se usen de modo impropio o abusivo que no se usen de conformidad con los a...

Page 28: ...ip para el cinturón 2 Encender Apagar la unidad activación de la iluminación 3 Sube o baja el volumen modifica el valor de un ajuste 4 Muestra o configura el nivel de sensibilidad de activación del reloj voz muestra la alarma de temperatura alta baja 5 Orificio del adaptador CA 6 Soporte de mesa 7 C F Selección de unidad de temperatura 8 REINICIO Reinicia la unidad RESUMEN TERMINAL DE LOS PADRES V...

Page 29: ...alta baja 4 Icono de estado de la señal de conexión 5 Nivel de sensibilidad de activación por voz 6 Estado de la pila del terminal de los padres 7 Lectura de Temperatura Humedad 8 Hora 9 Nivel de volumen TERMINAL DE LOS PADRES PANTALLA LCD TERMINAL DEL BEBÉ VISTA POSTERIOR TERMINAL DEL BEBÉ VISTA FRONTAL 1 Indicador LED Parpadea durante la transmisión de datos 2 Altavoz 3 Encender y apagar sonidos...

Page 30: ...ndamos usar el adaptador para uso continuo No obstante la unidad puede funcionar con pilas alcalinas 2 Insete batarías 3 X AAA UM 4 1 5V haciendo 1 Use un destornillador de cruz pequeño para retirar la cubierta del compartimento para pila coincidir la polaridad y TERMINAL DE LOS PADRES La unidad funciona con un pack de 3 pilas recargables UM 4 AAA Ni MH Introduzca la pila recargable colocando la p...

Page 31: ...e recargar la unidad durante entre 8 y 10 horas para llenar la batería PILA CASI AGOTADA Parpadea en la pantalla LCD cuando la pila del terminal del bebé está casi agotada Hasta que la pila se agote del todo se oirá un pitido de aviso una vez cada minuto Parpadea en la pantalla LCD cuando la pila del terminal de los padres está casi agotada NOTA Pulse REINICIO cada vez que cambia las pilas Para re...

Page 32: ...ra obtener la mejor recepción El icono de conexión le mostrará el estado de la señal entre las unidades es el icono de conexión bidireccional entre los terminales del bebé y los padres es el icono de conexión tridireccional entre los terminales del bebé y los padres ESTADO DE LA SEÑAL DE CONEXIÓN SEÑAL NORMAL Cuando los dos terminales están conectados los gráficos están animados CONEXI ÓN PERDIDA ...

Page 33: ...independientes del nivel de volumen NOTA Podría oír un pitido agudo si la unidad para los padres está demasiado cerca de la del bebé El sonido se extinguirá cuando las unidades se separen TEMPERATURA Y HUMEDAD El terminal del bebé mide la temperatura y la humedad de la habitación y lo muestra tanto en la LCD del terminal de los padres como en la del bebé El terminal de los padres alterna automátic...

Page 34: ... 24 horas hora minuto y nivel de sensibilidad de activación por voz 0 3 NOTA Ahora el reloj está configurado para los dos terminales de los padres y la sensibilidad de activación por voz está ajustada para todos los terminales NOTA La función de sensibilidad de activación por voz incrementa o reduce el nivel de sonido que emite el terminal de los padres Cuando está en 0 desde el terminal de los pa...

Page 35: ...os de tiempo No manipule los componentes internos De hacerlo anulará la garantía de la unidad y podría causar daños La unidad contiene componentes que el usuario no debe manipular Retire las pilas antes de guardar el producto por un largo período de tiempo No mezcle pilas viejas con pilas nuevas NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden cambiarse sin ...

Page 36: ...90g 3 17onzas Terminal de los padres 94g 3 3 onzas SOBRE OREGON SCIENTIFIC BBM212 BBR212_ES_R1 29 04 2006 11 08 11 PRECAUCIÓN Use únicamente los adaptadores incluidos en el embalaje Datos del proveedor del adaptador Fabricante Protronics Industrial Co Ltd Modelo PBH055020 DVD Datos técnicos Entrada 230V 50Hz Salida DC 5 5V 200mA Visite nuestra página web www oregonscientific com para conocer más s...

Page 37: ...que el Intercom para Bebés con Nanas BBM212 BBR212 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad solicítela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Scientific BBM212 BBR212_ES_R1 29 04 2006 11 08 12 ...

Page 38: ...bé et Parents 6 Clip de Ceinture Courroie Appareil Parents Seulement 6 Allumer et Éteindre 6 Réglage 7 État du Signal de Connexion 7 Alerte de Liaison Perdue 7 Réglage de Volume 8 Indicateurs de Son Lumineux 8 Température Humidité 8 Indicateur de Confort 8 Alerte de Température Haute Basse 8 Réglage de L heure Niveau de Sensibilité de L activation Vocale 9 Sons Apaisants Mise en Veille 9 Fonction ...

Page 39: ...bilité à l exclusion des garanties légales ou résultant de l usage inapproprié de ce produit LIMITE DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITÉ Oregon Scientific fournit une garantie pour les produits ayant des défauts de fabrication Un produit qui est endommagé mal utilisé abusé utilisé de façon inappropriée par l utilisateur utilisé en contravention des avertissements précautions ou instructions mentionnés...

Page 40: ...de ceinture 2 Allume et éteint l appareil active le rétroéclairage 3 Augmente diminue le volume change les réglages 4 Affiche ou règle l heure le niveau de sensibilité de l activation vocale affiche l alerte de haute et basse température 5 Prise d adaptateur secteur 6 Support pour table 7 C F Sélectionne l unité de température 8 REINITIALISATION Redémarre l appareil DESCRIPTION APPAREIL PARENTS VU...

Page 41: ... 8 Heure 9 Niveau de volume APPAREIL PARENTS LCD APPAREIL BÉBÉ VUE ARRIÉRE APPAREIL BÉBÉ VUE AVANT 1 Indicateur LED Clignote pendant la transmission 2 Haut Parleur 3 Allume et éteint les sons apaisants 4 Active la mise en veille 1 Allume et éteint l appareil active le rétroéclairage 2 Augmente diminue le volume 3 Prise d adaptateur secteur 4 Support pour table 5 C F Sélectionne l unité de températ...

Page 42: ...commandé d utiliser l adaptateur secteur pour une utilisation continue L appareil peut néanmoins fonctionner avec des piles alcalines 2 Insérer les 3 piles AAA 1 5V en respectant bien les 1 Utilisez un petit tournevis pour retirer le couvercle du compartiment des piles polarités et APPAREIL PARENTS Cet appareil utilise un pack de 3 piles rechargeables 1 5V AAA UM 4 Ni MH Installer les piles rechar...

Page 43: ...e Charger les piles pendant 12 heures avant la 1ère utilisation et appuyer sur RESET Après avoir chargé une première fois l appareil vous aurez besoin de le recharger pendant 8 à 10 heures pour que la batterie soit pleine PILES FAIBLES Clignote sur l écran LCD de l appareil parents les piles de l appareil bébé sont faibles et émet un bip sonore toutes les minutes jusqu à ce que la pile soit vide C...

Page 44: ... abri des rayons du soleil et de l humidité Ne pas excéder une portée de transmission de 300 mètres 984 pieds Minimiser les obstacles tels que portes murs et meubles car ceux ci vont réduire la portée de transmission entre les 2 appareils Il faudra peut être expérimenter dans des endroits différents pour obtenir la meilleur réception SIGNAL NORMAL Les graphiques s animent quand les 2 appareils son...

Page 45: ...endantes du réglage de volume REMARQUE Un son aigu peut être perceptible si le récepteur parental est placé à proximité du module bébé Le son s estompera une fois que les deux modules seront éloignés l un de l autre TEMPÉRATURE HUMIDITÉ L appareil bébé mesure la température et l humidité ambiantes et les affichent sur les écrans LCD des appareils bébé et parents L appareil parents alterne les lect...

Page 46: ...areil parents NIVEAU SENSIBILITE 0 Maximum 3 Haut 2 Moyen 1 Bas SONS APAISANTS MISE EN VEILLE Pour sélectionner et faire jouer 1 des 3 sons apaisants Appuyer sur pour démarrer un son Appuyer sur de façon répétée pour sélectionner le son voulu Berceuse Ruisseau ou Bruit de Fond Pour régler la mise en veille Appuyer sur de façon répétée pour éteindre l appareil après 15 30 60 ou 0 minutes Quand 0 mi...

Page 47: ...xpositions au plein soleil Ne pas manipuler les composants internes Ceci annulera la garantie de l appareil et pourrait causer des dégâts L appareil ne contient pas de pièces utilisables par l utilisateur Enlever les piles quand l appareil est entreposé pour une longue durée Ne pas mélanger des piles usagées avec des neuves REMARQUE Les caractéristiques techniques de cet appareil et le contenu de ...

Page 48: ...ptateurs inclus dans l emballage uniquement Les informations relatives au fournisseur sont les suivantes Fabricant Protronics Industrial Co Ltd Modèle PBH055020 DVD Caractéristiques techniques Entrée 230V 50Hz Sortie DC 5 5V 200mA Pour plus d informations sur les produits Oregon Scientific France rendez vous sur notre site www oregonscientific fr Si vous êtes aux Etats Unis vous pouvez contacter n...

Page 49: ...tore 6 Clip per Cintura Corda per Collo Solo Unità Genitore 6 Accensione Spegnimento 7 Impostazione 7 Stato del Segnale di Connessione 7 Allarme di Perdita di Connessione 7 Regolazione del Volume 8 Livelli di Ricezione del Suono 8 Temperatura e Umidità 8 Indicatore Livello di Comfort 8 Allarme Alta Bassa Temperatura 8 Impostare L orologio Livello di Sensibilitâ Attivazione Vocale 9 Melodie Preimpo...

Page 50: ...nsabilità al di là delle norme di garanzia previste o in conseguenza di uso improprio del prodotto e o di uso non conforme agli avvisi alle precauzioni e alle istruzioni del prodotto LIMITAZIONI DI GARANZIA E RESPONSABILITÀ Oregon Scientific fornisce garanzia per i prodotti con difetti di fabbricazione Un prodotto danneggiato deteriorato reso inutilizzabile usato in modo improprio dall utente usat...

Page 51: ...Seleziona l unità di temperatura 8 RESET Riavvia l unità VISTA GENERALE UNITÀ GENITORE VISTA FRONTALE 1 Foro per corda da collo 2 Indicatori livello di ricezione del segnale Mostra il livello di ricezione dei segnali ricevuti dalla unità bambino 3 Altoparlante 4 Permette al genitore di parlare all unità bambino 5 Permette a 2 unità genitore di comunicare tra di loro 6 Attiva disattiva l allarme di...

Page 52: ...A 4 Appoggio per superficie 5 ºC ºF Selezione l unità di temperatura 6 RESET Riavvia l unità UNITÀ GENITORE LCD 1 Livello di comfort del Bambino 2 Livello di carica delle batterie nell unità bambino 3 Icona d allarme di temperatura alta bassa 4 Icona di stato del segnale di connessione 5 Livello di sensibilità d attivazione vocale 6 Livello di carica delle batterie nell unità genitore 7 Dati di te...

Page 53: ...terie nell unità bambino 8 Volume UNITÀ BAMBINO Per un uso continuativo del prodotto si consiglia l utilizzo dell alimentatore L unità può comunque essere alimentata anche con batterie alcaline 2 Inserite le pile 3 ministilo formato AAA UM 4 da 1 5V 1 Con un piccolo cacciavite togliere la copertura del vano batterie facendo attenzione alla polarità indicata e UNITÀ GENITORE L unità usa un battery ...

Page 54: ...ggia sullo schermo dell unità genitore quando la batteria dell unità bambino è quasi scarica e si sentono suoni d avvertenza ogni minuto finché la batteria è completamente scarica Lampeggia sullo schermo dell unità genitore quando la batteria di quell unità è quasi scarica NOTA BENE Premere RESET dopo ogni carica delle batterie Per ricaricare le batterie connettere l adattatore Lampeggia sullo sch...

Page 55: ...izzare le due unità entro un raggio di 300 metri NOTA BENE Per l acquisto di un unità genitori aggiuntiva BBM212M rivolgersi al proprio negoziante Per migliori risultati Posizionare le unità lontano da oggetti elettrici o meccanici la luce del sole e l umidità Non eccedere il campo di trasmissione di 300 metri Minimizzare ostacoli come porte muri e mobili che diminuiscono il campo di trasmissione ...

Page 56: ...te una serie di LED luminosi che si accendono in funzione della quantità e del volume dei suoni provenienti dalla unità per il bambino TEMPERATURA E UMIDITÀ L unità bambino misura la temperatura e l umidità circostante e la visualizza sugli schermi dell unità bambino e di ambedue le unità genitore L unità genitore alterna automaticamente le informazioni relative a temperatura ed umidità ogni 5 sec...

Page 57: ...ima 3 Alta 2 Media 1 Bassa MELODIE PREIMPOSTATE SLEEP TIMER Per scegliere ed attivare una delle 3 melodie preimpostate Premere per attivare un brano Premere ripetutamente per scegliere il brano Ninnananna Ruscello o Rumore Bianco della TV Per impostare lo sleep timer Premere ripetutamente per impostare l unità in modo che si spegna dopo 15 30 60 o 0 minuti Se si seleziona 0 minuti la melodia selez...

Page 58: ...ZIONE Per ridurre i rischi di scosse elettriche proteggere il prodotto da pioggia e umidità ATTENZIONE Si consiglia al cambio delle batterie di sostituirle con batterie uguali o equivalenti 3 batterie ricaricabili Ni MH di tipo AAA da 3 6V 600 mAh in pacchetto con filo FUNZIONE VOCALE Per parlare all unità del bambino tenere premuto Rilasciare quando si ha finito di parlare Per parlare a un altra ...

Page 59: ...2_IT_R0 29 04 2006 11 09 11 INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo Intercom Baby Monitor con Ninna Nanne BBM212 BBR212 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999 5 CE Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile su richiesta tram...

Page 60: ...oom 5 Tafelstandaard Baby en Ouderapparaat 6 Riemklem Nekband Alleen Ouderapparaat 6 Aan Uitzetten 7 Gereed Maken 7 Verbindingsstatus 7 Verbinding Verbroken Alarm 8 Volume Aanpassen 8 Geluidsindicatorlampjes 8 Temperatuur Vochtigheid 8 Comfortindicator 8 Hoog Laag Temperatuuralarm 9 Klok Gevoeligheidsniveau van Stemactivatie Instellen 9 Kalmerend Geluid Slaaptimer 9 Praatfunctie 10 Backlight 10 Re...

Page 61: ...ding anders dan genoemde standaard garantie of resulterende uit BEPERKINGEN VAN GARANTIE EN VERANTWOORDELIJKHEID Oregon Scientific biedt een garantie op dit product wat betreft productiefouten Een product dat beschadigd verwaarloosd door gebruiker verkeerd gebruikt wordt niet in overeenstemming met waarschuwingen voorzorgsmaatregelen of instructies zoals genoemd in deze handleiding gebruikt wordt ...

Page 62: ...aard 7 ºC ºF Temperatuureenheid Selecteren 8 RESET Reset het apparaat OUDERAPPARAAT ACHTERKANT OVERZICHT OUDERAPPARAAT VOORKANT 1 Gat voor nekband 2 Geluidsindicatorlampjes Tonen het geluidsniveau dat wordt ontvangen van het babyapparaat 3 Luidspreker 4 Stelt ouder in staat met babyapparaat te praten 5 Stelt 2 ouderapparaten in staat met elka ar te praten 6 Activeert deactiveert temperatuur hoog l...

Page 63: ...selstroomadapteringang 4 Tafelstandaard 5 ºC ºF Temperatuureenheid Selecteren 6 RESET Reset het apparaat OUDERAPPARAAT LCD 1 Baby comfort weergave 2 Batterij indicator voor babyapparaat 3 Hoog laag temperatuuralarmicoon 4 Verbindingsstatusicoon 5 Gevoeligheidsniveau van stemactivering 6 Batterijstatus van ouderapparaat 7 Temperatuur Vochtigheidsgegevens 8 Tijd 9 Volumeniveau 1 2 3 4 5 9 6 8 7 1 2 ...

Page 64: ...ruiken voor continu gebruik De unit werkt echter ook op alkaline batterijen 2 Plaats de batterijen 3x AAA UM 4 1 5V en let op de 1 Gebruik een kruiskopschroevendraaier om het klepje van het batterijvak te verwijderen en polariteit OUDERAPPARAAT Het apparaat gebruikt een oplaadbaar batterijpak 3 x AAA UM 4 Ni MH Plaats de oplaadbare batterijpak door het gedeelte aan het eind van de draad in de uits...

Page 65: ... 12 uur lang op voor het eerste gebruik en druk op RESET Na de eerste keer opladen hoeft u het apparaat nog maar 8 10 uur op te laden voordat de batterij weer vol is BATTERIJ RAAKT LEEG Knippert op het LCD scherm van het ouderapparaat wanneer de batterij van het babyapparaat leeg raakt en laat elke minuut een waarschuwingspiep horen totdat de batterij leeg is Knippert op het LCD scherm van het oud...

Page 66: ...tisch naar het beste verbindingssignaal Maar als het verbinding verbroken alarm afgaat is de verbinding niet tot stand gekomen en moet u het bovenstaande proces herhalen 4 Plaats de apparaten niet verder dan 300 meter uit elkaar NB Om een extra ouderapparaat BBM212M aan te schaffen kunt u contact opnemen met uw verkooppunt Voor de beste resultaten Plaats de apparaten uit de buurt van elektrische o...

Page 67: ...ing als uw baby geluid maakt Hoe luider het ontvangen geluid hoe meer lampjes aan zullen gaan TEMPERATUUR VOCHTIGHEID Het babyapparaat meet de temperatuur en vochtigheid om zich heen en geeft deze weer op zowel het scherm VERBINDING VERBROKEN ALARM Wanneer het ouderapparaat geen gegevens van het babyapparaat ontvangt door interferentie of buiten bereik zijn zal een alarm afgaan en zal knipperen De...

Page 68: ... Om de slaaptimer in te stellen Druk herhaaldelijk op om het apparaat in te HOOG LAAG TEMPERATUURALARM Deze functie waarschuwt u wanneer de temperatuur te hoog of te laag wordt voor uw kind Om het hoog laag alarm in te stellen 1 Druk omtussenhoogoflaagtemperatuuralarm te kiezen zal knipperen wanneer hoog laag temperatuuralarmweergave geselecteerd is 2 Druk op om het alarm te activeren of deactiver...

Page 69: ...paraat bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen Verwijder de batterijen als u het product voor langere tijd wegbergt Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar NB De technische specificaties van dit product en de inhoud van de handleiding zijn zonder voorafgaande waarschuwing aan veranderingen onderhevig LET OP Om het risico op elektrische schokken te verminderen dient u dit a...

Page 70: ...aapliedje BBM212 BBR212 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999 5 EC Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientific klanten service door die van hetzelfde of gelijkend type De batterijen worden geleverd door Sanik Ni MH 3 6V 600mAh 3 stk AAA per pak met draad BBM212 BBR212_NL_R...

Page 71: ... Para Mesa Unidades Dos Pais e do Bebê 6 Clipe Para Cinto Tira Para o Pescoço Apenas Na Unidade Dos Pais 6 Ligar Desligar 6 Configuraçao 7 Estado Do Sinal de Conexão 7 Alarme Para Ligação Interrompida 7 Volume 8 Indicadores Luminosos de Som 8 Temperatura e Umidade 8 Indicador de Conforto 8 Alarme de Temperatura Alta Baixa 8 Ajuste do Relógio Nível de Sensibilidade Ativada por Voz 9 Som Tranquiliza...

Page 72: ...s regulamentos da garantia ou resultante do uso inadequado deste LIMITE DE GARANTIA E RESPONSABILIDADE A Oregon Scientific fornece garantia a produtos com defeitos de fabricação Produtos que foram danificados mal utilizados estragados usados impropriamente pelo usuário usados sem concordar com os avisos precauções e instruções referentes a este produto e mencionados neste Manual usados de forma in...

Page 73: ...baixa 1 Clipe para cinto 2 Liga desliga a unidade liga a luz de fundo 3 Aumenta diminui o volume altera o valor do ajuste 4 Exibe ou ajusta o relógio nível de sensibilidade ativada por voz exibe o alarme de temperatura alta baixa 5 Entrada do adaptador AC 6 Apoio para mesa 7 ºC ºF Seleciona a unidade de temperatura 8 RESET Reinicializa a unidade VISÃO GERAL DO PRODUTO UNIDADE DOS PAIS VISTA FRONTA...

Page 74: ...o volume UNIDADE DOS PAIS LCD UNIDADE DO BEBÊ VISTA TRASEIRA UNIDADE DO BEBÊ VISTA FRONTAL 1 Indicador LED Pisca durante a transmissão de dados 2 Alto falante 3 Liga desliga o som tranquilizante 4 Ativa o timer sleep 1 Liga desliga a unidade liga a luz de fundo 2 Aumenta diminui o volume 3 Entrada do adaptador AC 4 Apoio para mesa 5 C F Seleciona a unidade de temperatura 6 RESET Reinicializa a uni...

Page 75: ...ecomendamos o uso de adaptador para uso contínuo Entretanto a unidade pode ser alimentada com pilhas alcalinas 2 Coloque as pilhas 3 x AAA UM 4 1 5V conforme as 1 Use uma chave de fenda pequena para remover a tampa do compartimento da bateria polaridades e UNIDADE DOS PAIS Esta unidade utiliza pilhas recarregáveis 3 x AAA UM 4 Ni MH Insira as pilhas recarregáveis colocando a peça na extremidade do...

Page 76: ...ndicarão o estado de recarga Quando o ícone deixar de movimentar se a pilha está totalmente recarregada Antes do 1º uso carregue as pilhas por 12 horas e pressione RESET Depois da primeira carga você só precisará recarregar a unidade por 8 10 horas para que a bateria fique completamente cheia PILHA FRACA Pisca na tela LCD da unidade dos pais quando a pilha da unidade do bebê está fraca e emite bip...

Page 77: ...resultados Coloque as unidades distantes de objetos elétricos e mecânicos luz solar direta e umidade O alcance de transmissão das unidades é de 300 metros 984 pés Não exceda essa distância Minimize a presença de obstáculos como portas paredes e móveis pois isso reduzirá o alcance de transmissão entre as 2 unidades Pode ser necessário experimentar vários locais a fim de obter a melhor recepção SINA...

Page 78: ...volume NOTA Você poderá ouvir um som agudo se a unidade principal for posicionada muito perto da unidade secundária O ruído pára assim que as unidades são distanciadas uma da outra TEMPERATURA E UMIDADE A unidade do bebê mede a temperatura e umidade do ambiente exibindo a leitura na tela LCD das unidades dos pais e do bebê A unidade dos pais alterna automaticamente as leituras da temperatura e umi...

Page 79: ...ia do ajuste é formato 12 24 horas hora minuto e nível de sensibilidade ativada por voz 0 3 NOTA O relógio será ajustado para as 2 unidades dos pais e o nível de sensibilidade ativada por voz para todas as unidades NOTA A função de sensibilidade ativada por voz aumenta diminui o nível do som emitido pela unidade dos pais Quando o ajuste é 0 todos os sons sem levar em consideração o nível podem ser...

Page 80: ...ivos ou corrosivos pois eles podem causar danos Não exponha o aparelho a forças excessivas choques poeira mudanças de temperatura ou umidade e luz solar direta durante longos períodos Não tente acessar nem violar os componentes internos do aparelho A não observação desta recomendação pode anular a garantia do produto e causar danos desnecessários A unidade não contém peças cuja manutenção possa se...

Page 81: ...3 17 onças Unidade dos pais 94g 3 3 onças SOBRE A OREGON SCIENTIFIC BBM212 BBR212_POR_R0 29 04 2006 11 11 11 CUIDADO Use apenas o adaptador incluso na As informações do fornecedor do adaptador são Fabricante Protronics Industrial Co Ltd Modelo PBH055020 DVD Dados técnicos Entrada de energia 230V 50Hz Saída de energia DC 5 5V 200mA CUIDADO Perigo de explosão se a bateria for incorretamente substitu...

Page 82: ...entific declara que este a Monitor Infantil Intercomunicador com Canção de Ninar BBM212 BBR212 está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz 1999 5 CE Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está disponível para requisições através do nosso SAC BBM212 BBR212_POR_R0 29 04 2006 11 11 12 ...

Page 83: ...sörjning 5 Bordsstativ Baby Och Föräldraenhet 6 Bälteshållare Halsrem Endast Föräldraenhet 6 Slå På Av 6 Inställning 6 Status På Förbindelsen 7 Räckviddsalarm 7 Ändra Volym 8 Audiovisuella Indikatorer 8 Temperatur Luftfuktighet 8 Komfortindikator 8 Hög Låg Temperaturalarm 8 Ställ Klocka Känslighetsnivå för Ljudaktivering 9 Sleep Timer Lugnande Ljud 9 Talfunktion 10 Bakgrundsbelysning 10 Reset Åter...

Page 84: ... vuxen människa det är endast ett hjälpmedel vid barnpassning Vi fråntager oss allt ansvar utanför lagstadgade garantier eller problem pga felaktig användning av denna produkt och eller användning BEGRÄNSNINGAR AV GARANTI OCH ANSVAR Oregon Scientific lämnar garanti för produkter med fabrikationsfel En produkt som är skadad misshandlad använd på felaktigt sätt använd i strid med varningsmeddelanden...

Page 85: ...aturalarm 1 Bälteshållare 2 TILL FRÅN knapp samt aktiverar bakgrundsbelysningen 3 Ökar minskar volymen ändrar inställningsvärde 4 Visar eller verkställer känsligheten för klocka röstaktivering visar hög låg temperatur alarm 5 Anslutningsjack för nätadapter 6 Bordsstativ 7 C F Väljer Temperaturenhet 8 RESET Återställer enheten PRODUKTÖVERSIKT FÖRÄLDRAENHET VY FRAMSIDA FÖRÄLDRAENHET VY BAKSIDA 1 2 3...

Page 86: ...Tid 9 Volymnivå FÖRÄLDRAENHET LCD BABYENHET VY BAKSIDA BABYENHET VY FRAMSIDA 1 LED indikator Blinkar vid dataöverföring 2 Högtalare 3 Slå PÅ AV lugnande ljud 4 Aktiverar sleep funktion 1 TILL FRÅN knapp samt aktiverar bakgrundsbelysningen 2 Ökar minskar volymen 3 Anslutningsjack för nätadapter 4 Bordsstativ 5 C F Väljer Temperaturenhet 6 RESET Återställer enheten 1 2 3 4 5 9 6 8 7 1 2 3 4 1 2 3 4 ...

Page 87: ...kommenderar att du använder adapter för kontinuerligt bruk Hursomhelst enheten kan strömförsörjas med batterier 2 Sätt i batterierna 3 x AAA UM 4 1 5V så att de matchar polariteten och FÖRÄLDRAENHET Produkten använder ett laddningsbart batteripack 3 x UM 4 AAA Ni MH Sätt i det laddningsbara batteriet genom att ansluta kontakten på sladden i skåran i det undre högra hörnet av batterifacket 1 2 3 4 ...

Page 88: ...n visar att den laddar visas utan animering när batteriet är fulladdat Ladda batterierna i 12 timmar före användning och tryck RESET Efter den första laddningen behöver du endast ladda om enheten i 8 10 timmar för att batteriet ska vara fulladdat LÅG BATTERINIVÅ Blinkar på föräldraenhetens display när batterierna är svaga i babyenheten och sänder ut varningsljud varje minut tills batteriet är tomt...

Page 89: ...förbindelsen mellan enheterna är OK igen 2 Slå först PÅ babyenheten och därefter föräldraenheten 3 Detta visar att enheterna känner igen varandra De kommer automatiskt att söka efter bästa överföringssignal 4 Ställ inte enheterna mer än 300m 984 fot från varandra ANMÄRKNING Kontakta din lokala återförsäljare om du vill köpa en extra föräldraenhet BBM212M För bästa resultat Undvik att placera enhet...

Page 90: ...larmljud är oberoende av volyminställningen NOTERING Du kan höra ett högt ljud om huvudenheten placeras för nära den lilla enheten Ljudet upphör om enheterna placeras längre ifrån varandra TEMPERATUR LUFTFUKTIGHET Babyenheten mäter omgivningstemperatur och luftfuktighet och visar det på både föräldraenhetens och babyenhetens display Föräldraenheten visar automatiskt temperatur och luftfuktighet va...

Page 91: ...GHET 0 Maximum 3 Hög 2 Medium 1 Låg SLEEP TIMER LUGNANDE LJUD Att välja och spela 1 av 3 lugnande ljud Tryck för att spela en sång Tryck upprepande för att välja sången du önskar Lullaby Brook eller White Noise Att ställa sleeptimern Tryck upprepande Om 0 minuter är valt kommer sleeptimern att stängas av automatiskt efter några sekunder ELLER Tryck detta kommer automatiskt att hämta det senaste va...

Page 92: ...re perioder Mixtra inte med interna komponenter Om det händer upphör garantin på produkten och kan dessutom orsaka skada Produkten innehåller inga reparerbara delar Plocka ur batterierna om produkten skall förvaras under en längre period Blanda inte gamla och nya batterier NOTERING De tekniska specifikationerna och innehållet i denna manual kan komma att ändras utan vidare upplysning VARNING Undvi...

Page 93: ...M212 BBR212_SWE_R0 29 04 2006 11 11 11 VARNING Använd endast de adapters som medföljer i förpackningen Information om adaptertillverkaren Tillverkare Protronics Industrial Co Ltd Modell PBH055020 DVD Teknicka data Input 230V 50Hz Output DC 5 5V 200mA Besök vår hemsida www oregonscientific se för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror MP3 spelare projektionsklockor hälsoprodukter väderst...

Page 94: ...cientific att denna Interkom Babymonitor med Vaggsång BBM212 BBR212 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999 5 EG En signerad kopia av DECLARATION OF CONFORMITY kan erhållas vid hänvändelse till OREGON SCIENTIFIC servicecenter BBM212 BBR212_SWE_R0 29 04 2006 11 11 12 ...

Reviews: