background image

FR

4

VUE DU BAS

1

2

3

RECHERCHE

 :  Permet  d’initier  la  recherche  de  la 

sonde

2. 

RESET

  (REINITIALISER) :  Réinitialise  l’appareil  aux 

réglages par défaut

3. 

°C / °F

 : Permet de sélectionner l’unité de mesure de la 

température

PAnnEAU SOLAIRE

1 2 3

4

5

.  CHARGING : Chargement en cours
2.  FULL  :  Les  piles  sont  entièrement  chargées  (en 

appuyant sur 

TEST

)

3.  Panneau solaire
4.  La touche 

TEST

 permet d’établir si la pile est chargée

5.  Compartiment des piles

SOnDE SAnS FIL

1

2

3

4
5

.  Indicateur LED

2.  Trou de fixation murale

3.  Compartiment des piles
4. 

RESET

  (REINITIALISER) :  Réinitialise  l’appareil  aux 

réglages par défaut

5.  Bouton 

CHAnnEL

 (CANAL)

Summary of Contents for BAR332ES

Page 1: ...Bottom View 3 Solar Panel 4 Remote Sensor 4 Getting Started 4 Solar Panel 4 Backup Power 6 Remote Sensor 6 Clock and Calendar 7 Clock Reception 7 Manually Set Clock 7 Alarm 8 Temperature 8 Weather for...

Page 2: ...provide practical solutions while enabling you and us to fulfill our environmental responsibility Simply detach the solar panel and face it directly towards the sun for a few hours to receive the amo...

Page 3: ...attery level indicator 15 Time zone offset 16 Calendar Clock with weekday seconds Top View 1 2 3 4 5 6 1 SNOOZE Activate snooze alarm backlight 2 Increase decrease value of the setting activate deacti...

Page 4: ...y compartment REMOTE SENSOR 1 2 3 4 5 1 LED status indicator 2 Wall mount hole 3 Battery compartment 4 RESET Reset unit to default settings 5 CHANNEL switch GETTING STARTED Solar Panel This product us...

Page 5: ...ged 4 Align holes with protruding plastic Push solar panel towards main unit and snap into place 5 6 hours of battery charging will normally provide power to operate unit for 2 months When the recharg...

Page 6: ...uch as vases should be placed on the main unit and adaptor Remote sensor This product can work with up to 3 sensors at any one time to capture temperature readings in various locations To set up the r...

Page 7: ...lorado To enable disable clock signal reception Press and hold to enable or to disable clock signal reception NOTE Reception takes 2 10 minutes If the signal is weak it can take up to 24 hours to get...

Page 8: ...French F Italian I Spanish S and Russian R To select clock display Press to toggle between clock with seconds clock with weekday and calendar alarm To set the alarm 1 Press and hold to enter alarm set...

Page 9: ...78 x 1 97 x 0 87 in Weight 62 g 2 22 ounces without battery Transmission range 30 m 98ft unobstructed Temperature range 20 C to 60 C 4 F to 140 F Power 1 x UM 3 AA 1 5 V battery precautions Do not sub...

Page 10: ...ore information please contact your local retailer about oregon scientific Visit our website www oregonscientific com to learn more about Oregon Scientific products If you re in the US and would like...

Page 11: ...rence by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit d...

Page 12: ......

Page 13: ...Ansicht 4 Sonnenkollektor 4 Funksendeeinheit 4 Erste Schritte 5 Sonnenkollektor 5 Reservestrom 6 Funksendeeinheit 6 Uhr und Kalender 7 Zeitsignalempfang 7 Die Uhr Manuell Einstellen 8 Alarm 9 Tempera...

Page 14: ...dukte liefern praktikable L sungen und versetzen uns in die Lage unserer Verantwortung f r die Umwelt gerecht zu werden Entfernen Sie einfach den Sonnenkollektor und richten Sie ihn einige Stunden dir...

Page 15: ...sen 13 Wiederaufladbarer Akku ist schwach Sonnenkollektor entfernt 14 Ladeanzeige f r wiederaufladbaren Akku 15 Zeitzonenausgleich 16 Kalender Uhr mit Wochentag Sekunden OBERE ANSICHT 1 2 3 4 5 6 1 SN...

Page 16: ...n SoNNENKOLLEKTOR 1 2 3 4 5 1 CHARGING Ger t wird aufgeladen 2 FULL Akkus vollst ndig geladen bei Dr cken von TEST 3 Sonnenkollektor 4 TEST Feststellen ob Akku voll ist 5 Batteriefach FUNKSENDEEINHEIT...

Page 17: ...nnenkollektor etwa 5 6 Stunden direkt auf das Sonnenlicht um den Akku zu laden Die rote LED CHARGING auf dem Sonnenkollektor leuchtet auf und gibt an dass Sonnenbestrahlung vorhanden ist und das Ger t...

Page 18: ...cken HINWEIS Wenn die Kapazit t des wiederaufladbaren Akkus ersch pft ist oder der Sonnenkollektor entfernt wurde wird die Hintergrundbeleuchtung deaktiviert und die Funktion der funkgesteuerten Uhr...

Page 19: ...Basiseinheit sucht Sensor en Ein Sensorkanal wurde gefunden Es wurde kein Sensor gefunden TIPP Die optimale Platzierung f r den Sensor ist eine beliebige Stelle an der Au enseite Ihres Hauses in einer...

Page 20: ...deaktivieren 1 Halten Sie gedr ckt 2 Dr cken Sie auf um die Einstellungen zu ndern 3 Dr cken Sie zur Best tigung auf Die Reihenfolge der Einstellungen lautet Zeitzone 12 24 Stundenformat Stunde Minute...

Page 21: ...ie eine beliebige Taste um den Alarm auszuschalten und ihn nach 24 Stunden erneut zu aktivieren So zeigen Sie den Alarm an Dr cken Sie auf Temperatur So wechseln Sie die Temperatureinheit Dr cken Sie...

Page 22: ...40 F Stromversorgung 1 x Batterie UM 3 AA 1 5 V VORSICHTSMASSNAHMEN Setzen Sie das Ger t keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen St en aus und halten Sie es von berm igem Staub Hitze oder Feuchtig...

Page 23: ...Produkt und der Inhalt der Bedienungsanleitung k nnen ohne Benachrichtigung ge ndert werden HINWEIS Eigenschaften und Zubeh r nicht in allen L ndern verf gbar Weitere Informationen erhalten Sie von I...

Page 24: ......

Page 25: ...inferior 4 Panel solar 4 Sensor remoto 4 C mo empezar 5 Panel solar 5 Alimentaci n de reserva 6 Sensor remoto 6 Reloj y calendario 7 Recepci n del reloj 7 Ajuste manual del reloj 8 Alarma 8 Temperatur...

Page 26: ...uciones pr cticas y al mismo tiempo nos permiten cumplir con nuestra responsabilidad medioambiental Lo nico que tiene que hacer es separar el panel solar y encararlo directamente al sol durante unas h...

Page 27: ...ado 13 La bater a recargable est casi gastada el panel solar est separado 14 Indicador de nivel de la bater a recargable 15 Configuraci n de husos horarios 16 Calendario Reloj con d a de la semana Seg...

Page 28: ...4 5 1 CARGANDO Se est n cargando 2 LLENAS Las pilas est n completamente cargadas cuando se pulsa TEST 3 Panel solar 4 TEST Comprobar si la pila est cargada 5 Compartimento para las pilas SENSOR REMOT...

Page 29: ...sol durante entre 5 y 6 horas para cargar la pila El indicador LED rojo de carga del panel solar se encender para indicar que recibe la luz del sol y que la unidad se est cargando CONSEJO Pulse TEST y...

Page 30: ...ado el panel solar la funci n de retroiluminaci n se desactivar y el funcionamiento del reloj controlado por radio puede verse afectado Adaptador de corriente no incluido El adaptador suministra corri...

Page 31: ...o un canal de sensor No se encuentra sensor CONSEJO Los lugares id neos para colocar un sensor son exteriores del hogar a una altura no superior a 1 5 m 5 pies y en un lugar en que no est expuesto a l...

Page 32: ...la configuraci n 3 Pulse para confirmar La secuencia de configuraci n es zona horaria formato de 12 24 horas hora minuto a o formato del calendario mes d a d a mes mes d a e idioma de pantalla BAR332E...

Page 33: ...se C F Para alternar entre las lecturas de los sensores exteriores Pulse repetidamente O bien Pulse y mant ngalo pulsado durante 2 segundos para iniciar la alternancia autom tica de canales exteriores...

Page 34: ...se vertiera l quido en la unidad l mpiela con un pa o suave y sin electricidad est tica No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos No manipule los componentes internos De hacerlo se in...

Page 35: ...ento de Atenci n al Cliente por favor visite www2 oregonscientific com service support asp Si est en Espa a y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atenci n al Cliente por favor vi...

Page 36: ......

Page 37: ...4 Panneau solaire 4 Sonde sans fil 4 Au commencement 5 Panneau solaire 5 Alimentation de secours 6 Sonde sans fil 6 Horloge et calendrier 7 R ception de l horloge 7 R gler manuellement l horloge 8 Al...

Page 38: ...ns pratiques tout en nous permettant d tre la hauteur de notre responsabilit environnementale Vous n avez qu d tacher le panneau solaire et le positionner face au soleil pendant quelques heures pour r...

Page 39: ...est d tach 14 Indicateur de niveau de la pile rechargeable 15 Fuseau horaire 16 Calendrier Horloge avec les jours de la semaine secondes VUE SUP RIEURE 1 2 3 4 5 6 1 SNOOZE Rappel d alarme Active l al...

Page 40: ...Panneau solaire 1 2 3 4 5 1 CHARGING Chargement en cours 2 FULL Les piles sont enti rement charg es en appuyant sur TEST 3 Panneau solaire 4 La touche TEST permet d tablir si la pile est charg e 5 Co...

Page 41: ...soleil pendant approximativement 5 6 heures pour recharger les piles La LED CHARGING rouge sur le panneau solaire clignotera pour indiquer que l nergie solaire est suffisante pour recharger l appareil...

Page 42: ...RESET REINITIALISER apr s chaque changement de pile REMARQUE Une fois la pile rechargeable vide ou si le panneau solaire a t d tach la fonction r tro clairage sera d sactiv e et la performance de l h...

Page 43: ...des sonde s Un canal de la sonde a t trouv Aucune sonde n est trouv e ASTUCES L ext rieur de la maison est le meilleur endroit pour installer la sonde 1 5 m 5 pieds de hauteur maximum et non expos e...

Page 44: ...intenez le bouton 2 Appuyez sur pour modifier les r glages 3 Appuyez sur pour confirmer Les r glages s effectuent dans l ordre suivant fuseau horaire format 12 24 heures heure minutes ann e mode calen...

Page 45: ...elle se d clenche 24 heures plus tard Pour afficher l alarme Appuyez sur Temp rature Pour s lectionner l unit de temp rature Appuyez sur C F Pour alterner entre les relev s de chaque sonde sans fil A...

Page 46: ...ion avec des journaux rideaux etc Nepasimmergerleproduitdansl eau Sivousrenversez du liquide sur l appareil s chez le imm diatement avec un tissu doux Ne pas nettoyer l appareil avec des mat riaux cor...

Page 47: ...rendez vous sur notre site www oregonscientific fr Si vous tes aux Etats Unis vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site www2 oregonscientific com service support asp Pou...

Page 48: ......

Page 49: ...eriore 4 Pannello solare 4 Sensore remoto 4 Operazioni preliminari 5 Pannello solare 5 Alimentazione di back up 6 Sensore remoto 6 Orologio e calendario 7 Ricezione dell ora 7 Impostazione manuale del...

Page 50: ...luzioni che consentono al contempo all utente di adempiere ad importanti responsabilit ambientali e di avere una serie informazioni sul tempo Per accumulare la quantit di energia necessaria ad aliment...

Page 51: ...catore del livello della batteria ricaricabile 15 differenza di fuso orario 16 Calendario Orologio con giorno della settimana secondi VISTA DALL ALTO 1 2 3 4 5 6 1 SNOOZE consente di attivare lo snooz...

Page 52: ...peratura PANNELLO SOLARE 1 2 3 4 5 1 CHARGING in carica 2 FULL batterie completamente cariche quando viene premuto TEST 3 Pannello solare 4 TEST consente di verificare che le batterie siano cariche 5...

Page 53: ...retta per circa 5 6 ore per ricaricare la batteria Il LED CHARGING rosso sul pannello solare si illuminer ad indicare la presenza di luce solare e che l unit si sta caricando SUGGERIMENTO Tenere premu...

Page 54: ...e il pannello solare viene staccato la funzione di retroilluminazione si disattiva e le prestazioni dell orologio radiocontrollato possono risentirne Alimentatore non incluso nella confezione Anche l...

Page 55: ...ore Non stato rilevato nessun sensore SUGGERIMENTO Il posizionamento ideale per il sensore un luogo all esterno dell abitazione ad un altezza non inferiore a 1 5 m dove possa essere protetto da luce s...

Page 56: ...er confermare L ordine delle impostazioni fuso orario formato ora 12 24 ore minuti anno modalit calendario mese giorno giorno mese mese giorno e lingua BAR332ES BAR332ESU La differenza di fuso orario...

Page 57: ...nuovamente dopo 24 ore Per visualizzare la sveglia Premere TEMPERATURA Alternanza delle unit di misura della temperatura Premere C F Per alternare le rilevazioni di ciascun sensore esterno Premere rip...

Page 58: ...panno morbido e liscio Non pulire l unit con materiali abrasivi o corrosivi Non manomettere i componenti interni In questo modo si invalida la garanzia Oregon Scientific declina ogni responsabilit per...

Page 59: ...trai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www2 oregonscientific com about international asp DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE...

Page 60: ......

Page 61: ...Bovenkant 3 Onderkant 4 Zonnepaneel 4 Buitensensor 4 Starten 5 Zonnepaneel 5 Reservebatterij 6 Buitensensor 6 Klok en kalender 7 Klok ontvangst 7 Klok handmatig instellen 8 Alarm 9 Temperatuur 9 Weer...

Page 62: ...te cre ren Deze producten bieden praktische oplossingen en zijn tegelijkertijd een verantwoorde keuze als het om het milieu gaat Neem het zonnepaneel af richt het op de zon en na een paar uur heeft he...

Page 63: ...are batterij raakt leeg zonnepaneel afgenomen 14 Statusindicator oplaadbare batterij 15 Ingestelde Tijdzone 16 Kalender Klok met dag van de week seconden Bovenkant 1 2 3 4 5 6 1 SNOOZE Activeer snooze...

Page 64: ...epaneel 1 2 3 4 5 1 CHARGING Bezig met opladen 2 FULL Batterijen volledig opgeladen wanneer u op TEST drukt 3 Zonnepaneel 4 TEST Controleer of de batterijen vol zijn 5 Batterijvak BUITENSENSOR 1 2 3 4...

Page 65: ...nepaneel ongeveer 5 tot 6 uur in direct zonlicht om de batterijen op te laden De rode oplaadLED op het zonnepaneel gaat aan wanneer er genoeg zonlicht is en de batterijen worden opgeladen TIP Houd TES...

Page 66: ...batterij leeg is of het zonnepaneel niet is geplaatst zal de schermverlichting niet werken en kunnen de prestaties van de radiogestuurde klok worden be nvloed Adapter niet inbegrepen De adapter voorzi...

Page 67: ...nsensorkanaal gevonden Geen sensor gevonden TIP De ideale plek voor nauwkeurige sensormetingen is een locatie buitenshuis op een hoogte van niet meer dan 1 5 m 5 ft waar geen negatieve invloed van dir...

Page 68: ...erst klokontvangstsignaal uit zetten 1 Houd ingedrukt 2 Druk op om de instellingen te wijzigen 3 Druk op om te bevestigen De volgorde van instellingen is tijdzone 12 24 uur formaat uren minuten jaar k...

Page 69: ...as na 24 uur weer zal afgaan Om het alarm weer te geven Druk op Temperatuur Om de temperatuureenheid in te stellen Druk op C F Om te schakelen tussen de gegevens van de diverse buitensensoren Druk her...

Page 70: ...st droog het dan onmiddellijk af met een zachte stofvrije doek Reinig het apparaat niet met krassende of bijtende materialen Laat de interne componenten met rust Anders kan dit de garantie be nvloeden...

Page 71: ...s digitale fototoestellen gezondheids en fitnessuitrusting en weerstations Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst voor het geval u ons wenst te contacteren EU CONFORMITEI...

Page 72: ......

Page 73: ...2 Vista superior 3 Vista inferior 4 Painel solar 4 Sensor remoto 4 Para come ar 5 Painel solar 5 Energia reserva 6 Sensor remoto 6 Rel gio e calend rio 7 Recep o do rel gio 7 Ajuste manual do rel gio...

Page 74: ...nam solu es pr ticas permitindo que cada um de n s cumpra sua responsabilidade com o meio ambiente Voc s precisa destacar o painel solar e direcion lo diretamente ao sol por algumas horas para receber...

Page 75: ...recarreg vel est fraca painel solar est destacado 14 Indicador do n vel da pilha recarreg vel 15 Fuso hor rio 16 Calend rio Rel gio com dia da semana segundos ViSTA SUPERIOR 1 2 3 4 5 6 1 SNOOZE Ativa...

Page 76: ...olar 1 2 3 4 5 1 CHARGING carregando 2 FULL pilhas completamente carregadas ao pressionar TEST 3 Painel solar panel 4 TEST mostra se as pilhas est o cheias 5 Compartimento de pilha SENSOR REMOTO 1 2 3...

Page 77: ...tamente luz do sol por aproximadamente 5 a 6 horas para recarregar a pilha A luz LED CHARGING vermelho no painel solar se acender indicando que h luz do sol e que a unidade est recarregando DICA Press...

Page 78: ...s cada troca de pilha NOTA Quando a energia da bateria recarreg vel tiver esgotado ou quando o painel solar tiver sido retirado a fun o de luz de fundo ser desativada e o desempenho do rel gio contro...

Page 79: ...t efetuando a busca do s sensor es Um canal foi localizado O sensor n o foi localizado DICA A posi o ideal para o sensor seria num local no exterior da casa a uma altura que n o exceda os 1 5 m 5 p s...

Page 80: ...ssione e mantenha pressionado 2 Pressione para alterar os ajustes 3 Pressione para confirmar A ordem de ajuste fuso hor rio formato 12 24 h hora minuto ano modo do calend rio m s dia dia m s m s dia e...

Page 81: ...unidade de temperatura Pressione C F Para alternar entre as leituras do sensor exterior Pressione repetidamente OU Pressione e mantenha pressionado por 2 segundos para iniciar a altern ncia autom tic...

Page 82: ...espingar l quido nela seque a imediatamente com um pano macio e que n o solte fiapos N o limpe a unidade com material abrasivo ou corrosivo N o altere os componentes internos da unidade Isso invalidar...

Page 83: ...ribuidor local SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite nosso site www oregonscientific com br para saber mais sobre os produtos Oregon Scientific Caso voc necessite de mais informa es ou tenha d vidas entre...

Page 84: ......

Page 85: ...ida 4 Solpanel 4 Tr dl s sensor 4 Att komma Ig ng 5 Solpanel 5 Backup str mf rs rjning 6 Tr dl s fj rrenhet 6 Klocka och datum 7 Klockmottagning 7 Manuell inst llning av klockan 8 Alarm 8 Temperatur 9...

Page 86: ...r erbjuder praktiska l sningar samtidigt som de fullf ljer v rt ansvar mot omgivningen Du beh ver bara lyfta upp solpanelen och rikta den mot solen ett par timmar f r att f tillr ckligt med energi f r...

Page 87: ...Laddningsbart batteri svagt solcellen ej ansluten 14 Niv indikator f r laddningsbart batteri 15 Offset f r tidszon 16 Datum klocka med veckodag sekunder Vy Ovanifr n 1 2 3 4 5 6 1 SNOOZE Aktivera snoo...

Page 88: ...temperaturenhet Solpanel 1 2 3 4 5 1 LADDNING laddning p g r 2 FULL batterierna r fulladdade n r TEST r intryckt 3 Solpanel 4 TEST f r att kolla att batterierna r fulladdade 5 Batterifack TR DL S SENS...

Page 89: ...f r att ladda batteriet LADDNINGS LED n r d p solpanelen t nds som en indikering p att solskenet r tillr ckligt och att enheten laddas TIPS Tryck och h ll inne TEST som finns p baksidan av solpanelen...

Page 90: ...s mras N tadapter medf ljer ej N tadaptern driver enheten och kan ocks anv ndas f r att ladda det laddningsbara batteriet N r n tadaptern r ansluten till huvudenheten kommer att visas NOTERA Huvudenhe...

Page 91: ...ignal inom 1 500 km fr n Anthorn England BAR332ESA WWVB 60 signal inom 3 200km 2000 miles fr n Fort Collins Colorado Att aktivera avaktivera klocksignalmottagning Tryck och h ll inne f r att aktivera...

Page 92: ...att din tid blir den lokala tiden plus 1 timme Om du r i USA BAR332ESA s tt klockan till PA f r Pacific tid MO f r Mountain tid CE f r Central tid EA f r Eastern tid NOTERING Spr kalternativen r E Eng...

Page 93: ...l 24 timmarna inom en 30 50 km 19 31 miles radie Sol Halvklart Molnigt Regn Sn bakgrundsbelysning Tryck SNOOZE f r att t nda bakgrundsbelysningen i 3 sekunder terst llning Tryck RESET f r att terst ll...

Page 94: ...sl ngas som vanligt restavfall Om denna produkt placeras p ytor med speciell finish s som lackat tr etc kan dessa ytor skadas Ta kontakt med din m beltillverkare f r att f mer information om huruvida...

Page 95: ...egonscientific com f r att finna telefonnummer till respektive supportavdelning EU F RS KRAN OM VERENSST MMELSE H rmed intygar Oregon Scientific att denna ECO Sol V derklocka Modell BAR332ES BAR332ESA...

Page 96: ......

Reviews: