background image

Alizé Weather Station (Standard Version) 

Model: BAR266

User Manual

  

EN

 

 

cES AMONG thN129h

OVERViEW
FRONt ViEW

1

2

3

4

5

1.  Ice alert indicator

2.  + - Press to increase settings, press and hold to increase 

settings rapidly

3.    - Press to toggle between the clock and calendar, press 

and hold to enter the setting mode

4. 

MEM

 – Press to toggle the current/maximum/minimum 

indoor/outdoor temperature and indoor humidity records, 

press and hold to clear the MAX/MIN records

5.  – - Press to decrease settings, press and hold to decrease 

settings rapidly. Press and hold to turn off the ice alert

tOP ViEW

1

2

3 4 5

1. 

SENSOR

 – Press to toggle between indoor sensor and 

channel 1-5, turn on or off auto-loop. Press and hold to 

search for the sensor for all channels

2. 

LiGht

 – Press to turn on the backlight 

3. 

Rcc

 – Press to turn on and toggle EU/UK/US RCC function, 

press and hold to turn off RCC function

4. 

°c/°F

 - Press to toggle the desired temperature unit

5. 

RESEt

 – Press to reset all settings to default

tOP ViEW

1

2

1.  Battery compartment

2.  Battery compartment cover

LcD DiSPLAY ScREEN

 

 

1

2 3 4 5 6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

1.  Weather forecast display

2.    

RCC Clock reception signal indicator

3. 

MAX/MiN

 temperature indicator

4.  Outdoor sensor low battery display

5.     Remote sensor reception indicator

6.     Temperature auto-loop indicator

7.   Outdoor sensor channel number 

8.  Main unit low battery display

9.  Indoor/outdoor temperature

10. Temperature trend indicator

11. Indoor/outdoor temperature unit display (

°c/°F

)

12. Humidity trend indicator

13. Humidity reading display

14. Date/month format display (date: month/month: date)

15. Time/Calendar

16. 

AM/PM

17. Weekday display

REMOtE SENSOR (thN132N)

 

  

2

3

4

5

1

1.  LED status indicator

2.  Wall mount hole

3.  Battery compartment

4. 

RESEt

 hole

5. 

chANNEL

 switch

NOtE

 The sensor included in this package can search 

channels 1, 2 and 3. To search all 5 channels, you may 

purchase additional sensors. Visit www.oregonscientific.com 

for more about accessory sensors.

GEttiNG StARtED
iNSERt BAttERiES

1.  Gently pull the battery compartment cover apart from the 

unit.

2.  Insert the batteries, matching the polarities (+/-).

3. Press 

RESEt

 after each battery replacement.

LOcAtiON

MEANiNG

Sensor batteries are low
Main unit batteries are low

NOtE

 Replace the batteries when 

  displays , or when 

the display/backlight is dim.

REMOtE SENSOR 

The main unit can collect data from up to 5 sensors.

To set up the sensor:

1.  Open the battery compartment.

2.    Insert the batteries, matching the polarities (+/-).

3.  Select a channel then press 

RESEt

.

4.  Close the battery door.

5.  Place the sensor within 30 m (98 ft) of the main unit using 

the table stand or wall mount.

tiP

 Ideal placements for the sensor would be in any location on 

the exterior of the home at a height of not more than 1.5m (5ft) 

and which can shield it from direct sunlight or wet conditions 

for an accurate reading.

1.5 m (5 ft)

 NOtE 

 Use alkaline batteries for longer usage and consumer 

grade lithium batteries in temperatures below freezing.

SENSOR DAtA tRANSMiSSiON

to search for a sensor:

Press and hold 

.

The sensor reception icon in the remote sensor area shows 

the status:

icON

Doscription

Searching for sensor(s).

Sensor is found.

Cannot find sensors.

tiP

 The transmission range may vary depending on many 

factors. You may need to experiment with various locations 

to get the best results.

cLOcK
cLOcK REcEPtiON

This clock is designed to synchronize its clock automatically 

with a clock signal. Press   to turn on and select the desired 

region (EU/UK/US)

Region

Signal

EU

DCF

UK

MSF

US

WWVB

Clock signal reception indicator:

icons

Description

Main unit is search-

ing for clock signal 

strength

(flash)

Main unit is search-

ing for clock signal 
No clock signal

NOtE

 It takes 2-10 minutes to receive the clock signal. If 

the signal is weak, it could take up to 24 hours to receive a 

valid signal.

You may turn off the clock signal reception and set the clock 

manually.

to disable signal reception:

Press and hold 

. The 

 icon turns off.

NOtE

 The signal reception is on after each reset or battery 

replacement. 

SEt thE cLOcK MANUALLY

1.  Press and hold 

  to disable signal reception.

2.  Press and hold  . The screen displays 

ZONE

 and the 

number flashes.

3.  Press once or press and hold +/- to adjust the setting. For 

EU/UK, the time-zone offset sets the clock up to +/- 23 hours 

from the received clock signal time. For US, the time-zone 

setting is 

0

(P), 

1

(M), 

2

(C), 

3

(E).

4. Press 

 to confirm. 

5.  Press once or press and hold + / - to adjust the setting for 

12/24h hour format, hour, minute, year, calendar format 

(month-day/day-month), month, date and language. 

6. Press 

 to confirm each setting.

NOtE 

The language options are English (ENG), Spanish 

(

SPA

), Italian (

itA

), French (

FRE

) and German (

GER

)When the 

unit is in idle mode, you may choose the display mode options.

to

 

select the display mode:

Press   to select between clock and date display.

WEAthER FOREcASt

This product forecasts the next 6 hours of weather within a 

19-31 mile (30-50 km) radius.

Screen display

Description

Sunny

Cloudy

Rainy

Snowy

tEMPERAtURE AND hUMiDitY

to toggle temperature unit:

Press °C / °F inside the battery compartment.

NOtE

 When the indoor temperature is lower than -5 °C (23.0 °F), 

the screen displays 

LL.L

. When the temperature is higher than 

50  °C (122.0 °F), the screen displays 

hh.h

.

to toggle sensor display:

Press 

 . 

to auto-loop between sensors:  

Press 

  repeatedly until the unit displays   . The data 

on each sensor displays for 3 seconds. Press 

  again 

turn off the auto-loop, the   icon turns off.

NOtE

 The sensor displays in ascending order. If not all 

5 sensors are present, the main unit skips the absent sensor 

and advances to the next present sensor.

to toggle 

MAX/MiN and current records between the main 

unit and the selected sensors:

Press 

MEM

 repeatedly.

to clear the MAX/MiN records:

Press and hold

 MEM

. All MAX/MIN data of indoor and outdoor 

temperature and indoor humidity will be cleared and starts to 

record the current readings.

icE WARNiNG

If the channel 1 sensor temperature falls between 3 °C to -2 °C 

(37 °F to 28 °F), LED indicator will flash, and will stop flashing 

once the temperature is out of this range. Press and hold 

to 

turn off the ice warning alert.

NOtE

 The ice warning alert turns on again when the 

temperature falls into the temperature range.

BAcKLiGht

Press 

 to turn on the backlight. The backlight will be on 

for 5 seconds.

PREcAUtiONS

•  Do  not  subject  the  unit  to  excessive  force,  shock,  dust, 

temperature or humidity.

•  Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over it, 

dry it immediately with a soft, lint-free cloth.

•  Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials.

•  Do  not  tamper  with  the  unit’s  internal  components.  This 

invalidates the warranty.

•  Only use fresh batteries. Do not mix new and old batteries.

•  Images  shown  in  this  manual  may  differ  from  the  actual 

display.

•  When  disposing  of  this  product,  ensure  it  is  collected 

separately for special treatment.

•  Placement  of  this  product  on  certain  types  of  wood  may 

result in damage to its finish for which Oregon Scientific will 

not be responsible. Consult the furniture manufacturer's care 

instructions for information.

•  The contents of this manual may not be reproduced without 

the permission of the manufacturer.

•  Do not dispose old batteries as unsorted municipal waste. 

Collection of such waste separately for special treatment is 

necessary.

•  Please note that some units are equipped with a  battery 

safety strip. Remove the strip from the battery compartment 

before first use.

NOtE

 The technical specifications for this product and the 

contents of the user manual are subject to change without 

notice.

SPEciFicAtiONS
MAiN UNit

L x W x H

156 x 82 x 19 mm

(6.1 x 3.2 x 0.7 in)

Weight

158 g (5.6 oz) 

Temperature range

-5°C to 50°C

(23°F to 122°F)

Resolution

0.1°C (0.2°F)

Relative humidity meas-

urement

25% RH - 95% RH

Power

2 x UM-4 (AAA) 1.5 V bat-

teries

REMOtE UNit (thN132N)

L x W x H

96 x 50 x 22 mm

(3.78 x 1.97 x 0.87 in)

Weight

50 g (1.76 oz) without bat-

teries

Transmission range

30 m (98 ft) unobstructed

Temperature range

-20 °C to 60 °C

(-4 °F to 140 °F)

Signal frequency

433 MHz

Power

1 x UM-3 (AA) 1.5 V batteries

ABOUt OREGON SciENtiFic

Visit our website 

www.oregonscientific.com

 to learn more about 

Oregon Scientific products. 

For  any  enquiry,  please  contact  our  Customer  Services  at 

[email protected]

Oregon Scientific Global Distribution Limited reserves the right 

to interpret and construe any contents, terms and provisions 

in this user manual and to amend it, at its sole discretion, at 

any time without prior notice. To the extent that there is any 

inconsistency between the English version and any other 

language versions, the English version shall prevail. 

Fcc StAtEMENt

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation 

is subject to the following two conditions: (1) This device may 

not cause harmful interference, and (2) This device must 

accept any interference received, including interference that 

may cause undesired operation.

WARNiNG

 Changes or modifications not expressly approved 

by the party responsible for compliance could void the user's 

authority to operate the equipment.

NOtE

 This equipment has been tested and found to comply 

with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 

15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 

reasonable protection against harmful interference in a 

residential  installation.This  equipment  generates,  uses  and 

can radiate radio frequency energy and, if not installed and 

used in accordance with the instructions, may cause harmful 

interference to radio communications. However, there is 

no guarantee that interference will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause harmful interference 

to radio or television reception, which can be determined by 

turning the equipment off and on, the user is encouraged to 

try to correct the interference by one or more of the following 

measures:

•  Reorient or relocate the receiving antenna.

•  Increase the separation between the equipment and receiver.

•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different 

from that to which the receiver is connected.

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician 

for help.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES- 

3(B)/NMB-3(B)

cLOcK REcEPtiON

The following information is not to be used as contact for 

support or sales. Please call our customer service number 

(listed on our website at

 www.oregonscientific.com

.  or on the 

warranty card for this product) for all inquiries instead.

We,
Name:                      Oregon Scientific, Inc.
Address:                  10778 SW Manhasset Dr.
                                Tualatin, Or 97062 USA
Telephone No.:        1-800-853-8883
declare that the product
Product No.:             BAR266
Product Name:         Alizé Weather Station 
                                 (Standard Version)
Manufacturer:           IDT Technology Limited
Address:                   Block C, 9/F, Kaiser Estate,
                                 Phase 1, 41 Man Yue St.,
                                 Hung Hom, Kowloon,
                                 Hong Kong

EU-DEcLARAtiON OF cONFORMitY

Hereby,  Oregon  Scientific,  declares  that  this Alizé  Weather 

Station (Standard Version) (model: BAR266) is in compliance 

with the essential requirements and other relevant provisions 

of Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated 

Declaration  of  Conformity  is  available  on  request  via  our 

Oregon Scientific Customer Service.

 

cOUNtRiES RttE APPROVED cOMPLiED

All EU countries, Switzeriand

  ch

and Norway

    N

v

 

Stazione metereologica Alizé

(Versione standard)  

Modello: BAR266

Manuale utente

  

it

 

 

cES AMONG thN129h

PANORAMicA
ViStA FRONtALE

1

2

3

4

5

1.  Indicatore allarme ghiaccio

2.  + - Premete per aumentare impostazioni, tenete premuto 

per aumentare rapidamente le impostazioni

3.     - Premete per passare da orologio a calendario 

e viceversa, tenete premuto per entrare in modalità 

impostazione

4. 

MEM

 – Premete per passare in successione tra le 

registrazioni della temperatura attuale/massima/minima 

interna/esterna e umidità interna, tenete premuto per 

cancellare le registrazioni MAX/MIN

5.  – - Premete per diminuire le impostazioni, tenete premuto 

per diminuire rapidamente le impostazioni. Tenete premuto 

per spegnere l’allerta ghiaccio

ViStA DALL’ALtO

1

2

3 4 5

1. 

SENSOR

 – Premete per passare in sequenza tra sensore 

interno ed i canali da 1 a 5, o per attivare o disattivare 

l’autoscansione. Tenete premuto per ricercare  i sensori su  

tutti i canali

2. 

LiGht

 – Premete per accendere la retroilluminazione 

3.

  Rcc – 

Premete

 

per attivare e selezionare la funzione RCC 

tra i valori EU/UK/US e tenete premuto per disattivare la 

funzione RCC.

4. 

°c/°F

  -  Premete  per  selezionare  l’  unità  di  misura  della 

temperatura 

5. 

RESEt

  – Premete per ripristinare tutte le impostazioni di 

default

ViStA POStERiORE

1

2

1.  Compartimento batterie

2.  Coperchio compartimento batterie

SchERMO A cRiStALLi LiQUiDi

 

 

1

2 3 4 5 6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

1.  Visualizzazione previsione del tempo

2.    

 RCC Indicatore ricezione segnale orario

3.  Indicatore temperatura

 MAX/MiN

4.  Visualizzazione batteria esaurita sensore esterno

5.     Indicatore ricezione sensore remoto

6.     Indicatore auto-scansione temperatura

7.   Numero canale sensore esterno 

8.  Visualizzazione batteria scarica unità principale

9.  Temperatura interna/esterna

10. Indicatore tendenza temperatura

11.  Visualizzazione unità di misura (

°c/°F

) temperatura interna/

esterna

12. Indicatore tendenza umidità

13. Visualizzazione lettura umidità

14.  Visualizzazione formato data/mese (data: mese/mese: data)

15. Orario/Calendario

16. 

AM/PM

17. Visualizzazione giorno della settimana

SENSORE REMOtO (thN132N)

 

  

2

3

4

5

1

1.  Indicatore LED di stato

2.  Foro di montaggio a parete

3.  Compartimento batterie

4.  Foro per 

RESEt

5.  Switch per selezionare il 

cANALE

NOtA

 Il sensore incluso in questa confezione può 

operare sul canale 1, 2 o 3. Per operare sul canale 4 e 5, 

potete comprare sensori aggiuntivi. Visitate il sito www.

oregonscientific.com per saperne di più sui sensori / 

accessori.

cOME iNiZiARE
iNSERiRE LE BAttERiE

1.  Rimuovete  il coperchio del compartimento batterie 

dall’unità.

2.  Inserite le batterie, rispettando le polarità (+/-).

3. Premete 

RESEt

 dopo ogni sostituzione di batterie. L’unità 

si accende automaticamente.

POSiZiONE

SiGNiFicAtO

Batterie sensore scariche
Batterie unità principale 

scariche

NOtA

 Sostituire le batterie quando si visualizza 

 ,o 

quando l’ illuminazione/controluce è bassa.

SENSORE REMOtO

L’unità principale può ricevere dati fino a 5 sensori.

Per impostare il sensore:

1.  Aprite il compartimento batterie.

2.  Inserite le batterie, rispettando le polarità (+/-).

3.  Selezionate un canale quindi premete 

RESEt

.

4.  Chiudete il coperchio delle batterie.

5.  Mettete il sensore entro 30 m (98 piedi) dall’unità 

principale usando il supporto da tavolo oppure il 

montaggio a parete.

SUGGERiMENtO

 Le posizioni ideali per il sensore sarebbero 

qualsiasi posizione all’esterno della casa a un’altezza 1.5 m 

(5 piedi) e al riparo dalla luce solare diretta o dall’umidità per 

una lettura accurata.

1.5 m (5 ft)

 NOtA 

 Usate batterie alcaline per il normale funzionamento 

più lungo e batterie al litio di uso comune per temperature 

rigide e/o al disotto dello zero.

tRASMiSSiONE DAti DEL SENSORE

come ricercare un sensore:

Tenete premuto 

.

L’icona di ricezione del sensore nell’area del sensore remoto 

mostra lo stato:

icON

Descrizione

Ricerca del/i sensore/i.

Sensore trovato.
Sensori non trovati.

SUGGERiMENtO

 La portata di trasmissione può variare 

in funzione di molti fattori. Potreste dover provare con 

diverse posizioni per ottenere i risultati migliori.

OROLOGiO
RicEZiONE OROLOGiO

Questo orologio è progettato per sincronizzarsi 

automaticamente con un segnale orario Radiocontrollato. 

Premete 

 per accendere e selezionate la regione 

desiderata (EU/UK/US).

Regione

Segnale

EU

DCF

UK

MSF

US

WWVB

Indicatore ricezione segnale orario:

icone

Descrizione

L’unità principale 

sta rilevando 

l’intensità del seg

-

nale orario

(lampeggiante)

L’unità principale 

sta cercando il 

segnale orario

Nessun segnale 

orario

NOtA

 Ci vogliono da 2 a 10 minuti per ricevere il segnale 

orario. Se il segnale è debole, ci potrebbero volere fino a

24 ore per ricevere un segnale valido.
Potete spegnere la ricezione del segnale orario e impostare 

l’orologio manualmente.

Per disabilitare la ricezione del segnale:

Tenete premuto 

 . L’icona 

 icon turns off.

NOtA

  La ricezione del segnale si accende dopo ogni  

ESEt

 

o sostituzione batterie.

iMPOStARE MANUALMENtE L’OROLOGiO

1.  Tenete premuto / per disabilitare la ricezione del segnale.

2.  Tenete premuto  .  Lo schermo mostra 

ZONE

 e il numero 

lampeggia. 

3.  Premete una volta o tenete p/- per regolare 

l’impostazione. Per EU/UK la compensazione del fuso orario 

imposta l’orologio fino a +/- 23 ore dall’ora del segnale orario 

ricevuto. Per US, l’impostazione del fuso orario è 

0

(P), 

1

(M), 

2

(C),

 3

(E). 

4.  Premete      per confermare.   

5.  Premete una volta o tenete p / - per regolare 

l’impostazione  per  il  formato  12/24h,  ore,  minuti,  anno, 

formato di calendario (mese-giorno/giorno-mese), mese, 

data e lingua. 

6. Premete    per confermare ogni impostazione.

NOtA 

Le opzioni della lingua sono Inglese (

ENG

), Spagnolo 

(

SPA

), Italiano (

itA

), Francese (

FRE

), Tedesco (

GER

).

Quando  l’unità  è  in  pausa,  potete  scegliere  le  opzioni  di 

modalità di visualizzazione.

Per selezionare la modalità di visualizzazione:

Premete    per selezionare tra visualizzazione orario o data.

PREViSiONi DEL tEMPO

Questo prodotto dà le previsioni del tempo per le prossime 
6 ore per un raggio di 19-31 miglia (30-50 km).

Schermo

Descrizione

Sole

Nuvole

Pioggia

Neve

tEMPERAtURA E UMiDitÀ

Per cambiare l’unità di misura della temperatura:

Premete °C / °F all’interno del comparto batterie.

NOtA

  Quando  la  temperatura  interna  è  inferiore  a  -5°C 

(23,0°F), lo schermo visualizza

 LL.L

. Quando la temperatura 

è superiore a 50 °C (122,0 °F), lo schermo visualizza 

hh.h. 

 

Per cambiare la visualizzazione del sensore:

Premete 

 . 

Per fare una scansione automatica dei sensori:

Premete ripetutamente  

  fino a che l’unità mostra  

 .  

I dati su ogni sensore sono visualizzati per 3 secondi. Premete 

  spegnere la auto scansione, l’icona 

 si spegne.

NOtA

  Il sensore visualizza in ordine ascendente. Se non 

tutti  i  5  sensori  sono  presenti,  l’unità  principale  salta  il 

sensore assente e avanza al prossimo sensore presente. 

Per passare tra le registrazioni MAX/MiN e quelle correnti 

tra l’unità 
principale e i sensori selezionati:

Premete ripetutamente 

MEM

.

Per cancellare le registrazioni MAX/MiN:

Tenete premuto 

MEM

. Tutti i dati MAX/MIN della temperatura 

interna ed esterna e l’umidità interna saranno cancellati e inizia 

a registrare le letture correnti. 

ALLARME GELO

Se la temperatura del sensore del canale 1 scende a un valore 

tra 3°C e -2°C (tra 37°F e 28°F), l’indicatore LED lampeggerà, 

e smetterà di lampeggiare una volta che la temperatura sia al 

di fuori di questo intervallo. Tenete premuto – per spegnere 

l’allerta ghiaccio.

NOtA

  L’allerta  ghiaccio  si  accende  di  nuovo  quando  la 

temperatura scende all’interno dell’intervallo di temperatura.

REtROiLLUMiNAZiONE

Premete 

  per accendere la retroilluminazione. La 

retroilluminazione si accenderà per 5 secondi.

PREcAUZiONi

•  Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere, 

sbalzi eccessivi di temperatura o umidità.

•  Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido sul 

prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno morbido 

e liscio.

•  Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi. 

•  Non manomettere i componenti interni. In questo modo si 

invalida la garanzia.

•  Oregon Scientific declina ogni responsabilità per eventuali 

danni alle finiture causati dal posizionamento del prodotto 

su determinati tipi di legno. Consultare le istruzioni fornite 

dal fabbricante del mobile per ulteriori informazioni.

•  Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.

•  Il contenuto di questo manuale non può essere ristampato 

senza l’autorizzazione del fabbricante.

•  Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie nuove 

con batterie vecchie.

•  Al momento dello smaltimento del prodotto, attenersi alla 

nota relativa in allegato.

•  Non smaltire le batterie vecchie come rifiuto indifferenziato. 

È  necessario  che  questo  rifiuto  venga  smaltito  mediante 

raccolta differenziata per essere trattato in modo idoneo.

•  Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza per le 

batterie. Rimuovere la striscia dal vano batterie prima del 

primo utilizzo.

NOtA

  Le  specifiche  tecniche  del  prodotto  e  il  contenuto 

del  manuale  per  l’utente  possono  essere  modificati  senza 

preavviso.

SPEciFichE
UNitÀ PRiNciPALE

Lu x La x H

156 x 82 x 19 mm

(6,1 x 3,2 x 0,7 pollici)

Peso

158 g (5.6 once)

Intervallo misurazione 

temperatura

da - 5°C a 50°C

(da 23°F a 122°F)

Risoluzione

0,1°C (0,2°F)

Misurazione umidità 

relativa [RH]

25% RH - 95% RH

Alimentazione

2 x batterie UM-4 (AAA) da 

1,5 V

UNitÀ REMOtA (thN132N)

Lu x La x H

96 x 50 x 22 mm

(3,78 x 1,97 x 0,87 pollici)

Peso

50 g (1,76 once) senza 

batterie

Portata di trasmissione

30 m (98 piedi) senza 

ostruzioni

Intervallo temperatura

da 20 °C a 60 °C

(da -4°F a 140°F)

Frequenza segnale

433 MHz

Alimentazione

1 x batteria UM-3 (AA) da 

1,5 V

iNFORMAZiONi SU OREGON SciENtiFic

Per ulteriori informazioni sui prodotti Oregon Scientific, visitate 

il nostro sito web 

www.oregonscientific.com

.

Per richiedere informazioni, contattate il nostro Servizio Clienti 

all’indirizzo [email protected]

.

Oregon Scientific Global Distribution Limited si riserva il 

diritto  di  interpretare  e  definire  eventuali  contenuti,  termini 

e disposizioni contenuti in questo manuale per l’utente e di 

modificarli, a sua esclusiva discrezione, in qualsiasi momento e 

senza preavviso. Nella misura in cui risultassero incongruenze 

tra la versione in inglese e quelle in altre lingue, farà fedela 

versione in inglese.

DichiARAZiONE Di cONFORMitA’UE

Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo Stazione 

metereologica Alizé (Versione standard) (Modello: BAR266) 

è  conforme  ai  requisiti  essenzialied  alle  altre  disposizioni 

pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Una copia firmata 

e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su 

richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific.

PAESi cONFORMi ALLA DiREttiVA R&ttE 

                       Tutti I Paesi UE, Svizzera   

ch

 

     

              e Norvegia     

Station Météo Alizé (Version Standard)

Modèle: BAR266

Mode d’emploi

  

FR

 

 

cES AMONG thN129h

VUE D’ENSEMBLE
VUE AVANt

1

2

3

4

5

1.  Indicateur d’alerte de gel

2.  + - Appuyez pour augmenter la valeur les réglages, 

maintenez appuyé pour augmenter la valeur des réglages 

rapidement.

3.  

  - Appuyez pour obtenir l’affichage alterné de l’horloge et 

du calendrier, maintenez appuyé pour entrer dans le mode 

de réglage 

4. 

MEM 

– Appuyez pour obtenir l’affichage alterné des relevés 

de la température courante/maximum/minimum, maintenez 

appuyé pour effacer les relevés de température Max/Min.

5.  – - Appuyez pour diminuer la valeur des réglages, maintenez 

appuyé pour diminuer rapidement la valeur des réglages.

Maintenez appuyé pour désactiver l’alerte de gel.

VUE DE DESSUS

1

2

3 4 5

1. 

SENSOR (cAPtEUR)

 – Appuyez pour obtenir l’affichage 

alterné des canaux 1 à 5, et pour activer/désactiver 

l’affichage  en  boucle.  Maintenez  appuyé  pour  faire  une 

recherche du capteur pour tous les canaux.

2. 

LiGht(LUMiERE) 

– Appuyez pour activer le rétro-éclairage 

3. 

Rcc

 – Appuyez pour obtenir l’affichage alterné de la fonction 

RCC EU/UK/US, maintenez appuyé pour désactiver la 

fonction RCC

4. 

°c/°F

 - Appuyez pour choisir votre unité de mesure de la 

température

5. 

RESEt

 

(REiNitiALiSAtiON)

 – Appuyez pour réinitialiser 

tous les réglages par défaut.

VUE ARRiÈRE

1

2

1.  Compartiment à piles

2.  Couvercle du compartiment à piles

 

AFFichAGE DE L’ÉcRAN LcD

 

1

2 3 4 5 6 7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

1.  Affichage des prévisions météo

2.    

RCC Indicateur du signal de réception de l’horloge

3.  Indicateur de température

 MAX/MiN

4.  Affichage de pile faible du capteur extérieur

5.    

 Indicateur de réception du capteur sans fil

6.    

 Indicateur d’auto-scan de la température extérieure

7.  Numéro de canal du capteur extérieur 

8.  Affichage de pile faible de l’unité principale

9.  Température intérieure/extérieure 

10. Indicateur de tendance de la température

11. Unité de l’affichage de la température intérieure  (

°c/°F

)

12. Indicateur de tendance du taux d’humidité

13. Affichage du taux d’humidité

14. Format d’affichage de la date/ du mois (date: mois/mois: 

date)

15. Heure/Calendrier

16. 

AM/PM

17. Affichage des jours de la semaine

cAPtEUR SANS FiL (thN132N)

  

2

3

4

5

1

1.  Indicateur LED 

2.  Trou de fixation murale

3.  Compartiment à pile

4.  Trou pour le 

RESEt

 (RÉINITIALISATION)

5. Sélecteur 

chANNEL

 (CANAL) 

REMARQUE

 Le capteur inclus peut chercher les canaux 

1,2 et 3. Pour chercher les 5 canaux, vous pouvez acheter 

des capteurs supplémentaires. Visitez 

www.oregonscientific.

com

  pour  plus  d’informations  concernant  les  capteurs 

supplémentaires.

POUR cOMMENcER
iNSERtiON DES PiLES

1.  Retirez délicatement le couvercle du compartiment à piles.

2.  Insérez les piles, en respectant les indications de polarité 

(+/-). 

3.  Appuyez sur 

RESEt (REiNitiALiSAtiON)

 après chaque 

changement de piles. L’appareil s’allume automatiquement.

EMPLAcEMENt

SiGNiFicAtiON

Le niveau de la pile du 

capteur est faible

Le niveau de la pile du 

capteur est faible

Le niveau des piles de l’unité 

principale est faible

REMARQUE

  Remplacez  les  piles  lorsque 

    s’affiche 

ou lorsque la luminosité de l’affichage ou du rétroéclairage 

diminue fortement.

cAPtEUR SANS FiL 

Pour régler le capteur:

1.  Ouvrez le compartiment à pile.

2.  Insérez les piles en respectant les indications de polarité 

(+/-).

3.  Sélectionnez un canal et appuyez sur 

RESEt 

(REiNitiALiSER)

.

4.  Refermez le compartiment à pile.

5.  Placez  le  capteur  dans  les  30m  (98ft)  autour  de  l’unité 

principale en utilisant le support table ou la fixation murale. 

AStUcE

 Le positionnement idéal pour le capteur se trouve 

à l’extérieur de la maison à une hauteur de 1,5m (5 pieds) et 

protégé de la lumière directe du soleil ou de l’humidité pour 

une lecture précise.

1.5 m (5 ft)

REMARQUE

 Utilisez des piles alcalines pour une durée 

d’utilisation  supérieure  et  des  piles  au  lithium  pour  la 

consommation lors de températures inférieures au gel. 

tRANSMiSSiON DES DONNÉES DU cAPtEUR

Pour rechercher un capteur:

Maintenez appuyée la touche 

.

L’icône de réception du capteur dans la zone du capteur à 

distance indique les états suivants :

icône

Description

Recherche de capteur(s).

Capteur trouvé
Impossible de trouver un 

capteur

AStUcE

  La portée de transmission peut varier en fonction de 

nombreux facteurs. Vous devrez peut-être essayer plusieurs 

emplacements pour obtenir les meilleurs résultats.

hORLOGE
RÉcEPtiON DE L’hORLOGE

L’horloge est conçue pour se synchroniser automatiquement 

avec un signal d’horloge. Appuyez sur 

 pour activer et 

sélectionner une région (EU/UK/US).

Région

Signal

EU

DCF

UK

MSF

US

WWVB

Indicateur de réception du signal d’horloge:

icônes

Description

L’unité principale 

est à la recherche 

d’un signal 

d’horloge d’intensité 

suffisante

(flash)

L’unité principale 

est à la recherche 

d’un signal 

d’horloge

Pas de signal 

d’horloge

Reviews: