background image

5

ES

TRANSMISIÓN DE DATOS DEL SENSOR

Para buscar un sensor: 

Pulse 

 

+ MODE

 y manténgalos pulsados.

El  icono  de  recepción  del  Área  del  sensor  remoto 
muestra el estado:

ICONO

DESCRIPCIÓN

La unidad principal está 
buscando sensor(es).
Se ha encontrado un 
canal.

No se encuentra el 
sensor.

  NOTA   

El  alcance  de  transmisión  puede  variar 

debido  a  muchos  factores.  Es  posible  que  tenga  que 
probar  varias  ubicaciones  para  obtener  los  mejores 
resultados.

RELOJ
RECEPCIÓN DEL RELOJ

Este  producto  ha  sido  diseñado  para  sincronizar 
automáticamente su reloj con una señal de reloj.
Deslice el interruptor 

EU

 / 

UK

 para elegir la señal.

•   UE:  señal  DCF-77:  a  1500  km  (932  millas)  de 

Frankfurt, Alemania.

•   Reino Unido: señal MSF-60: a 1500 km (932 millas) 

de Anthorn, Inglaterra.

Para activar la señal de recepción de la señal:

Pulse 

 o 

 y manténgalo pulsado para desactivar la 

recepción de la señal.

 NOTA 

 La recepción tarda entre 2 y 10 minutos. Si la 

señal de radio es débil, puede tardarse hasta 24 horas 
en  conseguir  una  señal  válida.  Si  no  se  encuentra 
señal, coloque la unidad cerca de una ventana, pulse 

 y manténgalo pulsado para forzar una búsqueda de 

señal.

Recepción del indicador de la señal del reloj:

SEÑAL 

FUERTE

SEÑAL DÉBIL

NO SE RECIBE 

SEÑAL

AJUSTE MANUAL DEL RELOJ

Para configurar manualmente el reloj, primero deberá 
desactivar la señal de recepción del reloj.
1.   Pulse 

MODE

 y manténgalo pulsado.

2.   Pulse 

 / 

 para modificar la configuración.

3.   Pulse 

MODE

 para confirmar.

BAR208HG_M_ES_OP.indd   5

8/9/07   5:10:21 PM

Summary of Contents for 086L005036-017

Page 1: ...EN 1 Advanced Weather Station with Atomic Time Model BAR208HG USER MANUAL BAR208HG_M_COVER indd 1 8 9 07 5 42 09 PM...

Page 2: ...eption 5 Manually Set Clock 5 Weather Forecast 6 Weather Warning Message 6 Temperature and Humidity 6 Ice Warning 6 Advanced Weather Station with Atomic Time Model BAR208HG USER MANUAL Weather Trends...

Page 3: ...7 Increase decrease settings activate deactivate clock reception signal 8 Outdoor temperature with temperature trend 9 Outdoor humidity with humidity trend 10 Weather warning message 11 Indoor humidi...

Page 4: ...ngs REMOTE SENSOR FIG 3 1 LED status indicator 2 Wall mount hole 3 Battery compartment 4 RESET hole 5 CHANNEL switch GETTING STARTED INSERT BATTERIES 1 Remove the battery compartment 2 Insert the batt...

Page 5: ...main unit using the table stand or wall mount TIP Ideal placements for the sensor would be in any location on the exterior of the home at a height of not more than 1 5 m 5 ft and which can shield it...

Page 6: ...tes If the signal is weak it can take up to 24 hours to get a valid signal If signal reception is unsuccessful place your unit next to a window press and hold to force another signal search Clock sign...

Page 7: ...gh temperatures Risk of fast wind speeds Risk of a storm Risk of foggy conditions Risk of icy conditions TEMPERATURE AND HUMIDITY To toggle temperature unit Press C F To auto scan between sensors Pres...

Page 8: ...iately with a soft lint free cloth Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials Do not tamper with the unit s internal components This invalidates the warranty Only use fresh batteries D...

Page 9: ...M 3 AA 1 5 V battery ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit our website www oregonscienti c com to learn more about Oregon Scientific products If you re in the US and would like to contact our Customer Care de...

Page 10: ...Del Reloj 5 Previsi n meteorol gica 6 Mensaje de aviso meteorol gico 6 Temperatura y humedad 6 Aviso De Hielo 7 Estaci n de previsi n meteorol gica avanzada con hora at mica Modelo BAR208HG MANUAL DE...

Page 11: ...Subir o bajar ajuste activar o desactivar la se al de recepci n del reloj 8 Temperatura exterior con tendencia de temperatura 9 Humedad exterior con tendencia de humedad 10 Mensaje de aviso meteorol g...

Page 12: ...onar la se al de radio m s cercana 3 RESET La unidad vuelve a los ajustes predeterminados SENSOR REMOTO FIG 3 1 Indicador LED de estado 2 Ori cio para montaje en pared 3 Compartimento para las pilas 4...

Page 13: ...on gurar el sensor 1 Abra el compartimento para pilas v ase FIG 3 2 Seleccione un n mero de canal y pulse RESET 3 Cierre el compartimento de las pilas 4 Coloque el sensor en un radio de 30 m 98 pies d...

Page 14: ...932 millas de Frankfurt Alemania Reino Unido se al MSF 60 a 1500 km 932 millas de Anthorn Inglaterra Para activar la se al de recepci n de la se al Pulse o y mant ngalo pulsado para desactivar la rece...

Page 15: ...30 a 50 19 31 millas km con un 75 de precisi n Soleado Parcialmente nublado Nublado Lluvia Nieve MENSAJE DE AVISO METEOROL GICO Los mensajes de aviso meteorol gico ofrecen indicaciones de circunstanci...

Page 16: ...sensores SUBIENDO ESTABLE BAJANDO FASE DE LA LUNA En modo de fase de la luna pulse o y mant ngalo pulsado para desplazarse r pidamente por los a os 2001 a 2099 Luna nueva Luna llena Creciente Inicio d...

Page 17: ...o se responsabilizar de dichos da os Consulte las instrucciones de cuidado del fabricante para obtener m s informaci n Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del fabricante N...

Page 18: ...1 800 853 8883 Si est en Espa a y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atenci n al Cliente por favor visite www oregonscienti c es o llame al 902 338 368 Para consultas internacio...

Page 19: ...Uhr manuell einstellen 5 Wettervorhersage 6 Wetterwarnmeldung 6 Temperatur und Luftfeuchtigkeit 7 Frostwarnung 7 Funkwetterstation mit Funkuhr und Wetterwarnmeldung Modell BAR 208HG BEDIENUNGSANLEITU...

Page 20: ...ringern Zeitempfangssignal aktivieren deaktivieren 8 Au entemperatur mit Temperaturtrend 9 Au en Luftfeuchtigkeit mit Luftfeuchtigkeitstrend 10 Wetterwarnmeldung 11 Innen Luftfeuchtigkeit mit Luftfeuc...

Page 21: ...Funksignal ausw hlen 3 RESET Ger t auf Standardeinstellungen zur cksetzen FUNKSENDEEINHEIT ABB 3 1 LED Statusindikator 2 ffnung f r Wandmontage 3 Batteriefach 4 RESET ffnung 5 CHANNEL Schalter ERSTE...

Page 22: ...ach siehe ABB 3 2 W hlen Sie einen Kanal und dr cken Sie auf RESET 3 Schlie en Sie die Batterieklappe 4 PlatzierenSiedieSendeeinheitmitdemTischaufsteller oder der Wandaufh ngung innerhalb von 30 m von...

Page 23: ...alb von 1500 km 932 Meilen von Frankfurt Deutschland UK Signal MSF 60 innerhalb von 1500 km 932 Meilen von Anthorn England So aktivieren deaktivieren Sie den Signalempfang Halten Sie gedr ckt um den S...

Page 24: ...m zwischen Uhrzeit mit Sekunden Wochentag Kalender auszuw hlen WETTERVORHERSAGE Dieses Produkt erstellt eine Wettervorhersage der n chsten 12 bis 24 Stunden innerhalb eines Radius von 30 50 km 19 31 M...

Page 25: ...zwischen 3 C und 2 C 37 F bis 28 F abf llt blinkt der LED Indikator er h rt auf zu blinken wenn sich die Temperaturwerte wieder au erhalb dieses Bereichs be nden WETTERTRENDS Die Symbole der Temperat...

Page 26: ...Sie keinesfalls neue und alte Batterien gemeinsam Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen k nnen sich vom Original unterscheiden Entsorgen Sie das Ger t ausschlie lich in den daf r vorgesehe...

Page 27: ...d erfahren Sie mehr ber unsere Oregon Scienti c Produkte AufderWebsite ndenSieauchInformationen wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen k nnen F r internationale...

Page 28: ...ment L horloge 5 Pr vision M t o 6 Messages d avertissement m t o 6 Temp rature et Humidit 6 Avertisseur De Gel 7 Station M t orologique Pro avec horloge radio pilot e Mod le BAR208HG MANUEL DE L UTIL...

Page 29: ...r glages active d sactive le signal de r ception de l horloge 8 Temp rature ext rieure avec variation de temp rature 9 Humidit ext rieure avec variation de l humidit 10 Message d avertissement m t o...

Page 30: ...ale 3 Compartiment des piles 4 Fente REINITIALISER reset 5 Bouton CANAL channel POUR COMMENCER INS REZ LES PILES 1 Retirez le couvercle du compartiment des piles FACE ARRIERE FIG 2 1 2 3 1 C F S lecti...

Page 31: ...piles 4 Installez le capteur 30 m maximum 98 pieds de l appareil principal l aide du support de table ou de la xation murale CONSEIL Les emplacements id aux pour le capteur sont dans tout endroit ext...

Page 32: ...r ception Appuyez et maintenez pour activer ou pour d sactiver la r ception du signal REMARQUE La r ception prend entre 2 et 10 minutes Si le signal est faible 24 heures peuvent tre n cessaires pour o...

Page 33: ...Partiellement nuageux Nuageux Pluvieux Neige MESSAGE D AVERTISSEMENT METEO Les messages d avertissement m t o vous fournissent des indications de circonstances probables pouvant subvenir sur la base...

Page 34: ...NTATION STABLE DIMINUTION CYCLE LUNAIRE En mode de cycle lunaire appuyez et maintenez les touches et pour faire d ler rapidement les ann es 2001 2099 Nouvelle lune Pleine lune Premier croissant Lune g...

Page 35: ...es en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations Le contenu du pr sent manuel ne peut tre reproduit sans la permission du fabriquant Ne pas jeter les piles usag es dans les containe...

Page 36: ...r notre support consommateur directement sur le site www2 oregonscienti c com service support asp OU par t l phone au 1 800 853 8883 Pour des renseignements internationaux rendez vous sur le site www2...

Page 37: ...anuale Dell ora 5 Previsioni meteorologiche 6 Messaggio di allerta meteorologica 6 Temperatura e umidit 6 Allarme Rischio Gelate 7 Stazione meteorologica con orario radiocontrollato Modello BAR208HG M...

Page 38: ...vare o disattivare il segnale di ricezione dell ora 8 Temperatura esterna con indicazione della tendenza 9 Umidit esterna con indicazione della tendenza 10 Messaggio di allerta meteorologica 11 Umidit...

Page 39: ...valori prede niti dell unit SENSORE REMOTO FIG 3 1 Indicatore LED di stato 2 Foro per ssaggio a parete 3 Vano batterie 4 Foro RESET 5 Selettore CHANNEL VISTA POSTERIORE FIG 2 1 2 3 1 C F consente di...

Page 40: ...ori Installazione del sensore 1 Aprire il vano batterie see FIG 3 2 Selezionare un canale quindi premere RESET 3 Chiudere il vano batterie 4 Posizionare il sensore entro 30 m dall unit principale util...

Page 41: ...EU segnale DCF 77 entro 1500 km da Francoforte Germania UK segnale MSF 60 entro 1500 km da Anthorn Inghilterra Attivazione disattivazione della ricezione del segnale Per attivare la ricezione del seg...

Page 42: ...logiche per le successive 12 24 ore entro un raggio di 30 50 km con una precisione del 75 Sereno Parzialmente nuvoloso Nuvoloso Pioggia Neve MESSAGGI DI ALLERTA METEOROLOGICA I messaggi di allerta met...

Page 43: ...TO STABILE IN DIMINUZIONE FASI LUNARI In modalit fasi lunari premere o per selezionare gli anni dal 2001 al 2099 Luna nuova Luna piena Falce di luna crescente Luna calante Primo quarto Ultimo quarto L...

Page 44: ...batterie vecchie come ri uto non differenziato necessario che questo ri uto venga smaltito mediante raccolta differenziata per essere trattato in modo particolare Alcune unit sono dotate di una stris...

Page 45: ...Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www2 oregonscienti c com about international asp DICHIARAZIONE DI CONFORMITA EU Con la presente Oregon Scienti c dichiara che questo pr...

Page 46: ...Klok Handmatig Instellen 5 Weersverwachting 6 Weerwaarschuwingen 6 Temperatuur en Vochtigheid 6 Vorstwaarschuwing 7 Geavanceerd Weerstation met Atoomtijd Mod le BAR208HG HANDLEIDING Weertrends 7 Maans...

Page 47: ...verlagen instelling aanzetten uitzetten klok ontvangstsignaal 8 Buitentemperatuur met temperatuurtrend 9 Buitenvochtigheid met vochtigheidstrend 10 Weerwaarschuwing 11 Binnenvochtigheid met vochtighei...

Page 48: ...teer dichtstbijzijnde kloksignaal 3 R E S E T H e t a p p a r a a t t e r u g z e t t e n o p standaardinstellingen BUITENSENSOR FIG 3 1 Statusindicator LED 2 Muurbevestigingsgat 3 Batterijvak 4 RESET...

Page 49: ...stellen 1 Open het batterijvak Zie FIG 3 2 Selecteer een kanaal en druk op RESET 3 Sluit het batterijvak 4 Plaats de sensor binnen 30m 98 ft van het basisstation door middel van tafelstandaard of muur...

Page 50: ...U DCF 77 signaal binnen 1500 km 932 mijl van Frankfurt Duitsland UK MSF 60 signaal binnen 1500 km 932 mijl van Anthorn Engeland Om signaalontvangst aan uit te zetten Houd ingedrukt om signaalontvangst...

Page 51: ...voorspelt de volgende 12 tot 24 uur weer in een straal van 30 50 km 19 31 mijl met een nauwkeurigheid van 75 Zonnig Half Bewolkt Bewolkt Regenachtig Sneeuw WEERWAARSCHUWINGEN Weerwaarschuwingengevenee...

Page 52: ...e zone gaat WEERTRENDS De temperatuur vochtigheids en luchtdruktrendiconen zijn gebaseerd op recente sensormetingen STIJGEND STABIEL DALEND MAANSTAND Houd in maanstandmodus of ingedrukt om snel door d...

Page 53: ...an bepaalde houtsoorten Oregon Scienti c is hiervoor niet aansprakelijk Lees de instructies van de fabrikant van het meubel voor meer informatie De inhoud van deze handleiding mag niet worden vermenig...

Page 54: ...otoestellen gezondheids en fitnessuitrusting en weerstations Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst voor het geval u ons wenst te contacteren EU VERKLARING VAN CONFORMITE...

Page 55: ...uste Manual Do Rel gio 5 Previs o do tempo 6 Mensagem de Aviso de Tempo 6 Temperatura e umidade 6 Aviso de Gelo 7 Meterorol gica avan ada com rel gio r dio controlado Mod le BAR208HG MANUAL DO USU RIO...

Page 56: ...7 Aumenta diminui o ajuste ativa desativa o sinal de recep o do rel gio 8 Temperatura externa com tend ncia de temperatura 9 Umidade externa com tend ncia de umidade 10 Mensagem de aviso de tempo 11 U...

Page 57: ...na o sinal de r dio mais pr ximo 3 RESET retorna a unidade aos valores de ajuste padr o SENSOR REMOTO FIG 3 1 Indicador LED de status 2 Orif cio para montagem em parede 3 Compartimento de pilhas 4 Ori...

Page 58: ...r 1 Abra o compartimento de pilhas consulte a FIG 3 2 Selecione um canal e pressione RESET 3 Feche a tampa do compartimento de pilhas 4 Posicione o sensor a uma dist ncia de 30 m 98 p s da unidade pri...

Page 59: ...932 milhas de Frankfurt Alemanha UK Sinal MSF 60 dentro de 1500 km 932 milhas de Anthorn Inglaterra Para ativar desativar a recep o do sinal Pressione e segure para ativar ou para desativar a recep o...

Page 60: ...uma precis o de 75 Ensolarado Parcialmente nublado Nublado Chuvoso Nevoso MENSAGEM DE AVISO DE TEMPO As mensagens de aviso de tempo oferecem indica es de prov veis circunst ncias que podem surgir com...

Page 61: ...de tend ncia de temperatura umidade e press o s o baseados em recentes leituras do sensor ASCENS O EST VEL QUEDA FASE DA LUA Em modo fase de lua pressione ou para procurar os anos 2001 a 2099 Lua Nov...

Page 62: ...cabamento pelos quais a Oregon Scienti c n o se responsabilizar Consulte as instru es de cuidados do fabricante do m vel para obter informa es O conte do deste manual n o pode ser reproduzido sem a pe...

Page 63: ...Scienti c Caso voc necessite de mais informa es ou tenha d vidas entre em contato com o nosso Servi o de Atendimento ao Consumidor atrav s do telefone 11 5095 2329 ou e mail sac oregonscienti c com br...

Page 64: ...t llning Av Klockan 5 V derprognos 6 Viktig information om v dret 6 Temperatur och luftfuktighet 6 Frostvarning 7 V dertrender 7 Avancerad v derstation med radiokontrollerad klocka Modell BAR208HG BRU...

Page 65: ...inska inst llning aktivera avaktivera klockmottagning 8 Utomhustemperatur med temperaturtrend 9 Utomhus luftfuktighet med luftfuktighetstrend 10 Viktig information om v dret 11 Inomhus luftfuktighet m...

Page 66: ...riksinst llning FJ RRSENSOR FIG3 1 LED indikator 2 V ggmonteringsh l 3 Batterifack 4 RESET knapp 5 Kanalomkopplare ATT KOMMA IG NG S TT I BATTERIER 1 ppna batteriluckan 2 Se till att batterierna s tts...

Page 67: ...era sensorn p nskat st lle inom 30m fr n huvudenheten genom att anv nda v ggmontering eller bordsstativ TIPS B sta placering av sensorn r p en h jd ej h gre n 1 5m och skyddad fr n direkt solsken och...

Page 68: ...ar 2 10 minuter Om signalen r svag kan det ta upp till 24 timmar innan en radiosignal kan mottagas Om signalmottagningen r otillr cklig placera enheten i n rheten av ett f nster tryck och h ll inne f...

Page 69: ...tationens kalkyler Betydelse av meddelandena visas nedan TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHET VARNING BETYDELSE Risk f r h ga temperaturer Risk f r h ga vindhastigheter Risk f r storm Risk f r dimma Risk f r...

Page 70: ...00 BAKGRUNDSBELYSNING Tryck LIGHT f r att t nda bakgrundsbelysningen i 5 sekunder RESET Tryck RESET f r att terg till grundinst llningarna F RSIKTIGHETS TG RDER Uts tt inte produkten f r extrema kraf...

Page 71: ...t plastremsan i batteriluckan innan f rsta anv ndning NOTERA De tekniska speci kationerna f r denna produkt samt inneh llet i denna manual kan komma att ndras utan vidare upplysning SPECIFIKATIONER TY...

Page 72: ...i c kundkontakt bes ker du v r lokala hemsida www oregonscientific se eller www oregonscientific com f r att finna telefonnummer till respektive supportavdelning EU F RS KRAN OM VERENSST MMELSE H rmed...

Page 73: ...EN 2 2007 Oregon Scienti c All rights reserved 086L005036 017 BAR208HG_M_COVER indd 2 8 9 07 5 42 09 PM...

Reviews: