background image

10

F

R

A

N

Ç

A

I

S

Lorsque vous utilisez un appareil électroménager,

vous devez toujours prendre certaines précautions

de base, y compris les suivantes:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

D’UTILISER CET ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie,

d’électrocution et de blessure:

A

ccessoires

Vendu Séparément

T

able des matières

AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR,

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES

INSTRUCTIONS DE CE MANUEL.

Votre aspirateur ORECK est un produit utilisant des
mécanismes précis. Les paliers du moteur sont lubrifiés de
façon permanente et ne doivent pas être huilés. Si vous avez
besoin d’informations supplémentaires ou si vous avez des
problèmes avec votre appareil ORECK, vous pouvez
appeler le service à la clientèle ORECK au:

USA 

1-800-989-3535

Canada

1-888-676-7325

Veuillez indiquer le numéro de modèle et le numéro de
série/code apparaissant sur la plaque signalétique derrière
l’aspirateur.

Conservez votre reçu de vente ou de caisse. Si votre
appareil ORECK a un jour besoin d’une réparation sous
garantie aux États-Unis, présentez ce coupon au centre
autorisé de service après-vente comme preuve d’achat
datée. Au Canada, appelez le service à la clientèle.

E

ntretien et service

à la clientèle

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Usage ménager uniquement

Entretien et service à la clientèle,
Accessoires, Consignes de sécurité importantes  . page 10

Garantie, Guide de dépannage  . . . . . . . . . . . . page 11

Asseemblage du DTX 1200A,
Mise en œuvre du DTX 1200A  . . . . . . . . . . . . . page 12

Assemblage du DTX 1200B,
Mise en œuvre du DTX 1200B  . . . . . . . . . . . . . page 13

Mise en œuvre du DTX 1200B (suite),
Mode d’emploi  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14

Mode d’emploi (suite),
Remplacement du sac de filtre  . . . . . . . . . . . . . page 15

Remplacement du filtre du moteur,
Remplacement des filtres de moteur et d’évacuation,
Rangement  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 16

USA: 1-800-989-3535    Canada: 1-888-676-7325

ITEM

PART #

1.

Sacs à poussière hypo-allergéniques 
Celoc

®

, paquet de 5

1 filtre de moteur
1 filtre d'évacuation

ET511PK

2.

Filtre Hepa Avancé

1100HF

• Ne jamais laisser l’appareil branché sans surveillance. L’appareil doit

être débranché après chaque utilisation et avant toute réparation.

• Ne jamais utiliser à l’extérieur ou sur une surface humide.
• Ne doit pas servir de jouet. Une surveillance attentive est nécessaire

lorsque l’appareil est utilisé par ou à proximité d’un enfant.

• Utilisez uniquement selon les instructions figurant dans ce manuel.

Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

• Vous devez toujours éteindre l'appareil avant de connecter ou de

déconnnecter un tuyau ou l'embout motorisé.

• Le tuyau contient des fils électriques. Ne pas l'utiliser s'il est

endommagé, coupé ou percé. Évitez d'aspirer des objets tranchants.

• Ne jamais utiliser si le cordon d’alimentation ou la fiche de connexion

sont endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, s’il a
été échappé, s’il a été endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou s’il
est tombé dans l’eau, il faut le retourner à un centre de service
après-vente ou appeler le service à la clientèle au: 

US: 1-800-989-3535

CANADA: 1-888-676-7325

• Ne jamais tirer ou transporter l’appareil par le cordon d’alimentation,

ni utiliser le cordon en guise de poignée, ni fermer une porte sur le
cordon, ni tirer le cordon autour d’un coin à angle pointu. Garder le
cordon à l’écart des surfaces chaudes.

• Tenez la prise dans la main pendant que vous rembobinez le fil.

Ne laissez pas la prise fouetter lorsque le fil se rembobine. 

• Ne pas faire avancer l’appareil sur le cordon.
• Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour

débrancher, saisir la fiche et non le cordon.

• Ne jamais manipuler la fiche de connexion et l’appareil avec les

mains humides.

• Ne jamais insérer d’objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des

ouvertures sont bloquées. Elles doivent être exemptes de poussière, de
charpie, de cheveux et de toute autre substance pouvant réduire le
débit d’air.

• Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les

parties du corps à bonne distance des ouvertures et des pièces
mobiles.

• Ne jamais utiliser pour ramasser des substances chaudes ou fumantes,

comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

• Ne jamais utiliser sans sac filtrant.
• Avant de débrancher, arrêter toutes les commandes.
• Redoubler de prudence lors du nettoyage d’escaliers.
• Ne jamais utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou

combustibles, comme de l’essence à moteur ou à briquet. 

• Ne jamais utiliser l’appareil dans un espace clos où se dégage des

vapeurs inflammables, explosives ou toxiques provenant d’une
peinture à l’huile, d’un diluant à peinture, de substances antimites, ni
dans un espace où il y a des poussières inflammables.

• Cet appareil ne doit jamais servir à ramasser des substances toxiques

comme la Javel, les produits de débouchage, l’essence, etc.

• Faites attention en nettoyant à l'aspirateur les bords et la frange finis

de couverture de zone.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for duchTech DTX 1200A

Page 1: ...7 IMPORTANT SAVE THIS BOOKLET Includes Accessories Safety Warnings Warranty Trouble Diagnosis Operating Instructions FOR QUICK START INSTRUCTIONS SEE PAGES 4 6 FOR QUICK START INSTRUCTIONS SEE PAGES 4...

Page 2: ...pull or carry by cord use cord as a handle close door on cord or pull cord around sharp edges or corners Keep cord away from heated surfaces Hold plug when rewinding onto cord reel Do not allow plug...

Page 3: ...sing out of the use or inability to use this product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to y...

Page 4: ...ter 19 Exhaust Filter 20 Exhaust Filter Grill 21 Wand Clip 22 Hose Lock Connect hose by firmly inserting end of hose into canister intake opening until it clicks To disconnect hose turn hose lock on c...

Page 5: ...icator Lights 17 Release Pedal 18 Headlight 19 Power Handle with Hose 20 Power Nozzle ON OFF Switch 21 Suction Control 22 Motor Filter Grill 23 Motor Filter 24 Exhuast Filter Connect hose by firmly in...

Page 6: ...k for vacuum use Extend telescopic wand by holding telescopic length adjustment and pulling power handle Pull plug from unit and insert into wall outlet CORD CHANNEL BUTTON BUTTON DTX 1200B Getting Re...

Page 7: ...continue use E N G L I S H Check bag frequently or when bag full indicator has been activated Note If picking up fine debris change bag more frequently Switch the unit off Unplug unit from wall outle...

Page 8: ...filter should be changed with every fifth dustbag replacement Note Exhaust filter not needed if Advanced Hepa Filter is used Replacing Motor Filter Replacing Exhaust Filter ADVANCED HEPA FILTER INSTAL...

Page 9: ...SILENCE TECHNOLOGY IMPORTANT CONSERVEZ CE FASCICULE COMPREND Avertissements de s curit Garantie Mode d emploi Guide de d pannage Accessoires F R A N A I S USA 1 800 989 3535 CANADA 1 888 676 7325 COMM...

Page 10: ...nstructions figurant dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires recommand s par le fabricant Vous devez toujours teindre l appareil avant de connecter ou de d connnecter un tuyau ou l embout m...

Page 11: ...clusion ou la restriction ci dessus ne s applique pas vous TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE CE PRODUIT Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT COMMERCIALE OU DE CONVENANCE UN USAGE Q...

Page 12: ...filtre d vacuation 21 Pince de la suceuse 22 Verrouillage du tuyau Connectez le tuyau en ins rant son extr mit fermement dans l ouverture de l aspirateur jusqu au d clic Pour d brancher le tuyau faite...

Page 13: ...de signalisation 17 Lib rez la p dale 18 Phare 19 Traitement de puissance avec le tuyau 20 Poign e motoris e avec tuyau 21 Contr le de succion 22 Grille du filtre du moteur 23 Filtre du moteur 24 Filt...

Page 14: ...n fonctionnement en aspiration Allongez le tube t lescopique en maintenant le r glage de longueur et en tirant sur la poign e de commande Tirez la prise de l unit et branchez au secteur Appuyez sur la...

Page 15: ...ez sur le bouton de restauration sur l embout motoris pour reprendre l utili sation Mode d emploi F R A N A I S SOL NU MOQUETTE LES VOYANTS DE SIGNALISATION REMETTEZ L TAT INITIAL LE BOUTON V rifiez l...

Page 16: ...ille dans les fentes Appuyez sur le haut de la grille pour qu elle clique en place Le filtre d vacuation doit tre chang tous les cinq filtres poussi re Remarque Un filtre d vacuation n est pas n cessa...

Page 17: ...om VISIT ONE OF OUR OVER 450 STORE LOCATIONS E S P A O L S I M P L Y A M A Z I N G GUIA DEL USUARIO E S P A O L DTX 1200A DTX 1200B ELECTRONIC CONTROL SILENCE TECHNOLOGY IMPORTANT GUARDE ESTE FOLLETO...

Page 18: ...que se use como juguete Es necesario poner mucha atenci n cuando la usen los ni os o cuando se use cerca de ellos Usela solamente como se describe en este manual Utilice solamente los aditamentos rec...

Page 19: ...no aplicar para usted TODAS LAS GARANTIAS EXPRESAS E IMPLICITAS PARA ESTE PRODUCTO INCLUYENDO LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE CAPACIDAD DE COMERCIALIZACION Y APTITUD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR ESTAN...

Page 20: ...Filtro de escape 20 Rejilla del filtro de escape 21 Broche de la vara 22 Traba de la manguera Conecte la manguera firmemente insertando el extremo de la manguera dentro de la abertura de la toma del...

Page 21: ...rez la p dale 18 Phare 19 Traitement de puissance avec le tuyau 20 Poign e motoris e avec tuyau 21 Contr le de succion 22 Grille du filtre du moteur 23 Filtre du moteur 24 Filtre d vacuation Inserte...

Page 22: ...vez armados no los desarme Inserte el enchufe de la boquilla motorizada en el portaenchufe ubicado en el extremo superior del tubo Meta a presi n el cord n en los canales correspondi entes Para mayor...

Page 23: ...erta presionando hacia abajo hasta que calce La cubierta no puede cerrarse si la bolsa no est presente o apropiadamente insertada Si se usa una boquilla motorizada encender apagar la boquilla motoriza...

Page 24: ...eemplazar el filtro Hepa una vez por a o o cada cinco bolsas nuevas para polvo Reemplazo del filtro del motor Reemplazo del filtro del escape Desenchufar la unidad del enchufe de pared Extraer la bols...

Reviews: