Orderman Basisstation2 Operating Instructions Manual Download Page 1

 

                             

 

           

 

 

Basisstation2 

 

 

 

 

 

Bedienungsanleitung 

Operating instructions 

Istruzioni per l`uso 

Instrucciónes de uso 

Mode d`emploi

 

 

© 2009 by  

 

 

Orderman GmbH, Bachstraße 59,  

5023 Salzburg – Österreich  

 

www.orderman.com

 

 

Errors and misprints excepted. 

Copyright, all rights reserved. 

Duplication, reproduction or distribution, 

even in part, is prohibited without the written consent  

of Orderman Gmbh. 

 

P3.56-247 V4.1 

 

 

Orderman übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Verluste, die durch Anwendung dieser Anleitung 

entstehen. 

 

Orderman übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Ansprüche von dritten Personen, die durch die 

Benützung der Basisstaion2 entstehen. 

 

Änderungen des Inhalts dieser Anleitung sind vorbehalten, und können ohne Vorankündigung durchgeführt 

werden. 

 

Diese Bedienungsanleitung kann nicht Bestandteil eines Vertrages sein. 

 

 

Orderman assumes no responsibility for injuries or losses resulting from the utilization of these instructions. 

 

Orderman assumes no responsibility for losses or claims by third parties resulting from the use of the base sta-

tion 2. 

 

The contents of these instructions are subject to changes, which can be carried out without prior notice. 

 

These operating instructions do not constitute part of a contract. 

 

 

Orderman non si assume alcuna responsabilità per danni o perdite eventualmente causati dalle presenti istru-

zioni per l’uso. 

 

Orderman non si assume alcuna responsabilità per danni o diritti di terzi riconducibili all’uso della stazione ba-

se2. 

 

Ci riserviamo di apportare alle presenti istruzioni per l’uso, senza preavviso, qualsiasi modifica al contenuto ri-

tenuta necessaria. 

 

Le presenti istruzioni per l’uso non possono essere usate come parte integrante di un contratto. 

 

 

Orderman no se responsabiliza de los daños o pérdidas que puedan ocurrir por el uso de estas instrucciones 

de uso.  

 

Orderman no s e responsabiliza de l as pérdidas o exigencias por parte de ter ceros que puedan oc urrir por el 

uso de la antena RF2.  

 

Reservado el derecho de modificaciones del contenido de estas instrucciones. Dichas modificaciones pueden 

ocurrir sin previo aviso. 

 

Estas instrucciones de uso no pueden ser parte de un contrato. 

 

 

Orderman décline toute responsabilité pour les dommages ou pertes causés par l’utilisation du présent mode 

d’emploi.  

 

Orderman décline toute responsabilité pour les pertes ou les revendications de tiers entraînées par l’utilisation 

de la station de base2.  

 

Sous réserves de modifications du contenu du présent mode d’emploi. Les modifications peuvent être effec-

tuées sans avis préalable.  

 

Le présent mode d’emploi ne peut pas constituer de partie intégrante à un contrat.  

 

Summary of Contents for Basisstation2

Page 1: ...part of a contract Orderman non si assume alcuna responsabilità per danni o perdite eventualmente causati dalle presenti istru zioni per l uso Orderman non si assume alcuna responsabilità per danni o diritti di terzi riconducibili all uso della stazione ba se2 Ci riserviamo di apportare alle presenti istruzioni per l uso senza preavviso qualsiasi modifica al contenuto ri tenuta necessaria Le prese...

Page 2: ...c Vite di fissag gio per anten Extensión para tornillo Vis support d antenne 5 A ntenne RF Access Point antenna A ntena Antenne 6 Schnittstellen RS485 OM Netzwerk RS 485 Interface OM Network Interfacce RS485 rete Orderman Interfase RS485 Red OM Interface RS485 Re seau order man 7 Schnittstelle RS232 PC Basisstaion2 RS 232 Interface PC base station 2 Interfaccia seriale RS232 PC stazione base2 Inte...

Page 3: ...ome usare correttamente l apparecchio Norme di sicurezza Pulizia 8 Funzionamento 9 Caratteristiche tecniche 10 Generalidades Accesorios incluidos Garantía 11 Manipulación correcta Indicaciones de seguridad Cuidado 11 Puesta en servicio 12 Datos técnicos 13 Généralités Contenu de la livraison Garantie 14 Le maniement correcte Indications de sécurité Entretien 14 Mise en marche 15 Spécificités techn...

Page 4: ...dys lizenzierbar In der Basisstation2 ist auch ein Steckplatz vorhanden in den ei n Modul zur Funktionserweiterung eingesteckt werden kann Nähere Informationen zu den O ptionen erfragen Sie bei Ihrem Fachhänd ler Garantie Lassen S ie Repar aturen nur v on fachkundigem S ervice Personal dur ch führen Die Garantie erlischt beim Öffnen des Blechgehäuses Der richtige Umgang Sicherheitshinweise Die B a...

Page 5: ...itionie rung kann stehend auf die Wand oder kopfüber Deckenmontage durch geführt werden Für ei ne optimale F unkleistung vermeiden Sie di e Nähe z u m etallischen Gegenständen Die Betriebsanzeige ist über das Programm Oman exe steuerbar Für ei ne Wandmontage bz w für das E instecken ei nes E rweiterungsmo duls Option dr ehen S ie di e A ntenne entgegen dem Uhr zeigersinn v on der Basisstation2 her...

Page 6: ... Datenübertragung bidirektional kostenfrei im 433 MHz Band und 902 MHz Band Reichweite in Gebäuden bis zu 50m im Freifeld bis zu 300m Flächenabdeckung in Gebäuden bis zu 7800m Hinweis Gebäudekonstruktionen und Me tallteile können die Reichweite beeinflus sen Orderman Steckernetzgerät 15V Eingangsspannung 100V 240V Basisstation2 Eingangsspannung 7 5V 15V Max Leistungsaufnahme 1W Abmessungen 161mm L...

Page 7: ...f or a variety o f d ifferent pow er out puts number of cell telephones Base Station2 also includes a slot for an expansion module Your dealer can provide more information about options Warranty Repairs should be m ade by trained service personnel only The warranty terminates immediately if the housing is opened Proper use Safety notes Base Station2 must be oper ated with the Orderman Plug in powe...

Page 8: ...stand ing position or wall or ceiling mounted upside down For optimum performance avoid installing Base Station2 near metallic ob jects The status display is controlled by means of the Oman exe program For w all mounting or at taching an ex pansion module option r emove Base Station2 s antenna by rotating it counter clockwise Then remove the screw by turning it counter clockwise can be done manual...

Page 9: ...baud 115200 baud Data transmission bi directional free of charge on 433 MHz and 902 MHz bands Range up to 50m indoors up to 300m outdoors indoor coverage up to 7800m Note the specific building construction and the presence of metallic objects can influence range Orderman Plug in power supply 15V Input voltage 100V 240V Base Station2 Input voltage 7 5V 15V Max power consumption 1W Dimensions 161mm ...

Page 10: ...palmari Essa contiene anche uno slot nel quale può es sere inserito un m odulo di ampliamento delle funzionalità Per maggiori informazioni sulle opzioni si prega di rivolgersi al proprio ri venditore specializzato Garanzia Fate eseguire eventuali riparazioni solo da personale esperto La garanzia cessa di es sere v alida non appena viene aper ta la par te i n lamiera dell apparecchio Come usare cor...

Page 11: ...può essere effettuato in piedi sulla parete o a t esta in giù montaggio a soffitto Per ottenere una trasmissione ottimale evitate di posizionare l apparecchio vicino ad oggetti metallici Il LED di funzionamento è comandabile tramite il programma Oman exe Per effettuare il montaggio a parete o per inserire un modulo di espansio ne opzionale svitate l antenna in senso antiorario dalla stazione base ...

Page 12: ...sione dati bidirezionale e gratuita in bande 433 MHz e 902 MHz Raggio di azione in edifici fino a 50 metri all aperto fino a 300 metri Copertura superficiale in edifici fino a 7 800 m Nota eventuali peculiarità dell edificio o parti metalliche possono influenzare il rag gio di azione Alimentatore Orderman 15V Tensione d ingresso 100V 240V Stazione base 2 Tensione d ingresso 7 5V 15V Max potenza as...

Page 13: ...ispone también de una ranura de expansión en la que se puede conectar un módulo de extensión de funciones Consulte en s u di stribuidor es pecializado l a información det allada s obre las distintas opciones Garantía Permita r ealizar l as r eparaciones úni camente al per sonal de s ervicio técnico aut orizado La gar antía s e anul a en c aso de aper tura de l a carcasa de chapa Manipulación corre...

Page 14: ... pared o boca abajo montaje en el techo Para opt imizar la t ransmisión por r adio e vite la i nstalación c erca de objetos metálicos Se puede c ontrolar el LE D de enc endido a t ravés del pr ograma Oman exe Para l a i nstalación en l a pared o par a conectar un m ódulo de ex tensión opcional e xtraiga la ant ena de la bas e RF 2 g irándola en el s entido contrario a las agujas del r eloj A conti...

Page 15: ...udios Transmisión de datos bidireccional gratuita en la banda de 433 MHz y en la banda de 902 MHz Alcance en edificios hasta 50m en espacios abiertos hasta 300m Cobertura en edificios hasta 7800m Nota Las construciones de los edificios y los objetos de metal pueden influir sobre el alcance del aparato Cargador Orderman de 15 V Tensión de entrada 100V 240V Antena RF2 Tensión de entrada 7 5V 15V Con...

Page 16: ...te éga lement une fiche dans l aquelle vous pouvez brancher un module d extension des fonctions Pour pl us d i nformations c oncernant l es opt ions veuillez c ontacter votre fournisseur Garantie Les réparations doivent uniquement être effectuées par un personnel SAV spécialisé La garantie expire dès l ouverture du boîtier Le maniement correcte Indications de sécurité La station de ba se 2 d oit ê...

Page 17: ...os i tionnement peut se faire debout sur un mur ou en position inversée mon tage au plafond Afin d obtenir une performance de transmission optimale évitez la proximi té d objets métalliques Le voyant lumineux peut être commandé par le programme Oman exe Afin d effectuer un m ontage au plafond ou pour le branchement d un m o dule d extension en option dévissez l antenne dans le sens inverse des aig...

Page 18: ...rt des données bidirectionnel gratuit sur le canal 433 MHz et 902 MHz Rayon d action dans des bâtiments de jusqu à 50m à champ libre jusqu à 300m couverture de la surface dans des bâti ments jusqu à 7800m indication la construction des bâtiments et les pièces en métal peuvent influer sur le rayon d action Blocs d alimentation 15 V Orderman Tension à l entrée 100V 240V Station de base 2 Tension à l...

Page 19: ...vices Part 3 specific conditions for Short Range Devices SRD operating on frequencies between 9kHz and 40GHz EN 60950 Safety of information technology equipment includ ing electric office machines Intended EU countries for the product Belgium Denmark Germany Greece Spain France Ireland Italy Luxembourg The Netherlands Austria Sweden Great Britain Salzburg 01 12 2003 Alois Eisl managing director Lo...

Page 20: ...Orderman GmbH Bachstraße 59 5023 Salzburg Austria Tel 43 0 662 650561 0 Fax 43 0 662 650561 20 office orderman com www orderman com ...

Reviews: