background image

 

 

1 _ ORCA020H_indA_09/2020 

DE

 Betriebs- und Wartungsanleitungen / 

EN

 Operating and maintenance instructions / 

F

  Notice  d’Utilisation  et  d’Entretien  / 

IT 

Istruzioni  per  l'uso  e  la  manutenzione  / 

ES

 

Instrucciones de uso y mantenimiento / 

PT

 Instruções de operação e manutenção / 

NL

 

Gebruiks- en onderhoudsinstructies / 

SE

 Instrucțiuni de exploatare și întreținere / 

RO

 

Drifts- och underhållsinstruktioner 
 

DE

 POOL AND SPA HANDSAUGER KABELLOS / 

EN

 CORDLESS POOL AND SPA 

HAND CLEANER / 

F

 ROBOT PISCINE MANUEL SANS FIL / 

ES

 ROBOT MANUAL 

DE PISCINA Y SPA SIN CABLE / 

IT

 ROBOT MANUALE PISCINA SENZA FILI /     

PT

 

ROBÔ  DE  PISCINA  E  SPA  SEM  CABO  / 

NL

  DRAADLOZE  ZWEMBAD-SPA 

REINIGER/ 

SE

 SLADDLOS MANUELL DAMMSUGARE FOR POOLER OCH SPA / 

RO

  CURATATOR  DE  PISCINA  FARA  FIR    ASPIRATOR  MANUAL  FARA  FIR 

PENTRU PISCINE SI SPE URI

 

 
 

          ORCA 020H 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                                       

Ref    107476 -    3660231423961   

Summary of Contents for 020H

Page 1: ... Instrucțiuni de exploatare și întreținere RO Drifts och underhållsinstruktioner DE POOL AND SPA HANDSAUGER KABELLOS EN CORDLESS POOL AND SPA HAND CLEANER F ROBOT PISCINE MANUEL SANS FIL ES ROBOT MANUAL DE PISCINA Y SPA SIN CABLE IT ROBOT MANUALE PISCINA SENZA FILI PT ROBÔ DE PISCINA E SPA SEM CABO NL DRAADLOZE ZWEMBAD SPA REINIGER SE SLADDLOS MANUELL DAMMSUGARE FOR POOLER OCH SPA RO CURATATOR DE ...

Page 2: ...ertes Zubehör verwenden Im Falle von Anomalien kontaktieren Sie Ihren Wiederverkäufer oder den Kundendienst Vorlage Der Handpoolsauger ORCA 020H ist eine neue Art von Schwimmbad und Spas Reinigungsausrüstung Er ist mit einem Hochleistungsfilter ausgestattet der seine Bedienung erleichtert Er ist mit einem Tragegriff ausgestattet und eignet sich ideal zur Reinigung der Stufen mit einer Mindestwasse...

Page 3: ... l eau Seul le service après vente est autorisé à ouvrir le chargeur et la machine Ne pas heurter la machine en la déplaçant Ne pas toucher la turbine en fonctionnement pour éviter blessures et détérioration de la machine Arrêter la machine lors du nettoyage maintenance ou stockage Veiller à une installation correcte des brosses pour ne pas rayer la piscine Il est conseillé d arrêter le système de...

Page 4: ...ura mínima de agua de 15cm Además su cepillo retráctil también asegurará la limpieza de los ángulos Il manuale d uso del robot Orca 020H fornisce tutte le informazioni necessarie per un installazione e una manutenzione ottimali Per motivi di sicurezza è indispensabile familiarizzarsi con questo documento e conservarlo in un luogo sicuro e conosciuto dopo l installazione per ulteriori consultazioni...

Page 5: ...s fornecidos Em caso de falha entre em contato com seu revendedor ou serviço de pós venda Apresentação aspirador de mão ORCA 020H é um novo tipo de equipamento de limpeza para piscinas e spas Está equipado com um filtro de alta capacidade que facilita a sua utilização Equipado com uma alça é ideal para a limpeza de degraus com uma altura de água mínima de 15 cm Além disso a sua escova retráctil pe...

Page 6: ...onsultation Varningar Denna dammsugare ska inte användas utanför vattnet Endast kundservice har rätt att öppna laddaren och maskinen Slå inte på maskinen när du flyttar den Touch Rör inte vid turbinen under drift för att undvika personskador och skador på maskinen Stanna maskinen under rengöring underhåll eller förvaring Se till att borstarna är korrekt installerade så att de inte repas i poolen D...

Page 7: ...ea Aspiratorul de mana ORCA 020H este un nou tip de echipament de curatare pentru piscine si spa uri Este echipat cu un filtru de mare capacitate care facilitează utilizarea acestuia Echipat cu un mâner este ideal pentru curățarea treptelor cu o înălțime minimă a apei de 15 cm În plus peria retractabilă va asigura de asemenea curățenia colțurilor DE Inhalt des Kartons EN Packaging contents F Conte...

Page 8: ...aise utilisation peut être dangereuse ES Un mal uso puede ser peligroso IT Un uso improprio può essere pericoloso PT Uma má utilização pode ser perigosa NL Misbruik kan gevaarlijk zijn SE Missbruk kan vara farligt RO Utilizarea greșită poate fi periculoasă DE Falscher Gebrauch kann den Roboter beschädigen EN Improper use can damage the robot F Une mauvaise utilisation peut endommager le robot ES E...

Page 9: ...bflussrost EN exhaust grille F grille d évacuation ES Rejilla de evacuación IT Griglia di evacuazione PT Grelha de evacuação NL Uitlaatrooster SE Evakueringsnät RO Grilă de evacuare DE Aufsicht EN viewed from above F Vue du dessus ES vista superior IT vista dall alto PT vista de cima NL Uitzicht van bovenaf SE Toppvy RO Vedere de sus DE Auffällige Farbe EN Indicator Color F Couleur voyant ES Color...

Page 10: ...ado IT Vaschetta o filtro mal installato PT Bandeja ou filtro mal instalado NL Bak of filter onjuist geïnstalleerd SE Bricka eller filter är felaktigt installerat RO Tava sau filtrul sunt instalate incorect DE Vorder und Rückansicht EN Front and back view F Vue de devant et de derrière ES Vista frontal y trasera IT Vista anteriore e posteriore PT Vista de frente e de trás NL Voor en achteraanzicht...

Page 11: ...struzioni PT instruções NL instructies SEInstruktioner RO instrucțiunile DE Knopf an der Bürste EN Brush knob F Bouton de la brosse ES Botón del cepillo IT Pulsante della spazzola PT Botão da escova NL Borstelknop SEBorstkn app RO Buton rotativ pentru perie DE Drücken Sie diesen Knopf und bewegen Sie die Bürste nach oben EN Press this button and move vertically to remove the brush F Appuyer sur ce...

Page 12: ...DREINIGERS EN OPERATING INSTRUCTIONS FOR POOL CLEANERS F INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT DES NETTOYEURS DE PISCINE ES INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE LOS LIMPIADORES DE PISCINAS IT ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO DEGLI OPERATORI PER LA PULIZIA DI PISCINE PT INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA LIMPADORES DE PISCINA NL BEDIENINGSINSTRUCTIES VOOR ZWEMBADREINIGERS SE BRUKSANVISNINGAR FÖR POOLRENGÖRING RO IN...

Page 13: ...g trekt de retentielade SE Var försiktig så att du inte klämmer i fingrarna när du lyfter upp behållaren RO Aveți grijă să nu vă prindeți degetele când trageți în sus tava de reținere DE Verwendung der Bürste EN use of the brush F Utilisation de la brosse ES Uso del cepillo IT Uso della spazzola PT Utilização da escova NL Met de borstel SE Använd borsten RO Utilizarea periei DE Reinigung des Filte...

Page 14: ...S limpieza del filtro IT pulizia del filtro PT Limpeza do filtro NL Het filter reinigen SE Rengöring av filter RO Curățarea filtrului DE Inbetriebnahme EN operation F Fonctionnement ES funcionamiento IT funzionamento PT funcionamento NL werking SE Drift RO funcționare DE Ein Aus Knopf drücken und Poolsauger ins Wasser stellen EN Press the On Off button and vacuum in the water F Appuyer sur le bout...

Page 15: ...ebruik uit SE Kör aldrig dammsugaren ur vatten för att undvika att skada den stäng av dammsugaren efter användning RO Nu utilizați niciodată aspiratorul fără apă pentru a evita deteriorarea opriți aspiratorul după utilizare DE Aufladen EN load F Charge ES carga IT carico PT carga NL last SE Avgift RO sarcina DE Poolsauger vor dem Aufladen ausschalten EN Turn off the vacuum cleaner before charging ...

Page 16: ...va soarelui și protejată împotriva căldurii DE Nur mitgeliefertes Ladegerät verwenden EN Use only the supplied charger F Utiliser uniquement le chargeur fourni ES Utilizar únicamente el cargador suministrado IT Utilizzare solo il caricabatterie fornito PT Usar apenas o carregador fornecido NL Gebruik alleen de meegeleverde oplader SE Använd endast den medföljande laddaren RO Utilizați numai încărc...

Page 17: ... borta från värmekällor RO Depozitați aspiratorul într o zonă adăpostită ventilată departe de surse de căldură DE Für lange Lagerung 3 4 Stunden alle 3 Monate Pooosauger aufladen EN For long term storage recharge the vacuum cleaner for 3 4 hours each 3 months F Pour un stockage de longue durée recharger l aspirateur pendant 3 4h tous les 3 mois ES Para almacenamiento de larga duración recargar la ...

Page 18: ...lösen Die Kontrollleuchte blinkt beim Laden nicht Das Ladegerät ist nicht an oder ausgefallen Ladegerät anschliessen oder Dispenser kontaktieren Die Kontrollleuchte blinkt grün beim Laden Ladegerät ist nicht korrekt angeschlossen Das Ladegerät abschalten und wieder anschließen Kontaktieren Sie das FAS wenn der Fehler fortbesteht Das Saugen ist nicht richtig Die Turbine ist blockiert Poolsauger abs...

Page 19: ... open the bin to clean and unlock the turbine The indicator lamp does not flash when charging The charger is not connected or broken Connect the charger or contact the distributor The indicator lamp flashes green when charging Charger is not properly plugged in Disconnect and reconnect the charger Contact the customer service if the fault persists The suction is not correct The turbine is jammed T...

Page 20: ...ateur ouvrir le bac pour nettoyer et débloquer la turbine La lampe témoin ne clignote pas lors de la charge Le chargeur n est pas branché ou en panne Brancher le chargeur ou contacter le distributeur La lampe témoin clignote en vert lors de la charge Le chargeur n est correctement pas branché Débrancher et rebrancher le chargeur Contacter le SAV si le défaut persiste L aspiration n est pas correct...

Page 21: ...ar y desbloquear la turbina La luz testigo no parpadea durante la carga El cargador no está conectado o no funciona Conecte el cargador o póngase en contacto con el distribuidor La luz testigo parpadea en verde durante la carga El cargador no está conectado correctamente Desconectar y volver a conectar el cargador Póngase en contacto con el sistema de alarma para vehículos si el fallo persiste La ...

Page 22: ... il contenitore per pulire e sbloccare la turbina La spia non lampeggia durante la carica Il caricabatterie non è collegato o rotto Collegare il caricabatterie o contattare il distributore La spia lampeggia di verde durante la carica Il caricabatterie non è collegato correttamente Scollegare e ricollegare il caricatore Contattare il SAV se il difetto persiste L aspirazione non è corretta La turbin...

Page 23: ...Parar o aspirador abrir a bandeja para limpar e desbloquear a turbina A luz de controlo não pisca ao carregar O carregador não está ligado ou avariado Ligue o carregador ou entre em contato com o distribuidor A luz de controlo pisca a verde ao carregar O carregador não está ligado correctamente Desligar e voltar a ligar o carregador Contactar o SAV se o defeito persistir A aspiração está errada A ...

Page 24: ...einigen en te ontgrendelen Het indicatielampje knippert niet tijdens het opladen De oplader is niet aangesloten of defect Sluit de lader aan of neem contact op met de verdeler Het indicatielampje knippert groen tijdens het opladen De oplader is niet goed aangesloten Koppel de lader los en sluit deze weer aan Neem contact op met de klantenservice als de storing aanhoudt De zuigkracht is niet correc...

Page 25: ...a behållaren för att rengöra och låsa upp turbinen Indikatorlampan blinkar inte när den laddas Laddaren är inte inkopplad eller trasig Anslut laddaren eller kontakta distributören Indikatorlampan blinkar grönt vid laddning Laddaren är inte korrekt ansluten Koppla från och anslut laddaren igen Kontakta kundservice om felet kvarstår Strävan är inte korrekt Turbinen är blockerad Stäng av dammsugaren ...

Page 26: ... și debloca turbina Ledul indicator nu luminează intermitent în timpul încărcării Încărcătorul nu este conectat sau rupt Branșați încărcătorul sau contactați distribuitorul Ledul indicator luminează verde intermitent în timpul încărcării Încărcătorul nu este conectat corect Deconectați și reconectați încărcătorul Contactați serviciul clienți dacă problema persistă Aspirația nu este corectă Turbina...

Page 27: ...eau 12 OCO2 12 Adapter EU Standard Adaptor EU standard Chargeur EU 1 Die Garantiefrist beträgt 24 Monate für die Verwendung auf dem Motor und den elektrischen Teilen ab dem Kaufdatum und wird nach den Bestimmungen des Verbrauchergesetzes festgelegt sowie die gesetzliche Garantie für versteckte Mängel und Mängel die in jedem Fall unter den Bedingungen der Artikel im Einkaufsland gilt 2 Die Garantie...

Page 28: ...ns le pays d achat 2 La garantie sera annulée si le produit est manipulé ou a été réparé par des personnes non qualifiées étrangères aux services de réparations agréés 3 La garantie couvre seulement des défauts d usine elle ne couvre pas les dommages provoqués par une mauvaise utilisation de l article 4 Toute réclamation introduite ou réparation effectuée pendant la période de garantie sera soumis...

Page 29: ...ões dos artigos no país de compra 2 A garantia será anulada se o produto for manipulado ou tiver sido reparado por pessoas não qualificadas estranhas aos serviços de reparação aprovados 3 A garantia cobre apenas defeitos de fábrica não cobre os danos causados por uma má utilização do artigo 4 Qualquer reclamação apresentada ou reparada durante o período de garantia será sujeita à apresentação obri...

Page 30: ... produsul este manipulat sau a fost reparat de către persoane necalificate în afara serviciilor de reparații aprobate 3 Garanția acoperă numai defectele din fabrică nu acoperă daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare a elementului 4 Orice revendicări sau reparații efectuate în perioada de garanție vor fi supuse prezentării obligatorii a facturii de cumpărare DETechnische Merkmale EN technic...

Page 31: ...empo de recarga NL oplaadtijd SE Laddningstid RO Timp de reîncărcare 3 4 h DE Temperatur in einem Schwimmbad EN Pool temperature F Température de piscine ES Temperatura de la piscina IT Temperatura della piscina PT Temperatura da piscina NL Temperatuur in het zwembad SE Pooltemperatur RO Temperatura bazinului 10 35 DE Tiefe der Verwendung EN Depth of use F Profondeur d utilisation ES Profundidad d...

Page 32: ...ronic equipment Do not dispose them in unsorted waste bins For items containing removable batteries remove batteries before disposing of the product F Conformément à la directive européenne 2002 96 CE et afin d atteindre un certain nombre d objectifs en matière de protection de l environnement les règles suivantes doivent être appliquées Elles concernent les déchets d équipement électriques et éle...

Page 33: ...ktrische apparatuur naar inzamelpunten die door de lokale gemeenschap zijn aangewezen voor het optimaal verwarmen van elektrische en elektronische apparatuur Gooi deze producten niet in het restafval In het geval van producten die batterijen bevatten voor vervanging verwijder de batterijen voordat u het apparaat weggooit en voer de batterijen af via de daarvoor bestemde inzamelpunten SE Respectaţi...

Reviews: