Orbis TLCU Instructions Download Page 1

:z 

.. 

::i 

� 

::i 

"' 

i:5 

:z 

:!i 

� 

:z: 

::i 

.,, 

"' 

i:5 

..... 

•:Z 

jf 

l:l 

:z: 

... 

:z: 

� 

Ricerca immediata per Marca 

Nota: Il condizionatore deve essere spento, in caso è acceso, spengerlo manualmente. 

Tenere premuto il tasto corrispondente alla marca come da tabella seguente, per 

almeno 8 secondi, finché il condizionatore si accende; rilasciare il tasto 

lnstant search by Brand 

Note: The air conditioner must be switched off. lf it is switched on, turn it off manually. 

1. Hold down the button corresponding to the brand as shown in the following table for 

at least 8 seconds, until the conditioner lights up; release the button. 

Recherche instantanée par Marque 

Remarque: Le climatiseur doit /!tre éteint. S'il est allumé, éteindez-le manuellement. 

1. Maintenez enfoncée la touche correspondante à la marque comme indiqué dans le tableau 

suivant pendant au moins 8 secondes, jusqu'à ce que le conditionneur s'allume; relàchez la touche. 

Busqueda inmediata por Marca 

Nota: El acondicionador debe estar apagado. Si està encendido, apàguelo manualmente. 

1. Mantenga presionada la tecla correspondiente a la marca corno se muestra en la siguiente 

tabla durante almenos 8 segundos, hasta que el acondicionador se encienda; suelte la tecla. 

Pesquisa instantanea por Marca 

Nota: 

condicionador deve estar desligado. Se for ligado, desligue-lo manualmente. 

1. Mantenha pressionado o botao correspondente à marca corno mostrado na tabela a seguir 

durante pelo menos 8 segundos, até que o condicionador acender-se; solte o botao. 

11.µEari ava(r\Triari y1a TO Eµnop1K6 ar'!µa 

I:ryµEiwary: To KÀ1µar,ar1K6 ,rpÉTrEI va aTrEVEpyo,ro,ry0Ei 6rav E i VOI EVEpyo1r01ryµÉvo, aTrEVEpyo,ro,wvraç TO XÉPI, 

1. KpOT�OTE TTOT�µÉVO TO KOuµ,ri TrOU aVTlOTOlXEÌ 

aro 

EµTrOPlKÒ cr�µa, 6,rwç cpaivETm OTOV ,rapaKàTW

nivaKa, yla TOUÀàXlOTOV 8 OEUTEpÒÀEma, µÉXPl va avà,JJEl TO KÀlµOTlOTlKÒ. anEÀEU0EpWOTE TO KOuµ,ri. 

FAN 

� 

SWING 

� 

Inserimento diretto del codice 

Nota: Il condizionatore deve essere spenta, in caso è acceso, spengerlo manualmente. 

Cercare la marca del climatizzatore nella tabella codici. 

2. Premere contemporaneamente i tasti SET e ON/OFFI per almeno 3 secondi, finché il 

codice sul display del telecomando inizia a lampeggiare; ri asciare il tasto. 

3. Premere i tasti TEMP+ e TEMP- per visualizzare il primo codice trovato nella tabella e 

verificare che il climatizzatore si accendi, in 

caso 

contrario, provare con i codici successivi. 

Premere il tasto SET per confermare il codice dopo aver provato tutte le funzioni. 

Direct code entry 

Note: The air conditioner must be switched aff. lf it is switched on, turn it off manually. 

1. Look for the air conditioner brand in the code table.

2. Press simultaneously the SET and ON/ OFF buttons, for at least 3 seconds, until the 

code on the remote control display starts blinking; release the button. 

3. Press TEMP + and TEMP- keys to visualize the first code found in the table and make 

sure that the air conditioner is on, otherwise trft with the following 

codes. 

Press SET 

button to confirm the code after trying all the  unctions. 

Entrée directe du code 

Remarque: Le climatiseur doit /!tre éteint. S'il est allumé, éteindez-le manuellement. 

1. Cherchez la marque du climatiseur dans la table des codes. 

2. Appuyez simultanément sur les boutons SET et ON/OFF pendant au moins 3 secondes jusqu'à 

ce que le code dans l'affichage de la télécommande commence à clignoter; relàchez la touche. 

3. Appuyez sur les touches TEMP + et TEMP- pour visualiser le premier code trouvé dans le 

tableau et vérifiez que le climatiseur est activé, sinon essayez les codes suivants. Appuyez sur la 

touche SET pour confirmer le code après avoir essayé toutes les fonctions. 

Entrada directa de codigo 

Nota: El acondicionador debe estar apagado. Si està encendido, apàguelo manualmente. 

1. Busque la marca del acondicionador en la tabla de còdigos. 

2. Presione simultaneamente los botones SETy ON/ OFF durante almenos 3 segundos hasta 

que el còdigo de la pantalla del mando empieze a parpadear; suelte la tecla. 

3. Presione las teclas TEMP + diTEMP-para visualizar el primer c6digo que se encuentra en la 

tabla y verifique que el acon  icionador esté encendido, de lo contrario pruebe los si?iuientes 

c6digos. Preslone la tecla SET para confirmar el c6digo después de probar todas las  unciones. 

Entrada direta do codigo direto 

Nota: 

condicionador deve estar desligado. Se for ligado, desligue-lo manualmente. 

1. Procure a marca do condicionador na tabela de c6digos. 

2. Pressione simultaneamente 

os 

bot6es SET e ON/ OFF ftor pelo menos 3 segundos até o 

c6digo no visor do controle remoto começar a piscar; so te o botao. 

3. Pressione os bot6es TEMP + e TEMP- para visualizar o primeiro c6digo encontrado na 

tabela e verifique se o condicionador esta ligad� caso contrario tente os seguintes c6digos. 

Pressione o botao SET para confirmar o c6dlgo  epois de tentar todas as funç6es. 

l\11Ea� E1aaywy� KW61KOU 

I:ryµEiwary: To KÀlµOTIOTIKO ,rpÉTrEI va aTrEVEpyo,ro,ry0Ei 6rav EiVOI EVEpyo,ro,ryµÉvo, aTrEVEpyo,ro,wvraç ro XÉPI, 

1. Ava��T�OTE TO EµnoplKÒ cr�µa TOU KÀlµaTlOTlKOÙ OTOV nivaKa KWOlKWV. 

2. ntÉOTE TQUTÒXPOVQ TG TrÀ�KTRG SET KQl ON / OFF, yla TOUÀàXlOTOV 3 OEUTEpÒÀEma, Éwç ÒTOU apxicm va 

ava�oo��VEl o KWOlKÒç ar�v o06v� TOU T�ÀEXElplar�piou. anEÀEU0EpWOTE TO Kouµni. 

3. nm�OTE Ta nMKTpa TEMP + KQl TEMP-ym va anElKOVÌOETE TOV ,rptiJTO KWOlKÒ ,rou ppiOKETQl arov 

nivaKa Km RE�mw0EiTE ÒTl TO KÀl�anarlKO Eivm EVEpyon01�µÉvo, élacpoprnKà OOKlµaarE rnuç ,rapaKàTw 

KWOlKOÙç.  QT�OTE TO Kouµ,ri SE  yla va ETTl�E�OlWOETE TOV KWOlKÒ acpoù OOKlµàcrETE ÒÀEç nç ÀmoupyiEç. 

:z: 

.,, 

::i 

i:5 

..... 

•Z: 

jf 

l:l 


::i 

� 

:z: 

i:5 

,z: 

jf 

l:l 

� 

Ricerca Automatica 

Nata: Il condizionatore deve essere spento, in caso è acceso, spengerlo manualmente. 

Tenere premuto il tasto SET per almeno 6 secondi, sul diplay inizia a lampeggiare il 

simbolo ---, NON rilasciare il tasto. 

2. Appena il condizionatore si accende, rilasciare il tasto. 

3. Verificare il corretto funzionamento del codice, se non dovesse funzionare

correttamente, ripetere dal punto 1. 

Automatic Search 

Note: The air conditioner must be switched aff. lf it is switched on, turn it off manually . 

1. Hold down SET key for at least 6 seconds, the symbol ---- starts blinking on the display, 

DON'T release the key. 

2. As soon as the conditioner turns on release the key. 

3. Verify if the code works correctly, if it does not work correctly repeat the procedure from 

step 1. 

Recherche automatique 

Remarque: Le climatiseur doit /!tre éteint. S'il est allumé, éteindez-le manuellement. 

1. Maintenez la touche SET wessée �endant au moins 6 secondes, le symbole ----commence à 

clignoter sur l'écran, N E  RELACHEZ  1'.S la touche. 

2. Dès que le climatiseur s'allume rélàchez la touche. 

3. Vérifiez si le code fonctionne correctement, s'il ne fonctionne pas correctement répétez la procedure 

à partir du point 1. 

Busqueda automatica 

Nota: El acondicionador debe estar apagado. Si està encendido, apàguelo manualmente. 

1. Mantenga presionada la tecla SET durante al menos 6 segundos, el simbolo----empieza a 

parpadear en la pantalla, NO suelte la tecla. 

2. En cuanto el acondicionador se encienda suelte la tecla. 

3. Compruebe si el còdi�o funciona correctamente, si no funciona correctamente repita el 

procedlmiento desde e punto 1. 

Pesquisa automatica 

Nota: 

condicionador deve estar desligado. Se for ligado, desligue-lo manualmente. 

1. Mantel1/la pressionado o botao SET durante ao menos 6 segundos, o simbolo ---- começa a piscar 

na tela, NAO solte o botao. 

2. Apenas o condicionador acender-se solte o botao. 

3. Verifique se o còdigo funciona corretamente, se nao funcionar corretamente repita o procedimento 

desde o punto 1. 

AUT611atq ava(ljTqaq 

I:qµEiwaq: To KÀlµOTIOTIKÒ TrPÉTrEI va aTTEVEpyo1ro1q0Ei òrav EÌVOI EVEpyo1ro1qµÉvo, a1rEVEpyo1ro1ciJvraç 

TO 

XÉPI, 

1. nmdarE Km il°T�OTE nmgµÉvo 10 ,rÀ�KTpo SETym 1ouMxlarov 6 OEUTEpòXEma µÉXPl va au��0Ei o 

KWOlKÒç 01�v o  òv�. anEÀEu  EpWOTE TO Kouµ,ri. 

2. MÒÀlç EVEpyo,rm�0Ei rn KÀlµanOTlKÒ, TTlÉOTE OTrOlOO�TrOTE nMKTPO 7rplV KÀEiOETE T�V ava(�T�O�. 

3. EMy�TE Tlç ÀmoupyiE$TOU KWOlKOÙ, EKTÒ� anò Ta lTÀ�KTpa TEMP +, TEMP KOl SET KOl lTaT�OTE TO 

nÀ�KTPO OK ym va Em�E  Ql(ÌJOETE, Eàv o KW  lKÒç OEV ÀmoupyEi OWOTà, TTQT�OTE TO nÀ�KTPO SETym va 

OUVEXlOETE T�V ava(�T�O�. 

� 

Ricerca Manuale 

Nota: li condizionatore deve essere spento, in caso è acceso, spengerlo manualmente. 

Premere contemporaneamente i tasti SET e ON/OFF, per almeno 3 secondi, finché 

il codice sul display del telecomando inizia a lampeggiare; rilasciare il tasto. 

2. Premere il tasto TEMP+ e verificare che il climatizzatore si accendi, in caso contrario, 

premere di nuovo il tasto TEMP+ per passare al codice successivo. Premere il tasto SET per 

confermare il codice dopo aver provato tutte le funzioni. 

Manual Search 

Note: The air conditioner must be switched off if it is switched on, power off manually. 

1. Press simultaneously the SET and ON/ OFF buttons, for at least 3 seconds, until the 

code on the remote control display starts blinking; release the button. 

2. Press the TEMP + key and confirm that the air conditioner is on, otherwise press the 

TEMP + key a�ain to switch to the next code. Press the SET button to confirm the code

after trying al  the functions. 

Recherche manuelle 

Remarque: Le c/imatiseur doit /!tre éteint s'i/ est allumé, éteindre manuellement. 

1. Appuyez simultanément sur les boutons SET et ON/OFF pendant au moins 3 secondes jusqu'à 

ce que le code dans l'affichage de la télécommande commence à clignoter; relachez la touche. 

2. Appuyez sur la touche TEMP + et confirmez que le climatiseur est allumé, si non 

appuyez à nouveau sur la touche TEMP + pour passer au code suivant. Appuyez sur le 

bouton SET pour confirmer le code après avoir essayé toutes les fonctions. 

Busqueda manual 

Nota: El acondicionador de aire debe estar apagado si estcl encendido, apagado manualmente. 

1. Presione simultaneamente los botones SETy ON/ OFF durante almenos 3 segundos hasta 

que el c6digo de la panta Ila del mando empieze a parpadear; suelte la tecla. 

2. Presione la tecla TEMP + 

11 

confirme que el acondicionador de aire esta encendido, de lo

contrario presione la tecla  EMP + de nuevo �ara cambiar al siguiente c6digo. Presione el bot6n 

SET para confirmar el c6digo después de pro  ar todas las funclones. 

Pesquisa manual 

Nota: 

ar condicionado deve ser des/igado se for /igado, des/igue manualmente . 

1. Pressione simultaneamente os bot6es SET e ON/ OFF ftor pelo menos 3 segundos até o 

c6digo no visor do controle remoto começar a piscar; so te o botao. 

2. Pressione a tecla TEMP + e confirme se o ar condicionado esta ligado, caso contrario 

�ressione a tecla TEMP + nova mente para mudar para o pr6ximo còdigo. Pressione o botao 

ET para confirmar o c6digo depois de tentar todas as funç6es. 

XE1poKiVl1Tl1 ava(ljTqaq 

I:ryµEiwary: To KÀlµOTIOTIKO ,rpÉTrEI va QTrEVEpyo,ro,ry0Ei òrav Eiva, EVEpyo,ro,ryµÉvo, aTrEVEpyo,ro,wvraç 

TO 

XÉPI, 

1. ntÉOTE TOUTÒXPOVa Ta JJÀ�KTRa SET KQl ON / OFF, yla TOUÀàXlOTOV 3 OEUTEpÒÀEma, Éwç ÒTOU apxicrEl va 

avapocr��VEl o KWOlKÒç or�v o06v� TOU T�ÀEXElPlOT�piou. aJJEÀEU0EpWOTE TO KOuµni. 

2. nm�OTE TO nMKTpo TEMP + KQl ETTl�E�OlWOTE ÒTl TO KÀlµanOTlKÒ Eivm EVEpyonm�µÉvo, aÀÀlWç 

TTOT/lOTE savà TO nÀ�KTlO TEMP + ym va µETa�EiTE arov ETTÒµEVO KWOlKÒ. nm�OTE TO Kouµni SETym va 

ETTl�E�QlWOETE TOV KW  lKÒ acpoù OOKlµàoETE OÀEç Tlç ÀmoupyiEç. 

TLCU

ISTRUZIONI / INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS / 

INSTRUCCIONES / INSTRUÇÕES / 

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Reviews: