ENG
PROXIMITY SWITCH
INSTRUCTIONS OF USE
FIG.1
1.
Connection terminals
2.
Selectors
3.
Sensor
4.
Power supply unit
5.
Case
6.
Sensor connection with RJ11 connector
DESCRIPTION
The DICROMAT MICRO proximity switch detects invisible infrared from persons and other
heat sources without emitting any type of radiation.
Its output circuits activate when a heat source moves below any of its detectors and
deactivates when it no longer detects the movement after an adjustable delay.
The DICROMAT MICRO only reacts when light conditions are below the selected level.
DICROMAT MICRO is not suitable for alarm systems.
Box content:
1 power supply module
,
1 Sensor (one meter length of cable)
INSTALLATION
WARNING: The assembly and installation of the electrical apparatus must always be
carried out by an authorized installer.
The unit is internally protected from interference by a security circuit. However, certain
especially-strong electromagnetic fields can alter its operation and therefore, it must not be
installed close to inductive loads (motors and transformers etc.).
It must be taken into account during the DICROMAT MICRO installation that detection
occurs when crossing the detection beams and therefore, if the heat source to be detected
is moving in parallel to them (not crossing them), it will be detected at a shorter distance
because it will not cross the beams until it is very close to the sensor.
FIG. 3
The ambient temperature of the premises where the DICROMAT MICRO is installed has a
significant influence on detection sensitivity and hence, the detection distance. Sensitivity
falls with increasing temperature because the unit operates on the movement of a heat
source. The closer the ambient temperature approaches 36ºC (in most cases 36ºC is the
human body temperature), the poorer the detection.
Fog or rain can negatively affect the detection field. Heavy clothing can reduce the amount
of heat emitted and thus, reduce detection sensitivity.
If there are two DICROMAT MICRO units in the same zone, the lamp operated by one must
not be within the detection field of the other.
INSTALLATION
Flush-mounted in the ceiling, or other surfaces, ensuring that there are no highly reflective
surfaces (liquids) within its detection area, elements subject to sudden temperature
changes (heating or air-conditioning) or light sources that could move with the wind
(curtains or small tress etc.). A 16-mm holes must be drilled to secure the detection sensor.
The ceiling or surface thickness must be between five and twenty mm.
Switch off all mains power before commencing the installation and connection
operations; switch it back on when the unit is fully installed.
Remove the case by loosening the screws at both ends of the power supply module.
Connect the power supply and the load in accordance with the following diagrams:
FIG. 2
Insert the detection sensor connector the 16 mm diameter hold drilled in the ceiling or
surface and connect it to the power supply module.
If the power supply module has to be inserted through this hole, then it must have a
minimum 55 mm diameter.
Carefully verify all connections made. Connect the sensor to its corresponding RJ11
connector. Replace the power supply module and secure it with the screws. Position the
module on the ceiling or other installation location. Secure the module to the ceiling. Fit the
tabs inside the hole in the ceiling. Firmly press it until the sensor edge is flush with the
ceiling.
FIG. 4
PUTTING INTO OPERATION. ADJUSTMENTS
On
the first switch-on or after prolonged power losses, the device will remain active for sixty
seconds, after which it returns to normal operation.
DETECTION FIELD ADJUSTMENT
The following steps describe detection field adjustment:
Rotate the luminosity selector (
LUX
) to the “
☼
” position and the time selectors (
) to their
minimum positions.
FIG. 3
Move within the detection field to check coverage.
ADJUSTING LUMINOSITY
The DICROMAT MICRO circuit can be adjusted so that they only operate when light
conditions are below a selected level. By rotating the luminosity selector (
LUX
) to the “
☼
”
position, it will react under any light conditions. By rotating it to the “
”
position, it will only
react under low light conditions.
ADJUSTING THE SWITCH-OFF DELAY
Rotating the time selector (
) will adjust the switch-off circuit (from six seconds to twelve
minutes).
For the changes made to take effect in the potentiometers in the adjustment of the
equipment, it is necessary to get out from the detection area and wait for the
installation to be turned off.
DETECTION INDICATORS
There is a red light inside the sensors that comes on for two seconds when it detects. This
LED can be used as an aid in the detection field adjustment without having to connect the
load.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply:
230 Vac, 50 Hz
Breaking power:
μ
10 A 230 Vac, Cos
φ
= 1
Own consumption:
8 VA capacitive (1 W approx.)
Luminosity range:
5 – 3000 LUX.
Timing range:
From 6 s to 12 min.
Detection angle:
360°.
Detection field:
Up to 4 metres diameter to 2.5 metres
height.
Operating temperature:
0°C to +45°C
Protection type:
IP20 in accordance with EN 60529.
Protection class:
II in accordance with EN 60335 under
correct installation conditions
DEU
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
Abb.1
1.
Anschlussklemmen
2.
Einstellregler
3.
Sensor
4.
Stromversorgungsmodul
5.
Gehäuse
6.
Sensoranschluss mit stecker RJ11
BESCHREIBUNG
Der Bewegungsmelder einbau DICROMAT MICRO erfasst die unsichtbare
Infrarotstrahlung, die von Personen oder anderen Wärmequellen ausgeht, ohne dabei
selbst irgendwelche Strahlung auszusenden.
Wenn sich eine Wärmequelle unter einem beliebigen Annäherungssensor bewegt, werden
die Ausgangskreise aktiviert und nach Ablauf einer einstellbaren Verzögerungszeit wieder
abgeschaltet, wenn keine Bewegung mehr festgestellt wird.
Der Stromkreis des DICROMAT MICRO reagieren nur, wenn die Helligkeit unter dem
eingestellten Niveau liegt.
Der Annäherungsschalter DICROMAT MICRO ist nicht für Alarmsysteme geeignet.
Inhalt der verpackung:
1 Stromversorgungsmodul
,
1 Sensor (Kabellänge 1 m).
INSTALLATION
ACHTUNG: Installation und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch zugelassenes
Fachpersonal erfolgen.
Das Gerät ist intern durch eine Sicherheitsschaltung gegen Störungen geschützt. Dennoch
können besonders starke elektromagnetische Felder die Funktion des Geräts
beeinträchtigen, aus diesem Grund darf es nicht in unmittelbarer Nähe von induktiven
Lasten (Motoren, Transformatoren usw.) installiert werden.
Bei der Installation des DICROMAT MICRO muss berücksichtigt werden, dass die
Erkennung durch Kreuzung der Detektionsbündel erfolgt. Bewegt sich die zu erkennende
Wärmequelle parallel zu diesen Bündeln (ohne diese zu kreuzen), wird sie erst in einem
geringeren Abstand erkannt, da eine Kreuzung erst erfolgt, wenn sich die Quelle bereits
nahe am Sensor befindet.
FIG. 3
Der Pfeil in den obigen Figuren gibt die Bewegungsrichtung einer zu erkennenden Person
oder eines Objekts an.
Die Umgebungstemperatur in dem Bereich, in dem der DICROMAT MICRO installiert wird,
beeinflusst die Erkennungsempfindlichkeit und damit den Erkennungsabstand in
erheblichem Maße. Je höher die Temperatur ist, um so schlechter ist die Empfindlichkeit,
da die Funktion auf der Erkennung der Bewegung einer Wärmequelle beruht. Je näher die
Umgebungstemperatur an 36°C liegt, um so schlechter ist die Erkennung (36°C ist in den
meisten Fällen die Temperatur des menschlichen Körpers).
Nebel oder Regen können den Erkennungsbereich nachteilig beeinflussen. Dicke
Bekleidung behindert die Wärmeabstrahlung und vermindert daher ebenfalls die
Empfindlichkeit der Erkennung.
Werden zwei DICROMAT MICRO im selben Bereich angeordnet, darf die von einem der
Geräte geschaltete Lampe nicht im Erkennungsbereich des anderen Geräts liegen.
MONTAGE
Bei Einbau in die Decke ist zu vermeiden, dass sich im Erkennungsbereich stark
reflektierende Flächen (Flüssigkeiten), Elemente mit sich stark ändernder Temperatur
(Heizung, Klimageräte), Lichtquellen und sonstige Objekte befinden, die vom Wind bewegt
werden können (Gardinen, kleine Bäume usw.). Es ist eine Bohrung mit einem
Durchmesser von 16 mm anzubringen. Die Stärke der Decke muss zwischen 5 und 25 mm
liegen.
Vor beginn der installation und ausführung der anschlüsse spannung abschalten.
Die spannung erst wieder einschalten, nachdem das gerät vollständig installiert ist.
Das Gehäuse abnehmen, hierzu die Schrauben an beiden Enden des
Stromversorgungsmoduls lösen.
Die Stromversorgung und die Last entsprechend folgenden Schaltbildern anschließen:
FIG. 2
Das Gerät durch die Öffnung in der Decke oder der Montagefläche (16 mm) einführen, den
Stecker RJ11 des Sensors am Stromversorgungsmodul stecken. Wird der
Stromversorgungsmodul durch die Öffnung geführt, muss diese einen Durchmesser von
mindestens 55 mm besitzen.
Alle ausgeführten Anschlüsse sorgfältig prüfen. Den Gehäusedeckel wieder auf das
Stromversorgungsmodul aufsetzen und festschrauben.
FIG. 4
INBETRIEBNAHME UND EINSTELLUNGEN
Nach dem ersten Einschalten oder nach längeren Unterbrechungen der Stromversorgung
bleibt das Gerät für 60 s eingeschaltet und funktioniert danach im Normalbetrieb.
EINSTELLUNG DES ERKENNUNGSBEREICHS
Zur Einstellung des Erkennungsbereichs die folgenden Schritte ausführen:
Den Einstellregler für die Helligkeit (LUX) in die Stellung “
☼
” bringen und die Zeit (
) auf
den kürzesten Wert einstellen. (
FIG. 3
)
Bewegen Sie sich in den Grenzen des Erkennungsbereichs um die Reichweite der
Erkennung festzustellen.
EINSTELLUNG DER HELLIGKEIT
Der Ausgangskreis des DICROMAT MICRO lassen sich so einstellen, dass sie nur dann
ansprechen, wenn die Helligkeit unterhalb eines bestimmten einstellbaren Grenzwerts liegt.
Durch Drehen des Einstellreglers für die Helligkeit (LUX) in die Stellung “
☼
” wird erreicht,
dass der Sensor bei allen Helligkeitswerten reagiert. Durch Drehen des Einstellreglers für
die Helligkeit in die Stellung “
” wird erreicht, dass der Sensor nur bei geringer Helligkeit
anspricht.
EINSTELLUNG DER ABSCHALTVERZÖGERUNG
Durch Drehen des Einstellreglers Zeit (
) wird die Abschaltverzögerung der Stromkreise
eingestellt (6 Sekunden bis 12 Minuten).
Damit die vorgenommenen Änderungen in den Potentiometern auf die Anpassung in
der Anlage wirken, ist es notwendig sich aus dem Erfassungsbereich zu entfernen
und zu warten, dass die Installation ausgeschaltet wird.
DETEKTIONSANZEIGEN
Im Inneren der Sensoren ist eine rote LED angebracht die 2 Sekunden lang aufleuchtet,
wenn der Sensor ein Objekt erkennt. Diese LED kann als Einstellhilfe zum Einrichten des
Erkennungsbereichs ohne angeschlossene Last verwendet werden.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung:
230 V~ 50 Hz
Schaltkapazität:
μ
10 A 230 V~ cos
φ
= 1
Verzögerungszeit:
6 s bis 12 Min.
Eigenverbrauch:
8 VA kapazitiv (etwa 1W)
Helligkeitsbereich
5 – 3000 LUX
Erkennungswinkel: 360°
Erkennungsbereich:
Bis 4 m Durchmesser bei einer Höhe
von 2,5 m
Betriebstemperatur:
0 °C a +45 °C
Schutzart:
IP20 nach EN 60529
Schutzklasse:
II nach EN 60335 bei korrekter Montage
ORBIS Zeitschalttechnik GmbH –
Robert-Bosch-Str. 3 – D-71088 HolzgerlingenTel.: 07031 / 86 65-0
Fax : 07031 / 86 65 10 [email protected]
www.orbis-zeitschalttechnik.de