background image

SF 0345 

 

 

 

19 

 

 

Mantenha  afastado  de  cortinas,  vestuário  ou  qualquer 
outra  coisa  que  possa  afectar  o  funcionamento  da 
ventoinha. 

 

Desligue  todos  os  interruptores  e  retire  a  ficha  da 
tomada quando se ausentar durante algum tempo. 

 

Nunca  utilize  a  ventoinha  antes  de  concluir  a  sua 
montagem para evitar quaisquer lesões. 

 

Nunca  introduza  dedos,  lápis  ou  quaisquer  outros 
objectos  através  da  grelha  de  protecção  quando  a 
ventoinha estiver a funcionar. 

 

Retire  a  ficha  da  tomada  eléctrica  quando  mover  a 
ventoinha de um local para o outro. 

 

Certifique

 

se  de  que  a  ventoinha  se  encontra  numa 

superfície  estável  e  plana  quando  estiver  a  funcionar 
para evitar a queda da mesma. 

 

NÃO UTILIZE a ventoinha colocada sobre o parapeito de 
uma  janela.  A  chuva  pode  criar  um  risco  de  choque 
eléctrico.  Não  deixe  a  ventoinha  a  funcionar  perto  de 
uma  área  onde  se  acumulou  água  para  evitar  um 
potencial risco eléctrico. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for SF 0345

Page 1: ...obtener los mejores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use...

Page 2: ...Se deber supervisar a los ni os para asegurarse de que no juegan con este aparato 3 Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os 4 PRECAUCI N Para la seguridad de su...

Page 3: ...los dedos l pices o cualquier otro objeto a trav s de la rejilla cuando el ventilador se encuentre en funcionamiento Desenchufe el aparato cuando lo mueva de un sitio a otro Al poner en marcha el apa...

Page 4: ...el cuerpo del ventilador o causar da os el ctricos Mantenga el ventilador alejado de cortinas ropa o cualquier otro art culo que pueda interferir en su funcionamiento Apague todos los interruptores y...

Page 5: ...ilicone et arceau de protection 4 Anel de silicone e aro de prote o 5 Tuerca fijaci n motor 5 Plastic nut 5 crou en plastique 5 Porca de pl stico 6 Rejilla trasera 6 Rear guard 6 Garde arri re 6 Prote...

Page 6: ...estar listo para usarse Montaje de la h lice y rejilla 1 Quite la rosca del eje del motor 2 Coloque la rejilla trasera en el eje del motor y f jela con la tuerca 3 Coloque el aspa en el eje del motor...

Page 7: ...sleep Oscilaci n Para activar la funci n oscilaci n pulse este bot n para desactivarla vu lvalo a pulsar Encendido ON Pulse este bot n para encender Apagado OFF Pulse este bot n para apagar ESPECIFICA...

Page 8: ...n a la correcta eliminaci n de su electrodom stico viejo DECLARACI N DE CONFORMIDAD Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensi n 2014 35 EC y los requisitos de la directi...

Page 9: ...r any other liquid 10 Make sure the appliance has been unplugged before cleaning 11 This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations 12 This appliance i...

Page 10: ...oving from one location to another Be sure fan is on a stable even surface when operating to avoid overturning DO NOT USE fan in window Rain may create an electrical hazard Do not leave the fan operat...

Page 11: ...nd remote control are the same Timer Each time you press this button the timer increase 30 minutes from minimum 30 minutes to maximum 7 5 hours After the time runs out the fan will automatically shut...

Page 12: ...n human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers sho...

Page 13: ...ez que l appareil ne fonctionne pas correctement 8 Ne pas manipuler l appareil les mains mouill es 9 Ne jamais placer l appareil pr s dans l eau ou autre liquide 10 Avant de nettoyer l appareil v rifi...

Page 14: ...le c ble d alimentation lorsque vous vous absentez pendant une p riode prolong e N utilisez jamais le ventilateur avant d avoir termin de l assembler compl tement N introduisez jamais de doigts de cr...

Page 15: ...grille 1 Retirez l crou de l arbe du moteur 2 Placez la grille arri re dans l arbre du moteur et fixez la avec l crou 3 Place la lame dans la arbre du moteur et avant de l ajuster avec l crou comme i...

Page 16: ...LLUM TEINT Appuyez sur ce bouton pour allumer ou teindre le ventilateur CARACT RISTIQUES MOD LE SF 0244 TENSION 230V 50 60Hz PUISSANCE 55W NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 D branchez toujours le cordon d alim...

Page 17: ...e aux exigences de la Directive Basse Tension 2014 35 EU et aux exigences de la directive EMC 2014 30 EU PORTUGU S INSTRU ES DE SEGURAN A 1 Este aparelho pode ser usado por crian as maiores de 8 anos...

Page 18: ...talado de acordo com a regulamenta o nacional para instala es el ctricas 12 Este aparelho destina se apenas a uso domm stico 13 No caso em que voc precisa de uma c pia do manual de instru es voc pode...

Page 19: ...quaisquer outros objectos atrav s da grelha de protec o quando a ventoinha estiver a funcionar Retire a ficha da tomada el ctrica quando mover a ventoinha de um local para o outro Certifique se de que...

Page 20: ...ha traseira no eixo do motor e encaixe a com a porca 3 Coloque a l mina no eixo do motor e antes coloque a com a porca como mostra a figura acima 4 Coloque o anel externo na grelha frontal e junte o c...

Page 21: ...AZENAMENTO 1 Antes de armazenar o ventilador limpe o seguindo as instru es de limpeza e desmonte o 2 Para conserv lo melhor guarde o ventilador na embalagem original 3 Guarde o sempre num local seco 4...

Reviews: