background image

MIG 2327 

 

 

 

32 

 

focus on telling the oven what you want to cook and how much the food weighs. The oven starts to work 
after you pressing the START/QUICK START. 
For example

 

1. 

In waiting mode, turn the MENU/TIME dial anti-clockwise to select country code.  

2. 

Press START/QUICK START button 

3. 

Turn the MENU/TIME dial to select food code to specify the food cooked. 

4. 

Press WEIGHT ADJUST button a number of times to indicate the desired weight. 

5. 

Press START/QUICK START button. 

 
Auto cooking menu 
 

Countr

y  

Code 

Country 

Menu 

Code 

Menu Name 

1. 

For some food, the oven will 
pause and sound beep 
remind user to turn food 
over and then press 
START/QUICK START to 
resume. 

2. 

The  result  of  auto  cooking 
depends  on  factors  such  as 
voltage 

fluctuation, 

the 

shape and size of food, your 
personal  preference  as  to 
the  doneness  of  certain 
foods  and  even  how  well 
you happen to place food in 
the  oven.  If  you  find  the 
result  at  any  rate  not  quite 
satisfactory,  please  adjust 
the  cooking  time  a  little  bit 
accordingly. 

Indian 

A 1 

Channa masala 

A 2 

Shahi paneer kurma 

A3 

Pongal 

A 4 

Upma 

A 5 

Sheera 

A 6 

Poha 

A 7 

Gajar ka halwa 

A 8 

Mustard fish 

A 9 

Idly 

A10 

Dum aloo 

Chinese 

b 1 

CHICKEN DIMSUM 

b 2 

FRIED RICE 

b 3 

NEW YEAR NOODLES 

b 4 

PIQUANT CHICKEN 
WINGS 

b 5 

GARLIC&GINGER 
PRAWNS 

Italian 

C 1 

PASTA CHICKEN 

C 2 

CHICKEN CASSOROLE 

C 3 

PIZZA 

C 4 

CHICKEN HUNTERS 
STYLE 

Mexican 

d 1 

SPAGHETTI 

 

d 2 

CHICKEN TACCO -
FILLING 

Summary of Contents for MIG 2327

Page 1: ...ea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser cet appareil et conservez le pour toute consultation future Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde o para consulta futura ...

Page 2: ...d 2 No coloque ningún objeto entre la parte frontal del microondas y la puerta ni permita que se acumule suciedad o restos de productos de limpieza en las superficies de sellado 3 No utilice el microondas si está dañado Es especialmente importante que la puerta del microondas se cierre adecuadamente y que no haya ningún tipo de daños en a Puerta torcida b Bisagras y cerrojos rotos o sueltos c Junt...

Page 3: ...ersonas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión 2 Se deberá...

Page 4: ...os o si observa que el aparato no funciona correctamente 8 No manipule el aparato con las manos mojadas 9 No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido 10 Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado 11 El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentación nacional para instalaciones eléctricas 12 Este aparato es sólo para uso doméstico 13 En caso de necesitar una ...

Page 5: ...r la puerta cerrada para extinguir las llamas eventuales 18 El calentamiento de bebidas por microondas puede tener como resultado una acción de cocción en ebullición Por esta razón deben tomarse precauciones durante la manipulación del recipiente 19 El contenido de biberones y de los tarros de alimentos de bebés debe ser removido o agitado y la temperatura debe ser verificada antes de consumirlos ...

Page 6: ... zapatillas esponjas ropa húmeda y artículos similares puede entrañar riesgo de heridas ignición o fuego 25 El horno debe limpiarse regularmente y retirar cualquier residuo de alimentos 26 El fallo en el mantenimiento del horno en cuanto a limpieza podría conducir al deterioro de su superficie y podría afectar adversamente la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa 27 ADVERTENCIA Com...

Page 7: ...tar cocinar o descongelar alimentos No se ha diseñado para su utilización industrial o en laboratorios 30 No utilice el horno vacío 31 Para reducir el riesgo de fuego en el interior del horno Retire todos los cierres de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno No utilice el interior del microondas para almacenar nada No deje productos de papel utensilios de cocina o alimentos cuando ...

Page 8: ...SM Clase B del Grupo 2 La definición de Grupo 2 que contiene todo el equipo ISM Industrial Científico y Médico en el que se genera de forma intencionada energía de radio frecuencia y o se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento de materiales y equipos de erosión de chispas La definición para los aparatos de Clase B es que se trata de aparatos que se pueden utilizar en ho...

Page 9: ...VERTENCIA Compruebe que el horno no haya sufrido ningún tipo de daños por ejemplo puerta mal alineada o curvada juntas herméticas de la puerta y superficies de sellado dañadas cerrojos o bisagras rotos o sueltos y abolladuras en el interior del horno o en la puerta Si existiera algún tipo de daño no utilice el horno y póngase en contacto con el servicio técnico cualificado 2 Este horno microondas ...

Page 10: ...más corto indicado y añada más tiempo si es necesario Los alimentos demasiado cocinados pueden producir humo o incendiarse 3 Cubra los alimentos para cocinarlos Al cubrirlos se evitan las salpicaduras y hace que la comida se cocina de forma uniforme 4 Dé la vuelta a los alimentos una vez cuando se utiliza el microondas para que éstos se cocinen de forma más rápida sobre todo el pollo y las hamburg...

Page 11: ...es así las microondas no fluirán en el horno SI NADA DE LO DESCRITO ANTERIORMENTE SOLUCIONA EL PROBLEMA PÓNGASE EN CONTACTO CON UN TÉCNICO CUALIFICADO NO INTENTE REPARAR O AJUSTAR EL HORNO USTED MISMO GUÍA DE RECIPIENTES El material ideal para un recipiente para el microondas es transparente a microondas porque éste permite que la energía pase a través de éste y caliente la comida Las microondas n...

Page 12: ...Papel de cocina Sí No No Bandeja de metal No Sí No Rejilla de metal No Sí No Papel y recipientes de aluminio No Sí No Plato para el horno No Sí No NOMBRES DE LAS PIEZAS 1 Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta 2 Ventana del horno 3 Aro giratorio 4 Eje 5 Panel de control 6 Guía de las ondas No retire la placa de mica que cubre la guía de las ondas 7 Bandeja de cristal 8 Calentador del grill 9...

Page 13: ...del reloj del horno y el tiempo de cocción Gire el selector TIME MENU para seleccionar una opción de cocción automática CLOCK RELOJ Pulse este botón para ajustar el reloj del horno START QUICK START INICIO INICIO RÁPIDO Pulse este botón para iniciar un programa de cocción o ajustar un programa de inicio rápido WEIGHT ADJUST AJUSTE DEL PESO Se utiliza para especificar los pesos de los alimentos o e...

Page 14: ... botón CLOCK una vez para confirmar la hora establecida 4 Gire el botón MENU TIME hasta indicar el dígito 30 5 Presione el botón CLOCK una vez para confirmar el ajuste INICIO RÁPIDO Si desea cocinar alimentos rápidamente use la potencia HIGH potencia de salida del 100 utilizando el programa de cocción de inicio rápido Para ello presione START QUICK START tantas veces como sea necesario para ajusta...

Page 15: ... presionar START QUICK START para seguir descongelando el tiempo restante GRILL El horno le permite cocinar alimentos con el grill basándose en el tiempo introducido por el usuario El tiempo máximo de cocción es de 95 minutos 1 Presione el botón GRILL una vez 2 Gire el botón MENU TIME para indicar el tiempo de cocción 3 Presione START QUICK START COMBINACIÓN El tiempo máximo de cocción es de 95 mi...

Page 16: ... ni tiempo Indique con precisión al horno qué alimento desea cocinar y cuánto pesa El horno empezará a funcionar cuando haya presionado el botón START QUICK START Por ejemplo 1 En modo de espera gire el botón MENU TIME en sentido contrario a las agujas del reloj para seleccionar el código del país 2 Presione START QUICK START 3 Gire el botón MENU TIME para seleccionar el código y especificar el ti...

Page 17: ...b 4 ALAS DE POLLO PICANTES b 5 GAMBAS CON JENGIBRE Y AJO C Italia C 1 PASTA CON POLLO C 2 GUISO DE POLLO C 3 PIZZA C 4 POLLO A LA CAZADORA d Méjico d 1 ESPAGUETIS d 2 TACO DE POLLO d 3 BURRITO VEGETAL E Tailandi a E 1 PAD THAI E 2 POLLO EN SALSA DE CURRY VERDE E 3 GAMBAS AL CURRY E 4 POLLO AL GRILL CON LIMA F España F 1 PAELLA F 2 CHAMPIÑONES A LA BORDALESA F 3 PESCADO AL HORNO F 4 FRICASÉ DE GAMB...

Page 18: ...caliente jabonosa o en el lavavajillas 8 Debe limpiar el anillo giratorio y el suelo del horno con frecuencia para evitar el ruido excesivo Simplemente seque la superficie inferior del horno con un detergente suave Puede lavar el anillo giratorio en agua jabonosa o en el lavavajillas Cuando extraiga el anillo giratorio asegúrese de volverlo a colocar posteriormente en la posición adecuada 9 Para a...

Page 19: ...tituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo DECLARACIÓN DE CONFORMID...

Page 20: ...bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must never play with the appliance Cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision 2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 3 Keep ...

Page 21: ...n unplugged before cleaning 11 This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations 12 This appliance is for household use only 13 In case that you need a copy of the instruction manual you can ask for it writing an email to sonifer sonifer es 14 The rear of the appliance should be against the wall 15 WARNING It is hazardous for anyone other than a train...

Page 22: ...e checked before serving in order to avoid burns 20 Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended 21 WARNING If the door or seals are damaged the oven must not be used until properly repaired by qualified service personnel 22 Use only utensils that are intended for use in microwave ovens 23 When ...

Page 23: ... for example a misaligned or bent door damaged door seals and sealing surfaces broken or loose latches or hinges and dents inside the oven or on the door If there is any damage do not operate the oven and contact the qualified service personnel 28 Read these instructions completely before using the microwave 29 Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use cor...

Page 24: ... apples and chestnuts before cooking 34 Cooking utensils may become hot because of heat transferred from the heated food Potholders may be needed to handle the utensil 35 Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in microwave oven 36 This product is a Group 2 Class B ISM equipment The definition of Group 2 which contains all ISM Industrial Scientific and Medical equipment...

Page 25: ...95x395 Oven Cavity Dimensions 22220x340x320 Oven Capacity 23Litros Cooking Uniformity Turntable system Net Weight Approx 13 6kg INSTALATION 1 Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door 2 WARNING Check the oven for any damage such as misaligned or bent door damaged door seals and sealing surface broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavit...

Page 26: ... and receiver are on different branch circuits GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric curren...

Page 27: ...n IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION THEN CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE OVEN YOURSELF UTENSILS GUIDE 1 The ideal material for a microwave utensil is transparent to microwave it allows energy to pass through the container and heat the food 2 Microwave can not penetrate metal so metal utensils or dishes with metallic trim should not be used 3 Do not use ...

Page 28: ...rowave grill and microwave convection cooking PART NAMES 1 Door Safety Lock System 2 Oven Window 3 Roller Ring 4 Shaft 5 Control Panel 6 Wave Guide Please do not remove the mica plate covering the wave guide 7 Glass Tray 8 Grill Heater 9 Metal Rack ...

Page 29: ...ART Simply touch it to start a cooking program or set quick start program WEIGHT ADJUST Use it to specify food weights or number of servings of auto cooking menu PAUSE CANCEL Press to cancel setting or reset the oven before setting a cooking program and to set the child lock Please also see the following pages for more detail HOW TO SET THE OVEN CONTROLS When the oven is first plugged in the displ...

Page 30: ...tes MICROWAVE COOKING For microwave cooking just press the MICROWAVE button a number of times to select a cooking power level and then use the MENU TIME knob to set a desired cooking time The longest cooking time is 95 minutes The oven will start to cook after START QUICK START button is pressed For example suppose you want to cook for 10 minute at 60 of microwave power 1 Press MICROWAVE button a ...

Page 31: ...for 25 minutes 1 Press COMBINATION button once 2 Turn MENU TIME knob to enter cook time 3 Press START QUICK START button COMBINATION 2 55 of time for microwave cooking and 45 for grill cooking Use for pudding omelets baked potatoes and poultry Suppose you want to set combination 2 cooking for 12 minutes 1 Press COMBINATION button twice 2 Turn MENU TIME knob to enter cook time 3 Press START QUICK S...

Page 32: ... turn food over and then press START QUICK START to resume 2 The result of auto cooking depends on factors such as voltage fluctuation the shape and size of food your personal preference as to the doneness of certain foods and even how well you happen to place food in the oven If you find the result at any rate not quite satisfactory please adjust the cooking time a little bit accordingly A Indian...

Page 33: ...cleaned with a damp cloth To prevent damage to the operating parts inside the oven water should not be allowed to seep into the ventilation openings 4 Wipe the both sides of the door and window the door seals and adjacent parts frequently with a damp cloth to remove any spills or spatters Do not use abrasive cleaner 5 Do not allow the control panel to become wet Clean with a soft damp cloth When c...

Page 34: ...moke and smell This is a normal phenomenon because the oven is made of a steel plate coated with lubricating oil and the new oven will produce fumes and odor generated by burning the lubricating oil This phenomenon will disappear after a period of using DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old househ...

Page 35: ...t entre la face avant du four et la porte et ne laissez aucune salissure ou résidu de produits nettoyants s accumuler sur les surfaces hermétiques 3 N utilisez pas le four s il est endommagé Il est particulièrement important de vérifier que la porte ferme correctement et que les éléments suivants n ont subi aucun dommage a Porte déformation b Gonds et verrous abîmés ou mal fixés c Joints de la por...

Page 36: ... moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance 2 Les enfants doivent être surveillés afin de s...

Page 37: ...ées 9 Ne jamais placer l appareil près dans l eau ou autre liquide 10 Avant de nettoyer l appareil vérifiez s il est bien débranché 11 L appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques 12 Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique 13 En cas qui vous avez besoin d une copie du manuel d instructions vous pouvez le demander à l adresse ...

Page 38: ... jaillissement brusque et différé de liquide Prenez donc garde lorsque vous manipulez le récipient 19 Il est conseillé de remuer ou d agiter le contenu des biberons et des petits pots pour bébés ainsi que de vérifier leur température avant de les servir afin d éviter toute brûlure 20 Ne faites pas frire d aliments dans le four L huile bouillante peut endommager les éléments du micro ondes ses uste...

Page 39: ...d incendie 25 Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d aliments doivent être retirés 26 La surface du four risque de se détériorer s il n est pas correctement nettoyé cela peut affecter défavorablement la vie de l appareil et entraîner une situation dangereuse 27 AVERTISSEMENT Vérifiez que le four n a subi aucun dommage par exemple que la porte ne soit pas mal alignée ou fauss...

Page 40: ...ur réduire le risque d incendie dans la cavité du four Enlevez les liens métalliques des sacs en plastique ou en papier avant de les mettre dans le four N utilisez pas la cavité du four pour y ranger des objets N y laissez pas d éléments en papier d ustensiles de cuisine ou d aliments lorsque le four ne fonctionne pas 32 Ne faites pas frire d aliments dans le four L huile bouillante peut endommage...

Page 41: ...dioélectrique sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement et l érosion par étincelage des matériaux Le matériel de Classe B convient à une utilisation dans les établissements domestiques ainsi que dans ceux étant directement reliés à un réseau d alimentation électrique de faible tension et approvisionnant les bâtiments utilisés à des fins domestiques 37 ATTENTION La surface peut...

Page 42: ...as le four et contactez un personnel de service qualifié 3 Le four à micro ondes doit être placé sur une surface plane et stable de sorte qu elle puisse supporter le poids de ce dernier ainsi que la nourriture la plus lourde susceptible d être mise dans le four 4 N installez pas le four dans un endroit dans lequel s accumulent chaleur moisissure ou humidité importante ou encore près de matières co...

Page 43: ...es et peut provoquer un incendie ou autre accident susceptible d endommager le four ATTENTION Une utilisation inappropriée de la prise de terre peut mener à un risque de décharge électrique Remarques 1 Si vous avez des questions sur la mise à la terre ou les consignes concernant l électricité demandez conseil auprès d un électricien qualifié ou d une personne compétente 2 Le fabricant et le distri...

Page 44: ...r le récipient et de réchauffer les aliments 2 Les micro ondes ne peuvent pénétrer le métal il est donc fortement déconseillé d utiliser des ustensiles ou des plats métalliques 3 N utilisez pas de produits en papier recyclé pour la cuisson au micro ondes car ils sont susceptibles de contenir des petits fragments de métal pouvant provoquer des étincelles et ou un incendie 4 Il est recommandé d util...

Page 45: ...S 1 Système de verrouillage de la porte 2 Fenêtre du four 3 Couronne 4 Axe 5 Panneau de commande 6 Guide d ondes Veuillez ne pas enlever la plaque de mica qui couvre le guide d ondes 7 Plateau de verre 8 Gril 9 Plateau métallique ...

Page 46: ...insi que le temps de cuisson Tournez ce bouton pour sélectionner un menu de cuisson automatique CLOCK HORLOGE PROGRAMMATION Appuyez sur cette touche pour régler l horloge du four ou un programme de cuisson avec un départ différé START QUICK START DÉPART DÉPART RAPIDE Appuyez simplement sur cette touche pour démarrer un programme de cuisson ou régler un démarrage rapide WEIGHT ADJUST RÉGLAGE DU POI...

Page 47: ...puyez sur CLOCK une fois pour confirmer le réglage de l heure 4 Tournez le bouton MENU TIME pour régler les minutes sur 30 5 Appuyez sur CLOCK une fois pour confirmer le réglage DÉBUT RAPIDE Le four peut chauffer la nourriture rapidement à une puissance HIGH 100 de la puissance pour un programme de début rapide de cuisson Appuyez sur START QUICK START plusieurs fois pour sélectionner le temps de c...

Page 48: ...e GRILL Le four permet de griller de la nourriture en fonction de la durée indiquée par l utilisateur Le temps de cuisson maximum est de 95 minutes 1 Appuyez une fois sur GRILL 2 Tournez le bouton MENU TIME afin de régler la durée de cuisson 3 Appuyez sur START QUICK START COMBINAISON Le temps de cuisson maximum est de 95 minutes Cette fonction permet d utiliser le grill et la cuisson aux micro on...

Page 49: ...poids de la nourriture Le four se met en marche lorsque vous appuyez sur START QUICK START Par exemple 1 En mode pause tournez le bouton MENU TIME dans le sens inverse des aiguilles d une montre afin de sélectionner le code pays 2 Appuyez sur START QUICK START 3 Tournez le bouton MENU TIME afin de sélectionner le code de nourriture pour spécifier la nourriture à chauffer 4 Appuyez sur WEIGHT ADJUS...

Page 50: ...S À L AIL ET AU GINGEMBRE C Italie C 1 PÂTES AU POULET C 2 RAGOÛT DE POULET C 3 PIZZA C 4 POULET CHASSEUR d Mexique d 1 SPAGHETTI d 2 TACO AU POULET d 3 BURRITO AUX LÉGUMES E Thaïland e E 1 PAD THAI E 2 POULET AU CURRY VERT E 3 CREVETTES AU CURRY E 4 POULET GRILLÉ AU CITRON VERT F Espagne F 1 RIZ ESPAGNOL F 2 CHAMPIGNONS À LA BORDELAISE F 3 POISSON AU FOUR F 4 FRICASSÉES DE CREVETTES P Royaum e Un...

Page 51: ...u en verre pour nettoyer Nettoyez le plateau à l aide d eau savonneuse chaude ou dans un lave vaisselle 8 L anneau tournant et partie inférieure du four doivent être régulièrement nettoyés afin d éviter un bruit excessif Essuyez simplement la surface inférieure du four à l aide d un détergent doux L anneau tournant peut être nettoyé à l aide d eau savonneuse tiède ou au lave vaisselle Replacez cor...

Page 52: ...upération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l impact sur la santé humaine et l environnement Le symbole de la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collete séparée Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l enlèvement de leur vieil appareil DECLARATION OF CO...

Page 53: ... objecto entre a parte dianteira do forno microondas e a porta ou permite que terra ou resíduos de líquidos de limpeza se acumulem nas superfícies vedantes 3 Não utilize o forno microondas se ele estiver danificado É particularmente importante que a porta do forno microondas feche devidamente e que não haja qualquer dano a na porta dobrada b nas dobradiças e fechos partidos ou com folgas c nos ved...

Page 54: ...oriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes Não deixe que crianças brinquem com o aparelho Não permita a limpeza e manutenção do aparel ho pelo utilizador a crianças sem vigilância 2 As crianças deverão ser supervi...

Page 55: ...om as mãos molhadas 9 Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido 10 Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado 11 O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas 12 Este aparelho destina se apenas a uso domméstico 13 No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções você pode perguntar par...

Page 56: ... para extinguir quaisquer potenciais chamas acesas 18 O aquecimento com microondas de bebidas por originar uma fervura eruptiva retardada pelo que ser exercidos os devidos cuidados quando manusear o recipiente 19 Os conteúdos dos biberões e frascos boiões de comida para bebé devem abanados ou abanados e a temperatura devem ser verificados antes de serem servidos para evitar a ocorrência de queimad...

Page 57: ... bebidas e alimentos A secagem de alimentos ou roupa e o aquecimento de almofadas sapatilhas esponjas roupa húmida e artigos similares pode implicar risco de feridas ignição ou incêndio 25 O forno deverá ser limpo regularmente e retirar qualquer resíduo de alimentos 26 A falha na manutenção do forno no que se refere à limpeza poderá levar à deterioração da sua superfície e poderá afectar adversame...

Page 58: ...forno microondas é concebido especificamente para aquecer cozinhar ou secar alimentos Não foi concebido para utilização industrial ou laboratorial 30 Não utilize o forno microondas quando ele está vazio 31 Para reduzir o risco de incêndio na cavidade do forno microondas Retire os atilhos dos sacos de papel ou de plástico antes de os colocar no forno microondas Não utilize a cavidade para armazenar...

Page 59: ...36 Este produto é um equipamento ISM de Grupo 2 e Classe B A definição do Grupo 2 que contêm todo o equipamento ISM Industrial Científico e Médico é aquele no qual a energia de radiofrequência é gerada intencionalmente e ou utilizada sob a forma de radiação electromagnética para o tratamento de material e origina a erosão do equipamento O equipamento de Classe B é adequado para ser utilizado em es...

Page 60: ... são retirados do interior da porta 1 AVISO Inspeccione o forno microondas para detector quaisquer danos tais como uma porta alinhada indevidamente ou dobrada vedantes da porta e superfícies vedantes danificados dobradiças da porta e fechos de segurança partidos ou soltos e amolgadelas no interior da cavidade ou na porta Se houver qualquer dano não utilize o forno microondas e contacte técnicos de...

Page 61: ...na parte exterior do prato 2 Verifique o tempo de cozedura Cozinhe os alimentos durante o período de tempo mais reduzido possível e adicione mais tempo conforme necessário Os alimentos cozinhados em demasia podem largar fumo ou incendiar se 3 Tape os alimentos enquanto os cozinha As tampas previnem os salpicos e ajudam os alimentos a cozinharem uniformemente 4 Vire os alimentos para acelerar a coz...

Page 62: ...e active o sistema de fecho de segurança da porta Caso contrário a energia de microondas não irá passar para o forno CONTACTE UM TÉCNICO QUALIFICADO SE NENHUMA DAS ANTERIORES ACÇÕES SOLUCIONAR O PROBLEMA NÃO TENTE AJUSTAR OU REPARAR O FORNO VOCÊ MESMO GUIA DE UTENSÍLIOS 1 O material ideal para um utensílio para um forno microondas é transparente em relação ao aparelho permite a passagem da energia...

Page 63: ... de cozinha Sim Não Não Tabuleiro de metal Não Sim Não Suporte de metal Não Sim Não Folha de alumínio e recipientes de alumínio Não Sim Não Prato para forno Não Sim Não NOMES DAS PEÇAS 1 Sistema de bloqueio de segurança da porta 2 Janela do microondas 3 Anel giratório 4 Eixo 5 Painel de control 6 Guia de ondas Não retire a placa de mica que protege a guia de ondas 7 Bandeja de vidro 8 Elemento aqu...

Page 64: ... relógio do microondas e introduzir a hora de cozedura Rode o botão TIME MENU para seleccionar um dos menus de cozedura automática CLOCK RELÓGIO PREDEFINIR Pressione este botão para definir o relógio do microondas ou para predefinir um programa START QUICK START INICIAR INICIAR RÁPIDO Pressione simplesmente este botão para iniciar um programa de cozedura ou para definir um programa de iniciar rápi...

Page 65: ...ara as horas 3 Prima a tecla CLOCK Relógio uma vez para confirmar a configuração da hora 4 Rode o botão Turn MENU TIME Menu Tempo para configurar os dígitos 30 dos minutos 5 Prima a tecla CLOCK Relógio uma vez para confirmar a configuração INÍCIO RÁPIDO O forno cozinha os alimentos rapidamente a potência HIGH Elevada 100 de débito da potência com um programa de cozinha de início rápido O forno com...

Page 66: ...izador pode ir virando os alimentos para assegurar uma descongelação uniforme e em seguida prima a tecla START QUICK START Iniciar Início Rápido para descongelar os alimentos durante o período de tempo restante GRELHAR O forno permite lhe grelhar alimentos com base no período de tempo introduzido pelo utilizador O tempo de cozinha mais prolongado é de 95 minutos 1 Prima a tecla GRILL Grelhar uma v...

Page 67: ...segurança para crianças Prima ininterruptamente a tecla PAUSE CANCEL Pausa Cancelar durante 3 segundos até o indicador luminoso do bloqueio se apagar COZINHA AUTOMÁTICA Não tem de introduzir a potência e tempo de cozinha para os seguintes alimentos ou operação de cozinha Concentre se em configurar o forno para os alimentos que pretende cozinhar e o seu respetivo peso O forno começa a funcionar dep...

Page 68: ...tados pretendidos A 4 Upma A 5 Sheera A 6 Poha A 7 Gajarkahalwa A 8 Peixe com mostarda A 9 Idly A10 Dum aloo b China b 1 DIMSUM DE FRANGO b 2 ARROZ FRITO b 3 NOODLES DO ANO NOVO b 4 ASAS DE FRANGO PICANTES b 5 CAMARÕES COM ALHO E GENGIBRE C Italia C 1 FRANGO COM MASSA C 2 FRANGO ESTUFADO C 3 PIZZA C 4 FRANGO À CAÇADOR d México d 1 ESPARGUETE d 2 RECHEIO DE FRANGO PARA TACOS d 3 BURRITO DE VEGETAIS...

Page 69: ...mita que o painel de controlo se molhe Limpe com um pano húmido e macio Deixe a porta do forno aberta para impedir a sua ativação acidental quando limpar o painel de controlo 6 Limpe a porta do forno com um pano macio em caso de acumulação de vapor no seu interior ou em volta do seu exterior Isto pode ocorrer quando o forno de micro ondas é operado em condições de humidade elevada Isto é normal 7 ...

Page 70: ...eimado Este fenómeno desaparece após um período de uso Recolha dos eletrodomésticos A diretiva Européia 2002 96 CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos RAEE prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem do...

Reviews: