ES 5100
3
Mirror can turn and tilt to use in the best position you need it.
3.
Maintenance and cares
We recommend installing mirror in a place where it cannot be beaten, otherwise it could break. For cleaning
it use a soft cloth with window cleaner.
FRANÇAIS
1.
Montage
Vissez le tube C sur la tête du miroir A, puis le tube C sur la base B comme vous pouvez le voir sur la photo.
2.
Caractéristiques
Miroir à deux côtés : côté A sans augmentation ; côté B avec augmentation de 5 fois, idéal pour la
fabrication de maquillage de précision ou d’autres activités qui nécessitent une forte augmentation de
l’image.
Le miroir peut tourner et incliner pour utiliser dans la meilleure position dont vous avez besoin.
3.
Maintenance et soins
Nous recommandons d’installer le miroir dans un endroit où il ne peut être battu, sinon il pourrait se casser.
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux avec un nettoyant pour vitres.
PORTUGUÊS
1.
Montagem
Aparafuse o tubo C no espelho A, depois o tubo C na base B, como você pode ver na figura.
2.
Características
Espelho com dois lados : Lado A sem aumento; lado B com aumento de 5, perfeito para fazer maquiagem
de precisão ou outras atividades que precisam de um grande aumento de imagem.
O espelho pode girar e inclinar para usar na melhor posição que você precisar.
3.
Manutenção e cuidados
Recomendamos instalar o espelho em um local onde não possa ser batido, caso contrário, ele poderá
quebrar. Para a limpeza, use um pano macio com limpador de janelas.