background image

CV 2650 

 

 

14 

MONTAGE AU MUR (facultatif) 

Des vis son fournies pour permettre d’accrocher l’appareil au mur si besoin. 

Important :  lorsque  vous  percez  les  murs,  assurez-vous  toujours  qu’il  n’y  a  pas  de  câbles, 

tuyaux, etc. Assurez-vous également que les vis et les prises murales fournies sont adaptées 

pour soutenir l’appareil. Demandez à une personne qualifiée si vous n’êtes pas sûr. 

Attention :  Positionnez  soigneusement  le  radiateur.  Il  ne  doit  pas  se  trouver  en  face  ou  en 

dessous d’une prise. Il ne doit pas être en dessous d’étagères, rideaux, ou autres obstacles. Le 

radiateur doit être installé à au moins 40 cm du sol. 

 

Instructions d’assemblage pour le montage au mur 

 

Tenez le radiateur contre le mur à l’endroit souhaité et vérifiez qu’il est à l’horizontale. Faites 

une marque et utilisez-là pour indiquer où percer pour les supports supérieurs gauche et droit. 

La distance : 

 

 

 

Retirez les supports du radiateur et préparez-les pour les fixer dans le mur. 

 

 

 

 

 

Mettez les chevilles en plastique dans les trous que vous venez de percer. Puis utilisez les vis 

longues pour fixer les supports supérieurs gauche et droit sur le mur. 

 

Summary of Contents for CV 2650

Page 1: ...E IN PRC Lea las instrucciones de seguridad y funcionamiento cuidadosamente antes de empezar a utilizar su convector Por favor guarde este manual en un lugar seguro Read these instructions fully befor...

Page 2: ...o ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe est n da ados o si observa que el aparato no funciona correctamente 8 No manipule el aparato con las manos mojadas 9 No sumergir el aparato en agua o...

Page 3: ...de corriente 12 No introduzca ning n objeto a trav s de las rejillas de salida o entrada del aire 13 No use el calefactor en reas donde se guarden l quidos inflamables o donde pueda haber gases infla...

Page 4: ...ra los soportes superiores izquierdo y derecho La distancia entre los dos agujeros debe seguir el siguiente diagrama Quite los soportes del calefactor y prep relos para fijarlos a la pared Coloque los...

Page 5: ...mo el otro desaparecer n al poco de estar funcionando Elija un lugar adecuado para situar el calefactor teniendo en cuenta las medidas de seguridad anteriores Enchufe el calefactor a una toma de corri...

Page 6: ...lvo y guardarlo en un lugar seco y limpio Eliminaci n del electrodom stico viejo En base a la Norma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE los electrodom sticos viej...

Page 7: ...nstalled following the national regulations for electrical installations 12 This appliance is for household use only Special Safety Instructions Do not use the heater unless the feet are correctly att...

Page 8: ...f the heater In order to avoid overheating do not cover the heater Do not place the heater on carpets having a very deep pile Always ensure that the heater is placed on a firm level surface Ensure tha...

Page 9: ...in the desired location and check if it is horizontal Mark the wall and use these marks to indicate where to drill the holes for the upper left and right brackets The distance between the holes is Rem...

Page 10: ...are turned on after having not been used for a long period of time the heaters may emit some smell and fumes This will disappear when the heater has been on a short while Choose a suitable location fo...

Page 11: ...m dust and stored in a clean dry place Disposal of old electrical appliances The European directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical...

Page 12: ...ifiez s il est bien d branch 11 L appareil doit tre install suivant les normes nationaux pour les installations lectriques 12 Cet appareil n est apte que pour une utilisation domestique Mesures de s c...

Page 13: ...imentation est assez loign du corps chaud du radiateur 4 N utilisez pas ce radiateur pr s d une baignoire douche ou piscine 5 Ne placez jamais l appareil dans un endroit o il pourrait tomber dans une...

Page 14: ...en face ou en dessous d une prise Il ne doit pas tre en dessous d tag res rideaux ou autres obstacles Le radiateur doit tre install au moins 40 cm du sol Instructions d assemblage pour le montage au m...

Page 15: ...sup rieurs gauche et droit dans le mur Pour emp cher les enfants de retirer le radiateur du mur trop facilement utilisez deux chevilles et deux vis longues suppl mentaires pour fixer les supports inf...

Page 16: ...ment NETTOYAGE D branchez toujours le radiateur et laissez le refroidir avant de le nettoyer Nettoyez l ext rieur du radiateur en l essuyant avec un chiffon humide et essuyez le avec un chiffon sec N...

Page 17: ...esligado 11 O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamenta o nacional para instala es el ctricas 12 Este aparelho destina se apenas a uso domm stico INSTRU ES DE SEGURAN A a serem lidas ant...

Page 18: ...zar o aquecedor N o utilize o aquecedor excepto caso os p s se encontram devidamente encaixados Certifique se de que a alimenta o na tomada na qual o aquecedor se encontra ligado est de acordo com a e...

Page 19: ...t o term stato emitir um sinal sonoro clique e as luzes nos interruptores dos elementos s o obscurecidos Depois disto o aquecedor ir manter a temperatura do ar na divis o temperatura configurada ligan...

Page 20: ...na parede Utilize buchas de pl stico para colocar no buraco furado Utilize ent o os parafusos longos para fixar os suportes superiores esquerdo e direito na parede Utilize parafusos curtos para fixar...

Page 21: ...da de qualquer gua ou l quido dentro do aquecedor ARMAZENAMENTO DO AQUECEDOR Quando o aquecedor n o for utilizado durante per odos prolongados de tempo ele deve ser protegido do p e armazenado num loc...

Reviews: