Orbegozo AIR 45 Instruction Manual Download Page 14

AIR 45 

 

 

 

14 

 

 

1. Touche rapide : appuyez sur cette touche pour démarrer l'appareil. La fonction correspondante change 

comme suit. 

Lorsque vous appuyez sur la touche à plusieurs reprises successives :  

[BASSE 

 MOYENNE 

 HAUTE] 

 
2. Touche de rotation : si vous appuyez sur cette touche, la direction de l'air pulsé peut être modifiée et le 

témoin indicateur de rotation est allumé. En appuyant à nouveau sur ce bouton, vous annulez cette fonction. 

Vous pouvez également faire pivoter les pales dans le sens transversal en sélectionnant manuellement le 
sens de rotation vers le haut et vers le bas. 

 

3 Touche d'humidification : appuyez sur cette touche pour lancer la fonction et si vous ajoutez la boîte de 

cristaux de glace de congélation, la température de l'air pulsé peut être réduite d'environ 3° C après quelques 
minutes. En appuyant à nouveau sur cette touche, vous annulez la fonction.  

 

4. Touche de mise hors tension (OFF) : si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil, vous pouvez appuyer sur 
la touche “Off”.                                                                                                                                    

 

UTILISATION DE LA GLACIÈRE 

 

Le cristal de glace a la particularité de se maintenir frais. Il peut absorber la chaleur de l'eau et permet de 

réduire la température de l'eau dans le réservoir d'eau sous la température ambiante, de sorte que l'air est 
beaucoup plus froid. 

Pour ce faire, procédez comme suit : 

 
a.

 

Ajoutez de l'eau à la GLACIÈRE à un niveau inférieur au niveau maximal et placez la glacière dans la 

chambre froide ou le réfrigérateur pour vous garantir une congélation complète. 

b.

 

Placez la GLACIÈRE contenant les cristaux de glace dans le réservoir d'eau. 

c.

 

Il y a deux GLACIÈRES que vous pouvez utiliser alternativement. 

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN  

 

1.

 

Nettoyage de l'écran du filtre à air 

Débranchez la fiche d'alimentation, soulevez l'écran du filtre à air et retirez-le de l'appareil. Nettoyez l'écran 

du filtre à air avec un détergent neutre et une balayette. Rincez ensuite l'écran du filtre avec de l'eau propre 
et réinstallez-le dans l'appareil. 

 

2.

 

Nettoyage du tampon humide 

Débranchez la fiche d'alimentation, abaissez le filtre à air et séparez le tampon humide de son support. 

Nettoyez ensuite le tampon humide avec un détergent neutre et une balayette. Rincez-le ensuite avec de 

l'eau propre et réinstallez-le dans l'appareil. 
Attention : le tampon humide doit être installé à plat afin d'éviter les fuites. 

 

3.

 

Nettoyage du réservoir d'eau 

Débranchez la fiche d'alimentation, retirez la moitié du réservoir, soulevez le filtre à eau et nettoyez-le avec 

une brosse douce. Utilisez un détergent neutre et un chiffon doux pour frotter l'intérieur du réservoir. 

Remarque : si vous devez nettoyer complètement le réservoir, il faut dévisser la vis sous la base et dévisser 
également la vis de la pompe à eau à l'intérieur du réservoir. 

 

4.

 

Nettoyage de la coquille 

Nettoyez la coquille avec un détergent neutre et un chiffon doux. 

Attention : débranchez la fiche d'alimentation lorsque vous nettoyez l'appareil, étant donné qu'il y a une 

pression élevée dans le corps de l'appareil. Veillez à éliminer toute eau du panneau de commande. 

 

Summary of Contents for AIR 45

Page 1: ...resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire attent...

Page 2: ...supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento a reali...

Page 3: ...pices o cualquier otro objeto a trav s de la rejilla cuando el ventilador se encuentre en funcionamiento Desenchufe el aparato cuando lo mueva de un sitio a otro Desenchufe el aparato cuando vaya a qu...

Page 4: ...las lamas giran autom ticamente facilitando la corriente de aire hacia todo el ambiente Tambi n pueden girar transversalmente al seleccionar manualmente la direcci n del aire arriba y abajo 4 Filtro d...

Page 5: ...enchufe levante la pantalla del filtro de aire y qu tela del dispositivo Limpie la pantalla del filtro de aire con detergente neutro y una brocha A continuaci n l mpielo con agua limpia y vuelva a in...

Page 6: ...rma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE los electrodom sticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos s...

Page 7: ...tion concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must never play with the appliance Cleaning and user maintenance must never be carried out by children w...

Page 8: ...e sure fan is on a stable even surface when operating to avoid overturning DO NOT use fan in window Rain may create an electrical hazard Do not leave the fan operating adjacent to an area where water...

Page 9: ...ION Plug in first 1 Speed key press this key start the appliance the corresponding function changes as follows When you press the key serially 2 Swing key press this key the wind direction can swing f...

Page 10: ...ake the water into the control panel MALFUNCITON AND MAINTENANCE Malfuction Possible reasons Solution No action Power off or poor connection Plug the power cord and make sure it connects well Poor res...

Page 11: ...nce ou d instructions sur l usage de cet appareil en toute s curit et de compr hension des risques impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent...

Page 12: ...et dans la grille lorsque le ventilateur fonctionne D branchez la fiche lors d un d placement d un lieu un autre D branchez la fiche lorsque vous retirez le syst me de protection pour le nettoyer Assu...

Page 13: ...ut resfrescar l environnement 2 Vitesse r glable l appareil a trois vitesses basse moyenne et haute 3 Fonction de rotation les pales pivotent automatiquement fournissant continuellement de l air dans...

Page 14: ...e froide ou le r frig rateur pour vous garantir une cong lation compl te b Placez la GLACI RE contenant les cristaux de glace dans le r servoir d eau c Il y a deux GLACI RES que vous pouvez utiliser a...

Page 15: ...nctionne anormalement en raison de la p n tration d eau ou de l introduction d un corps tranger Enlevement des appareils m nagers usag s La directive europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipeme...

Page 16: ...inerentes N o deixe que crian as brinquem com o aparelho N o permita a limpeza e manuten o do aparel ho pelo utilizador a crian as sem vigil ncia 2 As crian as dever o ser supervisionadas para se ass...

Page 17: ...l ctrica quando mover a ventoinha de um local para o outro Desligue a ficha da tomada el ctrica quando retirar as grelhas de protec o para limpar a ventoinha Certifique se de que a ventoinha se encont...

Page 18: ...xo de ar para cima ou baixo 4 Filtro de ar e almofada de refrigera o amov veis F cil de limpar pode usar uma escova macia e detergente MONTAGEM 1 Abra a embalagem e retire o refrigerador de ar 2 Puxe...

Page 19: ...filtro de ar para cima retirando o do aparelho Limpe a tela do filtro de ar com um detergente neutro e escova Enxag e depois com gua limpa e reinstale no dispositivo 2 Limpe a almofada h mida Retire a...

Page 20: ...s RAEE prev que os eletrodom sticos n o devem ser escoados no fluxo normal dos res duos s lidos urbanos Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recupera...

Reviews: