Oras Electra 6575 Installation And Maintenance Manual Download Page 11

11

Anschluß des 230V Spannungsversorung an die Steuereinheit

–   Führen Sie das Sensorkabel (5) durch die entsprechende Öffnung in der Steuereinheit und stecken Sie den  

  Stecker in die entsprechende Steckvorrichtung.

–   Schrauben Sie die Kabeldurchführung ein und ziehen Sie diese fest. 

–   Führen Sie das 230 V Kabel durch die Kabeldurchführung (7) der Steuereinheit.

–   Entfernen Sie die Lüsterklemme (6) durch Abhebeln mit einem schmalen Schraubenzieher.

–   Schalten Sie den Strom ab !

–   Verbinden Sie die Kabel mit der Lüsterklemme. 

–   Die Erdleitung braucht nicht angeschlossen zu werden.

–   Stecken Sie die Lüsterklemme mit den angeschlossenen Kabeln wieder in das Gegenstück der Steuereinheit

–   Ziehen Sie die Kabeldurchführung fest

Achtung !

Elektroinstallationen dürfen nur von dafür qualifizierten Fachleuten vorgenommen werden.

Sensor (Bild 2)

Der Sensor wird über der Reihenurinal-Spülanlage, entweder an der Raumdecke oder an der Wand in Deckenhöhe 

installiert. Deckeninstallation ist ideal für Reihenurinal-Spülanlagen mit einer Breite von 2-5 m (Bild 2, Position 1 und 

2). Bei breiteren Reihenurinal-Spülanlage als 5m muß der Sensor an der Raumdecke oder in größtmöglicher Höhe 

an der Wand installiert werden (Abb. 2, Position 3). Der maximale Erfassungsbereich des Sensors ist 15m und die 

Erfassungswinkel des Sensor sind in Abb. 5 gezeigt.

Montage des Sensorhalters (Abb. 3)

–   Öffnen Sie den Sensordeckel.

–   Lösen Sie die Platine ab.

–   Durchbohren Sie mit einem spitzen Gegenstand die vorgestanzte Bohrung mit einem

  Pfeil gekennzeichnet ist.

–   Montieren Sie den Halter wie in Abb. 3 dargestellt.

–   Falls das Magnetventil über die Reihenurinal-Spülanlage auf anderer Weise installiert werden kann, wird der  

  Halter nicht benötigt.

Montage des Sensorkabels in den Sensor (Abb.4)

–   Verbinden Sie die Adern des Sensorkabel an die Installationsleiste wie in der Abb. 4 gezeigt. Die

  Brücke mit dem weißen Kabel ist vorinstalliert.

–   Benutzen Sie einen Kabelbinder als Zugentlastung.

Achtung!

Ca. 1 Minute nach dem Einschalten des Stroms ist die Urinalspülung betriebsbereit

Einstellungen

Die Einstellungen der Electra Reihenurinal-Spülanlage kann mit einem Oras Data Terminal ( DT ) (v. 2.4. oder älter) 

verändert werden. Die veränderbaren Einstellungen sind:

Parameter 

 

 Verstellbereich 

Werkseinstellungen 

Erkennungsverzögerung 

 

  0 -    255 s   

60 s 

Vorspülzeit 

 

  1 -    30 s 

 

10 s 

Verzögerung Bewegungsmelder-Aktivierung 

nach Spülung 

 

  1 -    30 s 

 

10 s 

Automatisches|Spülintervall 

 

  0 -    255 Std. 

24 std. 

–   Spülverzögerung (im DT:Spül-Verzög.) ist die Zeit nach der ersten Erkennung bis Spülbeginn (im DT:    

 

 Erkennungsverzögerung).

–   Spüldauer ist die Zeitspanne, in der das Magnetventil geöffnet ist (im DT: Vorspülzeit) .

–   Spülpause ist die Zeit nach der Spülung, in der der Sensor nicht auf Bewegung reagiert 

  (im DT: Verzögerung Bewegungsmelder-Aktivierung nach Spülung) .

–   Automatisches|Spülintervall ist die Zeitspanne nach der die Electra automatisch spült, sofern der Sensor keine  

  Bewegung erfaßt hat.

Summary of Contents for Electra 6575

Page 1: ...Installation and Maintenance Guide Oras Electra ...

Page 2: ......

Page 3: ...ligst denne guide igennem inden installationen og gem den til senere brug Hvis der mod forventning skulle opstå problemer med armaturet er den bedste løsning at kontakte en autoriseret VVS installatør Information om rengøring og brug af armaturet samt garantivilkår findes i brochuren der fulgte med dit armatur Important notes on Oras products ES Gracias por seleccionar un producto de Oras Esta guí...

Page 4: ...użytkowania lub pojawienia się wady baterii najlepszym źródłem pomocy jest profesjonalny serwis Oras Informacje dotyczące czyszczenia baterii sposobu użytkowania oraz warunków gwarancji są dostępne w załączonej do baterii broszurce Important notes on Oras products RO Vă mulţumim pentru alegerea unui produs Oras Acest ghid de instalare şi întreţinere vă prezintă modalitatea de instalare funcţiile ş...

Page 5: ...5 English 7 Deutsch 10 Svenska 13 Dansk 16 Suomi 19 Русский 22 Oras Electra 6575 ...

Page 6: ...6 24 1 2 3 5 8 3 2 6 4 3 7 3 1 Oras Data Terminal EMC 89 336 EEC 1 2 ...

Page 7: ...7 24 12V C NC GRüN VIHREÄ GRÖN GREEN ЗЕЛЕНЫЙ GELB KELTAINEN GUL YELLOW ЖЕЛТ BRAUN RUSKEA BRUN BROWN КОРИЧН WEIß VALKOINEN VIT WHITE БЕЛЫЙ 62 3 4 5 ...

Page 8: ...ilities like in restaurants and schools Risk of freezing It is essential to ensure that the water in the solenoid valve does not freeze Installation 1 Control box Decide where to position the control box and screw it on to the wall It is best protected against any potential vandalism by being placed out of sight e g in another room Remove the control box cover Connecting the pipes to the solenoid ...

Page 9: ...ry setting Flush Delay 0 255 secs 60 secs Flush time 1 30 secs 10 secs Motion detector activation delay after flushing 1 30 secs 10 secs Auto flush interval 0 255 hrs 24 hrs Start delay is the time from first recognition to when the urinal starts flushing in DT Flush Delay Flush time is the period during which the solenoid valve is open in DT Flush time After delay is the time after flushing durin...

Page 10: ...rd ein Austrocknen des Abflusses verhindert Anwendungsbereiche Die berührungsfreie Electra Reihenurinal Spülanlage ist für Bereiche mit hohen Hygieneansprüchen entwickelt worden Wegen ihrer automatischen Funktion ist Electra vorzugsweise in öffentlichen WC Anlagen wie in Restaurants oder Schulen anzuwenden Frostgefahr Es ist zu beachten daß das Magnetventil in der Steuerbox nicht einfriert Montage...

Page 11: ...3 Öffnen Sie den Sensordeckel Lösen Sie die Platine ab Durchbohren Sie mit einem spitzen Gegenstand die vorgestanzte Bohrung mit einem Pfeil gekennzeichnet ist Montieren Sie den Halter wie in Abb 3 dargestellt Falls das Magnetventil über die Reihenurinal Spülanlage auf anderer Weise installiert werden kann wird der Halter nicht benötigt Montage des Sensorkabels in den Sensor Abb 4 Verbinden Sie di...

Page 12: ... dem Übergangsnippel Säubern Sie den Filter unter fließendem Wasser Montage in umgekehrter Reihenfolge Im Fall von Funktionstörungen Fehler Ursache Funktion als ob der Sensor ständig Bewegung das Sensorkabel ist von Steckverbindung gelöst erfaßt Spülung in bestimmten Intervallen oder beschädigt Durchflußmenge hat sich nach einem der Filter des Magnetventils ist verstopft längeren Zeitraum verringe...

Page 13: ... spolning av urinalrännor i t ex offentliga toaletter Armaturen är utformad för att ge god hygien och låg vattenförbrukning Frysrisk Det är ytterst viktigt att se till att armaturen och vattnet i den inte utsätts för frysrisk Installation 1 Elektronikbox bild 1 Placera elektronikboxen i ett utrymme där den inte kan utsättas för onödig skadegörelse t ex i ett angränsande rum Använd bifogade skruvar...

Page 14: ...en Parameter Tidsområde Fabriksinställning Spolningsfördröjning 0 255 s 60 s Spoltid 1 30 s 10 s Fördröjning rörelsedetektor efter efterspolning 1 30 s 10 s Intervall automatisk spolning 0 255 h 24 h Förklaringar Spolningsfördröjning tiden tills spolning i rännan sker från det att sensorn aktiverats i DT Spolningsfördröjning Spoltid tiden under vilken magnetventilen är öppen och vatten flödar i rä...

Page 15: ...kaler hvor der er risiko for frost skal armaturerne tømmes for vand ellers er der risiko for at armaturerne ødelægges Installation 1 Styreenheden Bestem hvor styreenheden skal sidde og skru den fast på væggen Den er bedst beskyttet mod vandalisme hvis den monteres på et usynligt sted f eks i et andet lokale Afmonter styreenhedens låg Tilslutning af rørene til magnetventilen billed 1 Vandrørene ska...

Page 16: ...es aktiverings forsinkelse efter skyl 1 30 sekunder 10 sekunder Efter skyl interval 0 255 timer 24 timer Skylle forsinkelse er den tid der går fra nogen træder ind i sensorens følsomhedsområde til urinalarmaturet åbner Skylle tid er den tid magnetventilen er åben og vandet løber Bevægelse opdageles aktiverings forsinkelse efter skyl er den tid der går efter skylningen hvor sensoren ikke reagerer p...

Page 17: ...iniosti yleisiin WC tiloihin kuten ravintoloihin ja kouluihin Jäätymisvaara On ehdottomasti huolehdittava että magneettiventtiilin sisälle jäävä vesi ei pääse jäätymään Asennus 1 Ohjauslaatikko Määrittele ohjauslaatikon paikka ja kiinnitä se seinään ruuveilla Ohjauslaatikko saadaan parhaiten suojattua ilkivallalta jos se asennetaan pois näkyvistä esim toiseen huoneeseen Irrota ohjauslaatikon kansi...

Page 18: ...äätöalue Tehdasasetus Huuhteluviive 0 255 s 60 s Huuhteluaika 1 30 s 10 s Liiketunnistimen aktivointiviive huuhtelun jälkeen 1 30 s 10 s Automaattihuuhtelunväli 0 255 h 24 h Huuhteluviive tarkoittaa aikaa ensimmäisestä havainnosta huuhtelun aloittamiseen Huuhteluaika on aika jolloin magneettiventtiili on auki asennossa Liiketunnistimen aktivointiviive huuhtelun jälkeen on aika jolloin mahdolliseen...

Page 19: ...тически производит смыв Это предотвращает высыхание гидрозатвора Объекты установки Бесконтактные смывные устройства желоба предназначены для объектов с высокими требованиями к гигиене Благодаря автоматическому режиму работы смывное устройство подходит для установки в общественных туалетах например в ресторанах и школах Опасность замерзания Исключительно важно предотвратить замерзание воды оставшей...

Page 20: ...чатную плату Важное замечание Смывное устройство желоба писсуара готово к работе примерно через 1 минуту после подключения питания Заданные параметры Заданные параметры работы смывного устройства можно изменить с помощью устройства Oras Data Terminal версия программного обеспечения 2 4 или более поздняя Изменяемые параметры Параметр Диапазон регулировки Заводская установка Начальная задержка 0 255...

Page 21: ...ровода идущего от время обнаруживает объект периодически датчика на коробку управленияпроизводится смыв С течением времени расход воды уменьшается засорение сетчатого фильтра электромагнитного клапана Смыв не производится проверьте подачу воды на смывное устройство сбой электропитания проверьте плавкий предохранитель 0 1 А внутри коробки управления ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...land and in Olesno Poland Likewise the raw material and the components used in production are sourced from European suppliers For more information visit www oras com Det Norske Veritas Certification OY AB certifies that the Quality Management System of Oras Oy in Rauma Finland conforms to the ISO 9001 the Environmental Management System to the ISO 14001 standard and the Occupational Health and Saf...

Reviews: