background image

28

•  Ne helyezze el a készüléket vagy a tápvezetéket forró felületeken ill. azok közelében vagy nyílt láng 

közelében. 

• Ne tegye ki a készüléket az eső vagy nedvesség hatásának, ne kezelje azt szabadban vagy vizes kézzel.

•  Csak  eredeti  tartozékokat  használjon,  ne  csatlakoztasson  inkompatibilis  termékeket.  A  vízforraló 

kizárólag a szettben található alaplappal használható.

•  Nem szabad megengedni, hogy a vízforraló alaplapja vagy teste vízzel érintkezzen ill. vízbe merüljön. 

Ilyen helyzet esetén újabb használat előtt ellenőriztesse a készüléket szakszervizben.

• Működés során a készülék felülete erősen felmelegszik.

Figyelem: 

a készülékből kijutó víz vagy gőz égési sérüléseket okozhat.

A készülék működése során tilos a vízforralót – kivéve a fogantyút – megérinteni, ügyelni kell arra, 

hogy a fedél megfelelően lezárt legyen.

• A vízforralót csak rendeltetésének megfelelően szabad használni.

• A készüléket mindig stabil és egyenletes felületén állítsa fel.

• Ne kapcsolja be a készüléket, ha nincs benne víz.

•  Ha a tápvezeték sérült, azt a veszély elkerülése érdekében a gyártóval, szerviz szerelővel vagy más 

szakképzett személlyel kell cseréltetni. 

• A készülékbe csak hideg vizet töltsön. 

•  A készülék használata során mindig figyelje a vízszintet a forraló testén található jelző segítségével. Ne 

engedje meg, hogy a vízszint a minimális érték alá csökkenjen, vagy a maximális értéket meghaladja.

A VÍZFORRALÓ ELŐKÉSZÍTÉSE HASZNÁLATRA

Figyelem: 

Első használat előtt a vízforraló tisz-

títást igényel a víz többszöri felforrása útján – a 

vizet minden alkalommal cserélni kell, a forralót 

maximális szintig kell feltölteni (a vízszintet a jel-

ző mutatja).

Figyelem: 

 A vízforraló meszes ülepedések elleni 

szűrővel rendelkezik.

1.  Helyezze el a vízforraló alaplapját egy stabil és egyenletes 

felületen.

2.  Csévélje le az alaplapban lévő tápvezetéket úgy, hogy szaba

-

don érjen a konnektorhoz.

3.  Vegye le a vízforralót az alaplapról, nyissa ki a fedelét és 

töltse  fel  szükséges  mennyiségű  hideg  vízzel  (a  vízszint  a 
jelzőn látható).

4.  Figyelem: a vízszint nem csökkenhet a jelzőn látható mini

-

mum szint alá ill. nem haladhatja meg az azon látható ma

-

ximális szintet.

5.  Csukja be a fedelet és helyezze el a vízforralót az alaplapon. 

Győződjön meg arról, hogy a fedél szorosan zárt, ellenkező 
esetben a forraló nem kapcsol ki automatikusan.

6.  Tegye be a tápvezeték dugóját a hálózati konnektorba.

Figyelmeztetés: 

Ne nyissa ki a fedelet, amikor 

forr a víz.

Figyelem: 

Mielőtt beteszi a dugót a konnektor-

ba győződjön meg arról, hogy a hálózati névle-

ges feszültség és áram megfelel a vízforraló adat-

tábláján megadott értékeknek.

7.  Kapcsolja be a forralót „1” pozícióba. A kontrollámpa jel

-

zi, hogy forr a víz. A készülék működését a tartály háttérvi

-

lágítása jelzi.

8. Miután felforrt a víz, a forraló automatikusan kikapcsol.
9. Kapcsolja le a forralót a hálózatról.

FIGYELEM: 

Mielőtt leveszi a forralót az alaplapról 

győződjön meg arról, hogy az ki van kapcsolva.

Amikor önti a vizet, ne nyissa ki a fedelet.

Figyelem: 

Sohase nyissa ki a fedelet, amikor forr 

a víz, a kijutó gőz égési sérüléseket okozhat.

Summary of Contents for CJ-1775

Page 1: ...Czajnik bezprzewodowy CJ 1775 PL Instrukcja obs ugi 3 UK Operating Instructions 6 RU 8 CZ N vod k pou it 12 SK N vod na obsluhu 15 RO Instruc iuni de utilizare 18 BG 21 HU Haszn lati utas t s 27...

Page 2: ...any jest czytelnie wype niona karta gwarancyjna z za czonym do niej dowodem zakupu produktu Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodze powsta ych w wyniku nieprawid owego u ytkowania produktu uszkodze...

Page 3: ...uduszenia Nigdy nie zostawiaj w czonego czajnika bez nadzoru Je eli nie u ywasz urz dzenia nale y je zawsze od czy od sieci zasilaj cej U ywaj wy cznie podstawy do czonej oryginalnie do czajnika nie u...

Page 4: ...bezprzewodo wego grozi pora eniem pr dem elektrycznym 2 Poziom wody powinien zawiera si pomi dzy min a max Nigdy nie przekraczaj maksymalnego poziomu wody gdy spowoduje to ryzyko rozlania lub rozprysk...

Page 5: ...h p ynach 5 Na grza ce i wewn trznych ciankach czajnika osadza si kamie Nale y go regularnie usuwa 6 Z aleca si aby opr ni czajnik z wody gdy nie jest on u ywany USUWANIE KAMIENIA Do usuwania kamienia...

Page 6: ...the kettle out of the reach of children Do not leave children unsupervised with the kettle Test the kettle and the cord cable regularly for damage Check that the kettle is operating proper ly If there...

Page 7: ...eck whether the electrical voltage which you intend to use is the same as that of the kettle s Details can be found on the label on the base of the kettle Only connect the kettle to a properly install...

Page 8: ...8 CJ 1775 RU 8 8 8...

Page 9: ...9 BedandBreakfast 1 2 min max min 3 I 4 O 5...

Page 10: ...10 6 5 10 min max 1 2 3 4 5 6 CJ 1775 RU...

Page 11: ...11 1 2 1 2 3 1850 2200 220 240 50 60 1 7 0 86 CJ 1775 RU...

Page 12: ...s ovatza zen aninap jec kabelvsousedstv hork chpovrch nap plotnanaspor ku nebojin chzdroj tepla Pravideln kontrolujte zdali nap jec kabel nen po kozen Nepou vejte za zen s po kozen m na p jec mkabelem...

Page 13: ...vice nebyla zprovozn na bez vody 3 Um st te konvici na z klad p esn uzav ete v ko zapojte s ov kabel do z suvky elektrick s t a nastavte vyp na konvice v pozici I Zapne se kontroln sv tlo signalizuj c...

Page 14: ...se kamen Je t eba ho pravideln odstra ovat 6 Doporu uje se aby odstranit vodu z konvici pokud nen ona pou v na ODSTRA OV N KAMENE K odstra ov n kamene je mo no pou vat roztok vody a octu anebo speci...

Page 15: ...sti neumiest ujtejudobl zkostiotvoren hooh aaleboin chtepeln chzdrojov Pravidelne kontrolujte i sie ov k bel nie je po koden Nepou vajte spotrebi s po koden m k blom Akjesie ov k belpo koden vz ujmeb...

Page 16: ...dy neprekra ujte maxim lnu hladinu vody Ak hladina vody presiahne odpor an mno stvo m e pri zovret strieka alebo sa z kanvice vylia hor ca voda Nikdy nenalievajte vodu pod minim lnu rove MIN aby kanvi...

Page 17: ...u po kodi povrch spotrebi a 4 POZOR iadne astispotrebi anepon rajtedo vodyaleboin chkvapal n 5 Na ohrieva i a vn torn ch sten ch kanvice sa usadzuje vodn kame ktor je potrebn pravidelne odstra ova Odp...

Page 18: ...ratul Nul s niciodat ceainiculcuplatf r supraveghere Dac nufolosi iaparatulacestatrebuiedecuplatdelare eauadealimentare Folosi iexclusivbazaanexat originallaceainic nu lfolosi icualt baz delaaltceaini...

Page 19: ...arece acest lucru poate duce la apari ia riscului de v rsare sau stropire cu ap fierbinte Nu turna apa sub nivelul minim min pentru ca ceainicul s nu fie pus n func iune f r ap 3 Pune ceainicul pe baz...

Page 20: ...paratului nap sau naltelichide 5 Pe fierb tor i pe pere ii interni ai ceainicului se depu ne piatr Ea trebuie ndep rtat n mod regluat 6 Se recomand golirea ceainicului de ap atunci c nd acesta nu este...

Page 21: ...21 8 8 8 CJ 1775 BG...

Page 22: ...22 BedandBreakfast 1 2 min max min 3 I 4 O 5 6 5 10 CJ 1775 BG...

Page 23: ...23 min max 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 3 CJ 1775 BG...

Page 24: ...24 1850 2200 220 240 50 60 1 7 0 86 CJ 1775 BG...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...sz lyekkel Emiatt az ilyen berendez seket a gyerekek sz m ra hozz f rhetetlen helyen kall tartani A jelen k sz l ket 8 ves s ezen fel li gyerekek haszn lhatj k ha az fel gyelet mellett t rt nik vagy k...

Page 28: ...v zforral tisz t t st ig nyel a v z t bbsz ri felforr sa tj n a vizet minden alkalommal cser lni kell a forral t maxim lisszintigkellfelt lteni av zszintetajel z mutatja Figyelem Av zforral meszes lep...

Page 29: ...t szerek haszn lhat k a csomagol son megadott tmutat kat be kell tartani M SZAKI ADATOK T pfesz lts g 220 240 V 50 60 Hz Teljes tm ny felv tel 1850 2200 W T rfogat 1 7 l KOL GIA K RNYEZETV DELEM A te...

Page 30: ...30...

Reviews: