background image

Página 13

1.0 descrIpcIón

ocuLar 

mando dE rEguLación 

dEL EnFoquE

Lámpara

objEtivo

aniLLo con torniLLo 

para bLoquEar EL 

EnFoquE 

soportE para 

Lámpara

 

xc-100l

 

Summary of Contents for XC-100L

Page 1: ... c o p e s I T A L Y OPTIKA MICROSCOPES ITALY www optikamicroscopes com info optikamicroscopes com Ver 4 0 0 XC 100L OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...Page Index 1 0 Description page 3 2 0 Introduction page 4 3 0 Unpacking and assembly page 4 4 0 Using the microscope page 4 5 0 Maintenance page 5 6 0 Recovery and recycling page 6 ...

Page 3: ...Page Page 1 0 Description Eyepiece Focusing knob Lamp Objective Focus stop ring with screw Lamp holder xc 100l ...

Page 4: ...face that are to be examined and in order to always use the same focusing distance the minimum height of the objective can be set When the image is in focus lower the focus stop ring on the microscope tube as much as is possible and fixate it using the screw This microscope is a scientific precision instrument designed to last for many years with a minimum of maintenance It is built to high optica...

Page 5: ...ith a lint free cloth After use cover the microscope with the included dust cover and keep it in a dry and clean place 5 2 Do not Wipe the surface of any optical items with your hands Fingerprints can damage the optics Use solvents neither on the microscope nor on the optics Disassemble objective or eyepieces to attempt to clean them Mishandle or impose unnecessary force on the microscope Clean th...

Page 6: ...d recycles the raw mate rials contained in the equipment Such recovery however needs your help When at the end of its operating life you shall decide to dispose of the apparatus do not try to open it nor to use parts of it in ways other than reported in this Manual but bring it back to the Distributor you bought it from or to other Optika Microscopes distributors The Distributor shall collect the ...

Page 7: ...1 0 Descrizione pag 8 2 0 Introduzione pag 9 3 0 Disimballo e installazione del microscopio pag 9 4 0 Utilizzo del microscopio pag 9 5 0 Manutenzione del microscopio pag 10 6 0 Misure ecologiche pag 11 INDICE ...

Page 8: ...Pagina 1 0 DESCRIZIONE Oculare Manopola di re golazione della messa a fuoco Lampadina Obiettivo Anello di blocco della messa fuo co con vite Supporto lampadina xc 100l ...

Page 9: ...allo ed appoggiarlo su di una superficie stabile Svitare la parte inferiore dell illuminatore a penna ed inserirci due pile AAA Avvitare il supporto lampadina al micro scopio e fissare la lampadina al supporto mediante le viti Il microscopio è pronto all uso 4 1 Posizionare il microscopio sull oggetto o la superficie da osservare 4 2 Accendere la luce sulla parte superiore della lampada 4 3 Metter...

Page 10: ...acqua ed asciugare immediatamente con un panno che non rilasci pelucchi Dopo l utilizzo coprire il microscopio con la custodia in dotazione e tenere in luogo asciutto e pulito 5 2 Raccomandazioni Non strofinare la superficie delle componenti ottiche con le mani le impronte rilasciate pos sono danneggiare le lenti Non utilizzare solventi né sul microscopio né sulle ottiche Non smontare gli obiettiv...

Page 11: ... contenute nell apparecchio Tale recupero richiede tuttavia il Vostro contributo Quando al termine del suo utilizzo l apparecchio dovrà essere eliminato non tentate di aprirlo di riutilizzarne parti in modo diverso da quanto descritto nella presente Guida Utente e non gettate l apparecchio nei rifiuti ma riportatelo al rivenditore dal quale l avete acquistato o ad un altro riven ditore di apparecc...

Page 12: ...INDICE 1 0 Descripción pag 13 2 0 Introducción pag 14 3 0 Desembalaje y montaje del microscopio pag 14 4 0 Utilización del microscopio pag 14 5 0 Mantenimiento del microscopio pag 15 6 0 Medidas ecológicas pag 16 ...

Page 13: ...Página 13 1 0 Descripción Ocular Mando de regulación del enfoque Lámpara Objetivo Anillo con tornillo para bloquear el enfoque Soporte para lámpara xc 100l ...

Page 14: ...mpre la misma distancia de enfoque se puede regular el objetivo a la mínima altura Cuando la imagen está enfocada bajar al máximo el anillo de bloqueo del enfoque del tubo microscópico y bloquear lo utilizando el correspondiente tornillo Este microscopio es un instrumento científico de precisión creado para durar muchos años con un nivel mínimo de mantenimiento Para su construcción se han utilizad...

Page 15: ...rirlo con su correspondiente funda antipolvo y mantenerlo en un ambiente limpio y seco 5 2 Consejos Consejos No frotar la superficie de ningún componente óptico con las manos Las huellas digitales pueden dañar las ópticas No utilizar disolventes ni en el microscopio ni en las ópticas No desmontar los objetivos o los oculares para intentar limpiarlos Manejar con cuidado el microscopio evitando usar...

Page 16: ...én se requiere su colaboración Al final de su utilización cuando tenga que eliminar el aparato no intente abrirlo ni reutilice ninguno de sus componentes de manera diversa a la descrita en las instrucciones y no lo tire a la basura restituyalo al vendedor donde lo ha adquirido o a otro vendedor de instrumentación Optika Micro scopes El vendedor retirará gratuitamente el aparato La recuperación de ...

Page 17: ...ommaire 1 0 Description pag 18 2 0 Introducción pag 19 3 0 Deballage et montage du microscope pag 19 4 0 Utilisation du microscope pag 19 5 0 Entretient du microscope pag 20 6 0 Recyclage et récupération pag 21 ...

Page 18: ...Page 18 OculaIrE COMMANDE DE REGLAGE DE LA MISE AU POINT LAMPE ObjeCTIF AnNEAU AVEC VIS POUR BLOQUER LA MISE AU POINT SUPPORT POUR LAMPE xc 100l 1 0 DescripTIOn ...

Page 19: ...s la même distance de mise au point vous pouvez régler l objectif à la hauteur minimum Lorsque la mise au point de l image est effectuée baissez au maximum l anneau de blocage du tube du microscope et bloquez le en utilisant la vis correspondante Ce microscope est un instrument scientifique de précision créé pour durer de nombreuses années avec un niveau d entretient minimum Les éléments optiques ...

Page 20: ...e couvrez le avec sa housse de protection et gardez le dans une environnement propre et sec 5 2 Conseils Ne frottez la superficie d aucun composant optique avec les mains Les empreintes digitales peuvent endommager les optiques N utilisez pas de disolvents ni sur le microscope ni sur les optiques Ne démontez pas les objectifs et les oculaires pour tenter de les nettoyer Manipulez avec délicatesse ...

Page 21: ...ion est aussi nécessaire Après l utilisation de l appareil lorsque vous devrez vous en débarrasser n essayez pas de l ouvrir ni de réutiliser ses composant de manière différente à celles décrites dans les instructions et ne jeter pas l appareil aux ordures ménagères Retournez le au distributeur qui vous l a fourni ou bien a un autre distributeur des appareils OPTIKA Le distributeur récupèrera grat...

Page 22: ...Seite 22 INHALT 1 0 Beschreibung Seite 23 2 0 Einleitung Seite 24 3 0 Auspacken und Montage Seite 24 4 0 Verwendung des Mikroskops Seite 24 5 0 Wartung Seite 25 6 0 Wiederverwertung Seite 26 ...

Page 23: ...Seite 23 1 0 BESCHREIBUNG Okular Fokusknopf Lampe Objektiv Fokusfesthaltungsring mit Schraube Lampenträger xc 100l ...

Page 24: ...en die zu analysierende Oberfläche stößt und dass es immer den gleichen Scharfstellungsabstand gibt kann das Objektiv zur minimalen Höhe eingestellt werden Als das Bild scharf ist senken Sie soviel wie möglich den Fokusfesthal tungsring auf dem Mikroskoptubus und befestigen ihn mit Hilfe der Schraube Dieses Mikroskop ist ein wissenschaftliches Präzisionsgerät entwickelt für eine jahrelange Verwen ...

Page 25: ...elfreien Lappen Nach der Benutzung decken Sie das Gerät mit der mitgelieferten Staubabdeckung und halten es in einem sauberen und trockenen Platz 5 2 Empfehlungen Scheuern Sie keine Oberfläche der optischen Komponenten mit den Händen Die Fingerab drücke können die Optik beschädigen Verwenden Sie kein Lösungs und Scheuermittel für die Mikroskop und Optikreinigung Bauen Sie nicht die Objektive oder ...

Page 26: ...n Ihr Beitrag wichtig Am Ende des Mikroskopslebens öffnen Sie nicht das Gerät und versuchen Sie nicht die unterschie dlichen Teile auf andere Art und Weise zu verwenden als in dieser Bedienungsanleitung erklärt Werfen Sie es nicht in den Müll sondern bringen Sie es zum Händler wo es gekauft wurde oder zu einem anderen Optika Händler Der Händler wird das Mikroskop kostenlos zurücknehmen Die Wiederv...

Page 27: ......

Page 28: ...S R L Via Rigla 30 Ponteranica BG ITALY Tel 39 035 571392 6 linee Telefax 39 035 571435 MAD Iberica Aparatos Cientificos c Puig i Pidemunt nº 28 1º 2ª Pol Ind Plà d en Boet 08302 MATARO Barcelona España Tel 34 937 586 245 Fax 34 937 414 529 Alpha Optika Microscopes Hungary 2030 ÉRD Kaktusz u 22 HUNGARY Tel 36 23 520 077 Fax 36 23 374 965 ...

Reviews: