background image

Pagina  1

2.0 InTROdUZIOne

Le teste stereoscopiche OPTIkA della serie SZn sono stereomicroscopi greenough dalle eccellenti 

prestazioni dotati di obiettivo a zoom ad ingrandimento continuo da 0,67x a 4,5x, e oculari a campo 

largo da mm ed elevata estrazione pupillare.

I microscopi SZn sono particolarmente indicati per lo studio in tre dimensioni di oggetti di grandi 

dimensioni per applicazioni di tipo industriale, per la ricerca biologica e per la didattica.

Attualmente la serie SZn comprende  modelli:

SZn-B

Con testata binoculare.

SZn-T

:  

Versione con testata trinoculare del modello SZn.

 

Per applicazioni foto/video.

3.0 dISIMBALLAGGIO e MOnTAGGIO deL MICROSCOPIO

disimballaggio

I componenti del microscopio sono consegnati imballati per prevenire rotture accidentali durante il 

trasporto. Aprire la scatola in cartone e poi l’imballo in polistirolo, avendo cura di non lasciare alcun 

componente all’interno della confezione. non scartare alcun componente fino a che tutto il materiale 

è stato estratto. nel caso di merce danneggiata durante il trasporto, si prega di contattare immedia-

tamente sia il trasportatore che il fornitore.

Montaggio del Microscopio

nel maneggiare le componenti, in particolare quelle ottiche, avere cura di non toccare la superficie 

degli obiettivi con le dita. Eventuali impronte e tracce di grasso/unto possono pregiudicare la buona 

qualità delle immagini.

dopo aver predisposto lo stativo (venduto separatamente), appoggia lo su di un piano stabile, quindi 

inserire la testata nella sua sede, regolare l’altezza dello stesso e stringere la vite di fissaggio. 

dopo aver tolto dalla confezione gli oculari e gli altri componenti ottici facendo attenzione a non 

toccare la superficie delle lenti, inserire gli oculari nella loro sede. Assicurarsi che i paraocchi siano 

posti su ogni oculare, per una visione più confortevole.

Summary of Contents for SZN Series

Page 1: ...o s c o p e s I T A L Y OPTIKA MICROSCOPES ITALY www optikamicroscopes com info optikamicroscopes com Ver 1 1 0 OPERATION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES SZN STEREOZO...

Page 2: ...CRIPTION page 3 2 INTRODUCTION page 4 3 UNPACKING AND ASSEMBLY page 4 4 USING THE MICROSCOPE page 5 5 MAINTENANCE page 6 6 TECHNICAL SPECIFICATIONS page 7 7 OPTIONAL ACCESSORIES page 7 8 RECOVERY AND...

Page 3: ...Page 1 0 Description Eyepieces Photo video capturing tube Dioptric compensation Zoom knob Objectives Stand more info on the speci fic stand s user manual Lock screw Light path selector lever overleaf...

Page 4: ...in a Styrofoam box for protection Open the box with care to avoid that any components fall out and get damaged If the instrument has been damaged during the transport please contact both the carrier...

Page 5: ...t glasses Turn the zoom down to the lowest magnification Adjust the diopter compensation ring of the right eyepiece tube until the image of the right eyepiece is clear and sharp Repeat the procedure f...

Page 6: ...microscope The microscope should always be kept vertically when moving it and be careful so that no moving parts such as the eyepieces fall out Never mishandle or impose unnecessary force on the micr...

Page 7: ...needed to obtain a specific magnification or a different working distance The additional objective is mounted simply by screwing it onto the stereo head The height of the microscope has to be re adjus...

Page 8: ...aste The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by the producer The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted f...

Page 9: ......

Page 10: ...1 Introduzione pag 12 Disimballaggio e montaggio del microscopio pag 12 Allineamento e utilizzo del microscopio pag 13 Manutenzione del microscopio pag 14 SPECIFICHE TECNICHE pag 15 ACCESSORI OPZIONAL...

Page 11: ...0 descrizione OCULARI USCITA FOTO VIDEO COMPENSAZIONE DIOTTRICA MANOPOLA ZOOM OBIETTIVI STATIVO maggiori info sul manuale utente dello stativo VITE FISAGGIO levetta di sele zione del per corso ottico...

Page 12: ...ne e poi l imballo in polistirolo avendo cura di non lasciare alcun componente all interno della confezione Non scartare alcun componente fino a che tutto il materiale stato estratto Nel caso di merce...

Page 13: ...stro A questo punto controllare la messa a fuoco dell imma gine per tutto l intervallo di ingrandimento Dovrebbe risultare perfettamente parafocale 4 4 Ingrandimento e distanza di lavoro Selezionare l...

Page 14: ...mente dopo l uso coprire il microscopio con l apposita custodia antipolvere e tenerlo in un luogo asciutto e pulito 5 3 Pulizia delle ottiche Nel caso sia necessario pulire le componenti ottiche si pr...

Page 15: ...iettivo addizionale si varia la distan za di lavoro di conseguenza va regolata nuovamente l altezza del microscopio Accessori opzionali ST 141 Coppia di oculari WF10x 22mm ST 142 Coppia di oculari WF1...

Page 16: ...tura giunta a fine vita organizzata e gestita dal produttore L utente che vorr disfarsi della presente apparecchiatura dovr quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato...

Page 17: ...Pagina 17...

Page 18: ...DESCRIPCION pag 19 INTRODUCCI N pag 20 DESEMBALAJE Y MONTAJE DEL MICROSCOPIO pag 20 UTILIZACION DEL MICROSCOPIO pag 21 MANTENIMIENTO pag 22 ESPECIFICACIONES TECNICAS pag 23 ACCESORIOS OPCIONALES pag 2...

Page 19: ...bo para aplicaciones foto video Compensaci n di ptrica Mando de regulaci n zoom Objetivos Base para mayor informaci n consultar el manual espec fico la base Tornillo de bloqueo Palanca de selec ci n d...

Page 20: ...s durante el transporte Abrirlo con cuidado para evitar que se caigan y se da en las piezas En caso de recibir la mercanc a da ada se ruega contactar la empresa de transportes y el provee dor del micr...

Page 21: ...magen a lo largo de todo el intervalo zoom Deber a resultar perfectamente parafocal es decir el objeto se mantiene enfocado a lo largo de todo el intervalo zoom 4 4 Factor de aumentos y distancia de t...

Page 22: ...o por su cuenta Apagar la luz inmediatamente despu s de haber utilizado el microscopio cubrirlo con su corre spondiente funda antipolvo y mantenerlo en un ambiente limpio y seco 5 3 Limpieza de las pt...

Page 23: ...la altura del mi croscopio Accesorios opcionales ST 141 Pareja de oculares WF10x 22mm ST 142 Pareja de oculares WF15x 16mm ST 143 Pareja de oculares WF20x 12mm ST 144 Pareja de oculares WF22x 9mm ST 1...

Page 24: ...a de la presente instrumentaci n ser llevada a cabo por el fabricante Por lo tanto el usuario que desee eliminar la presente instrumentaci n tendr que ponerse en contacto con el fabricante y seguir el...

Page 25: ......

Page 26: ...SCRIPTION pag 27 INTRODUCTION pag 28 DEBALLAGE ET MONTAGE DU MICROSCOPE pag 28 UTILISATION DU MICROSCOPE pag 29 ENTRETIENT pag 30 SPECIFICATIONS TECHNIQUES pag 31 ACCESSOIRES EN OPTIONS pag 31 MESURES...

Page 27: ...pOUR apPlicaTIONS PHoto video CompensaTION dIOPTRIQUE COMMANDE de regLAGE zoom ObjeCtiFS Base pour plus d informations consultez le manuel sp c fique de la base VIS de bloquAGE tirette de selec tion...

Page 28: ...uvrez le avec attention afin d viter que les pi ces ne tombent et qu elles ne soient pas endommag es Dans le cas o vous receviez le mat riel endommag contactez le transporteur et le fournisseur du mic...

Page 29: ...e l intervalle zoom Elle devrait r sulter parfaitement para focale c est dire que l objet se maintient avec une parfaite mise au point tout au long de tout l intervalle zoom 4 4 Facteur de grossisseme...

Page 30: ...l clairage imm diatement apr s utilisation du microscope couvrez le avec sa hous se de protection correspondante et gardez le dans un endroit propre et sec 5 3 Nettoyage des optiques Si vous souhaite...

Page 31: ...hauteur de la t te du st r o microscope Accessoires en options ST 141 Paire d oculaires WF10x 22mm ST 142 Paire d oculaires WF15x 16mm ST 143 Paire d oculaires WF20x 12mm ST 144 Paire d oculaires WF22...

Page 32: ...ectif du pr sent instrument sera effectu e par le fabricant Par cons quent l utilisateur qui souhaite liminer l appareil devra se mettre en contact avec le fabricant et suivre le syst me que celui ci...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...A S R L Via Rigla 30 Ponteranica BG ITALY Tel 39 035 571392 6 linee Telefax 39 035 571435 MAD Iberica Aparatos Cientificos c Puig i Pidemunt n 28 1 2 Pol Ind Pl d en Boet 08302 MATARO Barcelona Espa a...

Reviews: