The nix sign indicates prohibition.
.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
DE
IT
CZ
PT
NL
ES
SE
PL
CONSIGNES D'UTILISATION
ISTRUZIONI INSTALLAZIONE
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTAL
AČN
Í NÁVOD
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIE INSTRUCTIES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSANVISNINGAR
INSTRUKCJA INSTALACJI
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Zone de détection
Erfassungsbereich
Zone di rilevazione
Detekční diagram
Zona de detecção
Detectiezone
Zona de detección
Bevaknings
område
Charakterystyka Detekcji
Диаграммы направленности
Conseils d'installation
Installations-Tipps
Indicazioni installazione
Pokyny pro správné
umístění
Dicas de instalação
Installatietips
Rec
omenda
ciones de instalación
Tips vid installation
Wskazówki instalacyjne
Принципы установки
Installation
Installation
Installazione
Instalace
Instalação
Installatie
Instalación
Installation
Instalacja
Установка
Test de
mar
che
Gehtest
Test c
ammina
ta
Zkouška krokový
m
test
em
Teste de func
ionamen
to
Looptest
Prueba de func
ionamien
to
G
ång
test
Test przej
ś
cia
Проверка методом обхода
1
INSTALLATION HINTS
2
INSTALLATION
1
3
DETECTION ZONE
6
WALK TEST
4
FR
EN
3
2
Bracket (included) mounting
*
>>
Note>>
4
SETTING
N.C.
N.C.
+ –
12 VDC
ALARM TAMPER
LED
Câblage
Verdrahtung
I
mpian
to elettrico
Zapojen
í
Fiação
Bedrading
Cableado
Inkoppling
Okablowanie
Подключение
5
WIRING
(1) (2)
(3)
Power input
Alimentation
Eingangsleistung
Tenzione di alimentazione
Napájecí napětí
alimentação
Voeding
Entrada de alimentación
Spänning
Wejście zasilania
Напряжение питания
Spare
Pièce de rechange
Ersatzteil
Ricambi
Volná svorka
Reserva
Reserve
Contacto Libre
Reserv
Styk zapasowy
Резервный
(4) (5)
*
(7) (8)
*
(6)
Alarm output (N.C.)
Sortie d'alarme (N.C.)
Alarmausgang (N.C.)
Uscita allarme (N.C.)
Poplachový kontakt (N.C.)
Saída do alarme (N.C.)
Alarm (N.C.)
Salida de alarma (N.C.)
Larmutgång (N.C.)
Wyjście alarmowe (N.C.)
Теревожный выход (Н.З.)
Remote LED
Déporté à LED
Remote-LED
Remote LED
Dálkové LED
Remoto LED
Remote LED
LED remoto
Avlägsna LED
Zdalne LED
Удаленный LED
Tamper (N.C.)
Autoprotection (N.C.)
Manipulationsschutz (N.C.)
Antiapertura (N.C.)
Sabotážní kontakt (N.C.)
Tamper (N.C.)
Sabotage (N.C.)
Interruptor contra sabotaje (N.C.)
Sabotageutgång (N.C.)
Styk sabotażowy (N.C.)
Тампер (H.3.)
Detect
LED ON
Wall
Ceiling
Backside mounting >>
Corner mounting >>
RX CORE SERIES
PIR / MICROWAVE COMBINATION DETECTOR
TOP VIEW
SIDE VIEW
PIR / MICROWAVE COMBINATION DETECTOR
RX CORE SERIES
Warning
Warning
Caution
5
10
15
25
30
35
40 ft
6 m
4
2
15
10
5
20 ft
2
4
6
8
10
12
m
4
6 m
0
2
0
5
10
15
20 ft
5
10
15
20
25
30
35
40 ft
0
2.4
m 0 2 4 6 8 10 12 m
8 ft
Mounting screws are not included.
Note>>
Mounting screws are not included.
Knock out
(1)(2)(3)
(4)(5)(6)(7)(8)
SP
20
Pull
Push
Wire
Réglage
Einstellung
I
mpo
stazione
Nastav
ení
Fixação
He
t instellen van
Ajuste
Inställning
Ustawianie
Настройки
MW Short
MW Long
PIR
MW Short
MW Long
PIR
Note>>
Conduct a walk test at least once a year.
Do not
touch
1m
RXC-DT-X5
:
10.525GHz
RXC-DT-X8
:
10.587GHz
RXC-DT
RXC-DT
Twist
Loosen
* Mounting RXC-DT with the bracket is not
compliant with EN 50131-2-4.
UL
UL
UL requires RXC-DT to be connected to a UL listed
control panel or Listed Burglar alarm power supply
capable of a nominal input of 12V DC,
1
1mA(max.)(at 12V DC) and battery standby time of
4 hours.
RXC-DT shall be installed in accordance with the
National Electrical Code, (NEC)70 and CS
A 22-2
Part 1 of the Electrical Cord for Canada.
*
Alarm and tamper outputs are resistive load onl
y.
No.59-1954-7 1703-16
No.59-1954-5 1312-13
UL
Power wire maximum length
( using one unit on a single wire )
WIRE GAUGE
12V DC
AWG22
(0.33 mm
2
)
AWG20
(0.52 mm
2
)
AWG18
(0.83 mm
2
)
520 m
(1 700 ft)
820 m
(2 690 ft)
1,310 m
(4 290 ft)
* Dead Zone; 0 to 3 ft. mounted at 8 ft.
*
* Do not obscure partially or completely the
detector’s field of view.
▪ RXC-DT shall be mounted in a position and
expected intrusion is in perpendicular the
detection patterns.
Note>>
PIR SENSITIVITY / RANGE
LOW
MID
(default)
HI
LED
MICROWAVE SENSITIVITY / RANGE
ON
(default)
OFF
LONG
(default)
(area < 7 m)
SHORT
Caution>>
The remote LED function can be
used when the LED switch is OFF.
0V: ON / Not 0V
, or open: OFF
For
T014 this must be set “HI”.
Reference>>
L: 50% M: 70% H: 100%
Pet immunity models are relevant to the
position L.