background image

Installation

FR

16

Conformément à la réglementation en vigueur, l'installation et le 
réglage doivent être effectués par du personnel technique autorisé et 
compétent.

INSTALLATION

Avec l'inclinaison maximale autorisée de 2 degrés. Lors de l'installation de l'unité de 
refroidissement avec refroidissement par air, il est nécessaire de s'assurer qu'il y a 
suffisamment d'espace. L'unité doit être placée sur un espace droit et translucide, 
loin de la source de chaleur, à l'écart du mur de 11,8 pouces et 11,8 pouces de l'unité 
suivante. Il est nécessaire que la circulation d'air autour de l'unité soit assurée.

L'unité de refroidissement doit être placée correctement sur la surface:

!

Warning

11,8 in

11,8 in

11

,8

 in

Summary of Contents for MMPP4300-35

Page 1: ...UTILISATION 12 21 Power Pack MMPP4300 35 EN FR Oprema d d Gospodarska 5 42230 Ludbreg Hrvatska Croatia 385 42 819 183 E mail info oprema com Web www oprema com Original instructions v1 1 07 2018 Code...

Page 2: ...ave minor differences which are not described in this Manual This manual contains instructions for installation usage and handling with cooling units It is a part of the unit it has to be stored close...

Page 3: ...page nr General Information EN MMPP4300 35 35 1 Vertical 243 1 4 115 5 15P 5 5 R134a 6 53 1700 77 5 2 22 x16 x21 185 low 244 high 3...

Page 4: ...loading to avoid damage of the cooling unit Crane can be used for unit movement only if unit is on pallet DO NOT turn around the unit DO NOT shake the unit or complete packing Unit has to be stored in...

Page 5: ...using instructions from this manual please contact the seller from which you bought the unit Keep units in good condition and do not allow any modification on it except if they are approvedbytheproduc...

Page 6: ...he installation of the cooling unit with air cooling it is necessary to ensure that there is enough space needed Unit is need to be placed on straight and translucent space far from heat source away f...

Page 7: ...sulate any exposed tubing 3 Remove filling hatch to fill the bath with liquid 4 Inspect the bath for debris 5 Fill the glycol bath with Micro Matic Polar Flo glycol solution mixed 2 parts water to 1 p...

Page 8: ...parts water to 1 part 3 If there is evidence of ice build up in the unit allow the ice to melt and replace all the water glycol solution with a fresh solution mixed per above instructions 4 The glycol...

Page 9: ...ste of the electric and electronic unis and EU Directive 2012 19 EU symbol of the bucket that is crossed on the equipment or packing shows that the product after end of the life cycle must be separate...

Page 10: ...so Check return line in reservoir for liquid ow Replace pump B Defec ve motor check pump also Replace motor C Re gera on unit not running Refer to 2 D Trunk lines located in overheated area Remove fro...

Page 11: ...page nr EN Part list 11 Explode view on page 22...

Page 12: ...vent avoir des diff rences mineures qui ne sont pas d crites dans ce Manuel Ce manuel contient des instructions pour l installation l utilisation et la manutention de l unit de refroidissement Le manu...

Page 13: ...IONS DE L QUIPEMENT Refroidi par air Distance de refroidissement Pompes glycol Type de pompe Pompe GPH Moteur HP Tension Type de connecteur Amp res en fonctionnement R frig rant Charge oz Pression de...

Page 14: ...chargement et le d chargement La grue peut tre utilis e pour d placer l appareil uniquement lorsque l appareil est sur une palette Ne pas renverser l appareil Ne pas secouer l appareil ou l emballage...

Page 15: ...onnes de service ou le fabricant Si vous ne parvenezpas r soudreleprobl meensuivantlesinstructionsdecemanuel veuillez contacter le vendeur aupr s duquel vous avez achet l appareil Gardez les unit s en...

Page 16: ...tion de l unit de refroidissement avec refroidissement par air il est n cessaire de s assurer qu il y a suffisamment d espace L unit doit tre plac e sur un espace droit et translucide loin de la sourc...

Page 17: ...de la pompe Isolez les tuyaux expos s 3 Retirez la trappe de remplissage pour remplir le bain de liquide 4 Inspectez le bain pour les d bris 5 Remplissez le bain de glycol avec la solution glycol Micr...

Page 18: ...o m langez 2 parties d eau pour 1 partie de la solution 3 S il y a des signes d accumulation de glace dans l unit laisser fondre la glace et remplacer toute la solution d eau glycol par une solution f...

Page 19: ...e R glement sur la mise au rebut des unit s lectriques et lectroniques et de la Directive europ enne 2012 19 EU le symbole de la poubelle barr e sur l quipement ou l emballage montre que le produit do...

Page 20: ...e Remplacer le compresseur Remplacer le thermostat R parez la fuite et rechargez Le compresseur ne fonctionne pas mais bourdonne Mesurer la tension aux bornes du commun et faire fonctionner la borne s...

Page 21: ...n Tube d aspiration 1 cuivre Tube d aspiration 2 cuivre Accumulateur d aspiration DI19x150 cuivre Tube capillaire cuivre L 2500 FI 2 5 1 25 Support de sonde de temp rature AISI 304 Plaque sup rieure d...

Page 22: ...Explode view Vue en clat 22...

Page 23: ...L N PE M1 KOMPRESOR COMPRESSOR 1 M L X1 N PE WAGO 3 POL WAGO 3 POL WAGO 5 POL WAGO 5 POL L X2 N PE L X3 N PE PLA BU ZEL GNYE SME BN 0 4 m PP L 3x0 75 mm W3 7 UT ZEL GNYE 16 AWG0 15 m 1 S1 2 1 SME BR...

Page 24: ......

Reviews: