background image

Deutsch Nederlands Svenska

Français

English

Español

Italiano

Dock Music System

RBX-500

Introduction

.................. En-

2

Introduction

................... Fr-

2

Introducción

................. Es-

2

Introduzione

....................It-

2

Einführung

.................... De-

2

Inleiding

........................... Nl-

2

Inledning

........................ Sv-

2

Instruction Manual

Thank you for purchasing an Onkyo DOCK Music System. Please read this 

manual thoroughly before making connections and plugging in the unit.
Following the instructions in this manual will enable you to obtain opti-
mum performance and listening enjoyment from your Speaker.
Please retain this manual for future reference.

Manuel d’instructions

Nous vous remercions d’avoir choisi la station d'accueil Onkyo. Veuillez lire 
attentivement ce manuel avant de brancher l’unité et de la mettre sous tension.
Suivez toutes les consignes figurant dans ce manuel d'instructions pour tirer le 
meilleur parti de votre station d'accueil et bénéficier d’un plaisir d’écoute inégalé.

Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure.

Manual de instrucciones

Le agradecemos que haya adquirido un sistema de música con base de Onkyo. Lea 
atentamente este manual antes de realizar conexiones y enchufar la unidad.
Si sigue las instrucciones de este manual, podrá disfrutar del sonido y de un 
rendimiento óptimo de su nuevo altavoz.
Conserve este manual como referencia futura.

Manuale di istruzioni

Grazie per l’acquisto dell'Onkyo Dock Music System. Leggere con attenzione 
questo manuale prima di eseguire i collegamenti e di accendere l’unità.
Seguendo le istruzioni di questo manuale sarà possibile ottenere il massimo 
delle prestazioni e del piacere d’ascolto del nuovo altoparlante.
Conservare il manuale per riferimenti futuri.

Bedienungsanleitung

Wir danken Ihnen für den Kauf eines Onkyo Dock-Musiksystem. Bitte lesen Sie diese 
Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Verbindungen herstellen und das Gerät anschließen.
Befolgen Sie alle Anweisungen in dieser Anleitung, um optimale Leistung und Hörgenuss 
von Ihrem Lautsprecher zu erhalten.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachschlagen auf.

Handleiding

Hartelijk dank voor de aanschaf van een Onkyo dock muzieksysteem. Lees deze handleiding 
zorgvuldig door voordat u de aansluitingen maakt en het apparaat inschakelt.
Door de aanwijzingen in deze handleiding op te volgen verkrijgt u een optimale prestatie en 
veel luisterplezier van uw luidspreker.
Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging.

Bruksanvisning

Tack för att du valde en Onkyo Dock Music System. Var god läs denna 

bruksanvisning noggrant innan du gör anslutningar och kopplar in enheten.
Anvisningarna i denna handbok hjälper dig att få ut bästa prestanda och 
lyssnarglädje av din högtalare.
Behåll bruksanvisningen för framtida bruk.

Connections

................. En-

7

Branchements

.............. Fr-

7

Conexiones

................... Es-

7

Collegamenti

...................It-

7

Anschlüsse

................... De-

7

Aansluitingen

................ Nl-

7

Anslutningar

................. Sv-

7

Enjoying Audio Sources

......En-

11

Écoute de sources audio

......Fr-

11

Cómo disfrutar de las fuentes de audio

.. Es-

11

Utilizzo delle sorgenti audio

... It-

11

Verwendung von Audioquellen

.. De-

11

Van audiobronnen genieten

...Nl-

11

Avspela ljudkällor

............... Sv-

11

Appendix

......................En-

14

Annexes

.........................Fr-

14

Apéndice

...................... Es-

14

Appendice

..................... It-

14

Anhang

......................... De-

14

Aanhangsel

..................Nl-

14

Tillägg

............................ Sv-

14

Summary of Contents for RBX-500

Page 1: ...ere l unit Seguendo le istruzioni di questo manuale sar possibile ottenere il massimo delle prestazioni e del piacere d ascolto del nuovo altoparlante Conservare il manuale per riferimenti futuri Bedi...

Page 2: ...objects have fallen into the apparatus the appara tus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and...

Page 3: ...et For models with ON STANDBY button only Pressing the ON STANDBY button to select Standby mode does not fully disconnect from the mains If you do not intend to use the unit for an extended period rem...

Page 4: ...iPhone 3 Dock 1 Sonic Emotion and are registered trademarks of sonic emotion ag Sonic Emotion Absolute 3D is the listening experience Absolute 3D uses sound field control to transform the listener s r...

Page 5: ...ock and play music 11 Play music through wireless Bluetooth 12 Connect with LINE IN terminal and play music 13 Troubleshooting 14 Troubleshooting 14 Reset 14 Specifications 15 Supplied Accessories Mak...

Page 6: ...ree and open area Battery change In replacing the battery ensure to use the specified model 1 With pushing the stopper in sideways pull out the battery holder 2 Place a lithium battery on the battery...

Page 7: ...e controller gPower Operation indicator White Power ON White dark Charging iPod iPhone Standby Off Standby Orange Bluetooth standby During the power is ON when each button is pressed white indicator t...

Page 8: ...ower terminal USB terminal on the back side of the main unit is for power It supplies 5V 2 1 A but does not guarantee charg ing for all devices The dock on the top panel has priority When iPod or iPho...

Page 9: ...utton Controls sound volume White operation indica tor flashes during operation and flashing stops when volume reaches minimum or maximum g button Play pause iPod iPhone connected with the dock or a d...

Page 10: ...n the Standby mode the indicator lights up in orange For energy saving the main unit will automatically turn to the standby mode in case of no input signal for 20 minutes Power on the unit for continu...

Page 11: ...ut mode is automatically changed to iPod This also happens when you start playing music in iPod iPhone the input mode is automatically changed to iPod Compatibility of iPod iPhone This unit can work w...

Page 12: ...o turn off the Blue tooth once and press the button again to perform pairing Because pairing information is stored pairing is needed only one time per one Bluetooth device unless pairing information i...

Page 13: ...th standby Press and hold button for 3 seconds or more during the Bluetooth standby state The power indicator orange turns off and returns to reg ular standby An external device can be connected and m...

Page 14: ...Onkyo RBX 500 at the Bluetooth device side again and try pairing again Bluetooth connection cannot be made ChecktheBluetoothdevicehasbeenpoweredon and Bluetooth function is activated Is the distance w...

Page 15: ...Power consumption 30 W Power consumption at no sound 20 W Standby power 0 3 W Maximum outer dimensions 220 mm W 230 mm H 220 mm D Weight 3 4 kg Analog input LINE 1 line Total distortion factor 0 3 1 k...

Page 16: ...e cordon d alimentation ou fiche endommag e liquide renvers ou introduction de petits objets dans l appareil exposition la pluie ou une humidit excessive fonctionnement anormal ou chute de l appareil...

Page 17: ...ntation du secteur Concernant les mod les disposant uniquement du bouton ON STANDBY veuillez noter que presser le bouton ON STANDBY ne d connecte pas totalement l appareil du secteur Si vous n utilise...

Page 18: ...urel les sons sont per us des quatre coins de la pi ce ind pendamment de l emplacement de l appareil 2 La marque et le logo Bluetooth sont des marques commerciales propri t du groupement d int r t sp...

Page 19: ...la station d accueil et lecture de musique 11 Lecture de musique via la connexion sans fil Bluetooth 12 Connexion partir du port LINE IN et lecture de musique 13 D pannage 14 D pannage 14 R tablissem...

Page 20: ...e d mission de l unit par quelque obstacle que ce soit Remplacement de la pile Lors du remplacement de la pile veillez utiliser le type sp cifi 1 Poussez le cache sur le c t puis tirez sur le logement...

Page 21: ...Blanc faible chargement de l iPod iPhone Mise en veille teint veille Orange mode veille Bluetooth Lorsque l unit est sous tension chaque pression sur un bouton le t moin blanc s teint durant un court...

Page 22: ...es probl mes Port d alimentation USB Le port USB situ sur la face arri re de l unit principale est uniquement destin l alimentation Il fournit un courant de 5 V 2 1 A mais ne peut en aucun cas garanti...

Page 23: ...e volume du son Le t moin de fonctionnement blanc clignote durant le r glage et s allume en continu lorsque le volume est au maximum ou au minimum gBouton Permet de lire mettre en pause l iPod iPhone...

Page 24: ...d nergie l unit principale passe automatiquement en mode veille lorsqu aucun signal d entr e n est d tect pendant 20 minutes Mettez l unit sous tension pour poursuivre l utilisation Le son de l alarm...

Page 25: ...mode d entr e commute automatiquement vers iPod Le mode d entr e commute automatiquement vers iPod lorsque vous lancez la lecture de la musique sur votre iPod iPhone Mod les d iPod iPhone compatibles...

Page 26: ...activer le Bluetooth et appuyez nouveau sur le bouton pour d marrer l appariement Gr ce au stockage des informations d appariement l appariementn estrequisqu une seule fois par dispositif compatible B...

Page 27: ...principale est mise hors tension apr s 2 minutes Lorsque le dispositif Bluetooth est en mode veille la consommation lectrique augmente l g rement Annulation du mode veille Bluetooth Appuyez sur le bou...

Page 28: ...Bluetooth est impossible V rifiez que le dispositif compatible Bluetooth est sous tension et que la fonction Bluetooth est activ e La distance entre le dispositif compatible Bluetoothetl unit principa...

Page 29: ...Hz Consommation lectrique 30 W Consommation lectrique sans son 20 W Consommation lectrique en veille 0 3 W Dimensions ext rieures maximales 220 mm La 230 mm H 220 mm Lo Poids 3 4 kg Entr e analogique...

Page 30: ...ha derramado alg n l quido en el interior del aparato o si ste ha quedado expuesto a la lluvia o humedad y no funciona normalmente o si ha ca do al suelo 15 El equipo no se deber a exponer a gotas ni...

Page 31: ...A Para modelos s lo con bot n ON STANDBY Al pulsar el bot n ON STANDBY para seleccionar el modo de reposo no se desconecta totalmente de la red el ctrica Si no va a utilizar la unidad durante un per o...

Page 32: ...sici n de escucha Los sonidos se escuchar n proviniendo de todo alrededor independientemente de la ubicaci n del dispositivo exactamente como en un ambiente natural 2 La marca y logotipo Bluetooth son...

Page 33: ...on la base y reproducci n de m sica 11 Reproduzca la m sica inal mbricamente Bluetooth 12 Conecte con el terminal LINE IN y reproduzca m sica 13 Soluci n de problemas 14 Soluci n de problemas 14 Repos...

Page 34: ...alar la unidad en un rea libre y abierta Cambio de bater as Al cambiar la bater a aseg rese de usar el modelo especificado 1 Empuje el tope hacia un lado tire del soporte de la bater a 2 Coloque una b...

Page 35: ...mentaci n funcionamiento Blanco Alimentaci n conectada Blanco oscuro iPod iPhone cargando en reposo Off En reposo Naranja Bluetooth en reposo Mientras que est conectada la alimentaci n cuando presiona...

Page 36: ...entaci n de USB El terminal USB en la parte de atr s de la unidad principal puede ser usado como fuente de alimentaci n Suministra 5 V 2 1 A pero no es garant a de que pueda cargar todos los dispositi...

Page 37: ...de entrada a LINE fBot n VOLUMEN Controla el volumen de sonido El indicador de funcionamiento blanco destella durante el funcionamiento y deja de destellar cuando el volumen llega al m nimo o m ximo...

Page 38: ...ador se enciende de naranja Para ahorrar energ a la unidad principal pasar autom ticamente al modo de espera en caso de que entren se ales durante 20 minutos Para el uso continuado conecte la unidad p...

Page 39: ...e entrada cambia autom ticamente a iPod Esto tambi n sucede cuando comienza a reproducir m sica en el iPod iPhone el modo de entrada cambia autom ticamente a iPod Compatibilidad de iPod iPhone Esta un...

Page 40: ...Cuando suceda eso pulse el bot n en la unidad principal para desconectar el Bluetooth y pulse otra vez el bot n para realizar el emparejamiento Debido a que la informaci n de emparejamiento est almace...

Page 41: ...tos Cuando el dispositivo Bluetooth est en el modo de reposo el consumo de energ a aumenta un poco Cancelaci n del reposo de Bluetooth Mantenga presionando el bot n durante 3 segundos o m s durante el...

Page 42: ...ente emparejar nuevamente No se puede realizar una conexi n Bluetooth Verifique que el dispositivo Bluetooth est conectado a la alimentaci n y la funci n Bluetooth est activada La distancia al disposi...

Page 43: ...sumo el ctrico sin sonido 20 W Consumo en reposo 0 3 W Dimensiones exteriores m ximas 220 mm Ancho 230 mm Alto 220 mm Largo Peso 3 4 kg Entrada anal gica LINE 1 l nea Factor total de distorsi n 0 3 1...

Page 44: ...e ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati all interno dell apparecchio sono stati versati liquidi o sono cadutioggetti l apparato statoespostoapioggia o umidit non funziona nor...

Page 45: ...solo il pulsante ON STANDBY premere ON STANDBY per selezionare la modalit di attesa non comporta il completo scollegamento dalla rete di alimentazione Se pensate di non utilizzare l unit per un lungo...

Page 46: ...si trova Proprio come in ambienti naturali i suoni vengono percepiti dallo spazio circostante a prescindere dalla posizione del dispositivo 2 Il simbolo e il logo Bluetooth sono marchi registrati pos...

Page 47: ...e riprodurre musica 11 Riprodurre musica in wireless Bluetooth 12 Collegare con il terminale LINE IN e riprodurre musica 13 Risoluzione dei problemi 14 Risoluzione dei problemi 14 Ripristino 14 Carat...

Page 48: ...Sostituire la pila Quando si sostituisce la pila assicurarsi che sia del tipo specificato 1 Premere lateralmente il dispositivo di arresto per estrarre il portapila 2 Inserire una pila al litio nel po...

Page 49: ...ando gIndicatore di accensione funzionamento Bianco accensione Bianco scuro ricarica di iPod iPhone attesa Spento attesa Arancione Bluetooth in attesa Quando il prodotto acceso e viene premuto un puls...

Page 50: ...e USB Il terminale USB sul retro dell unit principale per l alimentazione Fornisce 5V 2 1 A ma non si garantisce che ricarichi qualsiasi tipo di dispositivo L alloggiamento sul pannello superiore ha l...

Page 51: ...sso su LINE fPulsante VOLUME Permette di controllare il volume audio Durante l uso l indicatore bianco lampeggia finch il volume non ha raggiunto il livello minimo o massimo gPulsante Avvia interrompe...

Page 52: ...sa e arancione Se non utilizzata per 20 minuti l unit principale entrer automaticamente in modalit di attesa per risparmiare elettricit Per proseguire con l uso accendere l unit La suoneria della sveg...

Page 53: ...dalit di ingresso viene impostata automaticamente per l iPod La stessa cosa avviene anche quando si comincia a riprodurre musica da un iPod iPhone la modalit di ingresso viene impostata automaticament...

Page 54: ...emerlodinuovoper effettuare l accoppiamento DaI momento che i dati di accoppiamento vengono memorizzati ciascun dispositivo Bluetoothpotr essereregistratounasolavolta a meno che i dati non vengano can...

Page 55: ...uto il pulsante per almeno 3 secondi L indicatore arancione si spegne e si torna alla modalit di attesa normale Si pu collegare un dispositivo esterno e riprodurre musica nell unit principale 1 Fare e...

Page 56: ...ooth e tentare di nuovo l accoppiamento Impossibile effettuare la connessione Bluetooth Verificare che il dispositivo Bluetooth sia alimentato e la funzione Bluetooth attivata La distanza dal disposit...

Page 57: ...umo energetico 30 W Consumo senza emissioni sonore 20 W Modalit di attesa 0 3 W Dimensioni esterne massime 220 mm W 230 mm H 220 mm L Peso 3 4 kg Ingresso analogico LINE 1 linea Fattore di distorsione...

Page 58: ...ecker besch digt ist wennWasser oder Fremdk rper in das Ger teinnere gelangt sind wenn das Ger t Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war bzw wenn es sich nicht normal verh lt oder wenn seine Funktionst...

Page 59: ...ckdose ab F r Modelle nur mit Taste ON STANDBY Durch Dr cken der Taste ON STANDBY zur Wahl des Bereitschaftsmodus wird das Ger t nicht vollst ndig vom Stromnetz getrennt Soll das Ger t l ngere Zeit ni...

Page 60: ...r H rer die Kl nge ohne R cksicht auf den Standort des Ger tes rundherum wahr 2 Das Bluetooth Wortzeichen und das Bluetooth Logo sind Markenzeichen die sich im Besitz von Bluetooth SIG befinden und f...

Page 61: ...usik ber Drahtlosverbindung Bluetooth wiedergeben 12 Musik bei Anschluss an Buchse LINE IN wiedergeben 13 Fehlersuche 14 Fehlersuche 14 R cksetzung 14 Technische Daten 15 Mitgeliefertes Zubeh r Stelle...

Page 62: ...len Batteriewechsel Achten Sie beim Batteriewechsel darauf dass Sie den vorgeschriebenen Batterietyp verwenden 1 Ziehen Sie den Batteriehalter heraus w hrend Sie den Anschlag seitw rts hineindr cken 2...

Page 63: ...r Fernbedienung gStrom Betriebslampe Wei Strom EIN Wei dunkel iPod iPhone wird geladen Bereitschaft Aus Bereitschaft Orange Bluetooth Bereitschaft Wird bei eingeschaltetem Ger t eine Taste gedr ckt e...

Page 64: ...hluss Der USB Anschluss auf der R ckseite des Hauptger tes dient der Stromversorgung Er liefert 5 V 2 1 A garantiert aber kein einwandfreies Laden aller Ger te Das Dock auf der Deckplatte hatVorrang W...

Page 65: ...lt die Klanglautst rke Die wei e Betriebslampe blinkt w hrend des Betriebs und h rt auf zu blinken wenn die Lautst rke das Minimum oder Maximum erreicht gTaste Schaltet das mit dem Dock verbundene iPo...

Page 66: ...tet Um Strom zu sparen schaltet das Hauptger t automatisch in den Bereitschaftsmodus wenn 20 Minuten lang keine Signaleingabe erfolgt Schalten Sie das Ger t f r fortgesetzten Betrieb ein Der Alarmton...

Page 67: ...an das Dock angeschlossen wird wird der Eingangsmodus automatisch auf iPod umgeschaltet Dies erfolgt auch wenn Sie die Musikwiedergabe im iPod iPhone starten der Eingangsmodus wird automatisch auf iP...

Page 68: ...uetooth Funktion einmal auszuschalten und dr cken Sie dann dieTaste erneut um Pairing durchzuf hren DadiePairingdatengespeichertwerden istdasPairing f rjedesBluetooth Ger tnureinmalerforderlich essei...

Page 69: ...th Bereitschaft Halten Sie die Taste im Bluetooth Bereitschaftszustand mindestens 3 Sekunden lang gedr ckt Die Betriebslampe orangefarben erlischt und das Hauptger t wird in den regul ren Bereitschaft...

Page 70: ...der und unternehmen Sie einen erneuten Pairing Versuch EskannkeineBluetooth Verbindunghergestelltwerden Pr fen Sie ob das Bluetooth Ger t eingeschaltet und die Bluetooth Funktion aktiviert ist Ist der...

Page 71: ...rom 50 60 Hz Leistungsaufnahme 30 W Leistungsaufnahme bei Stummschaltung 20 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand 0 3 W Maximale Au enabmessungen 220 mm B 230 mm H 220 mm L Gewicht 3 4 kg Analog...

Page 72: ...gesteld zoals een beschadigd netsnoer of netstekker wanneer er vloeistof of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of vocht wanneerhe...

Page 73: ...gedurende langere tijd niet denkt te gebruiken Voor de modellen met alleen een ON STANDBY toets Bij indrukken van de ON STANDBY toets voor het selecteren van de stand by modus wordt het apparaat niet...

Page 74: ...het geluid vanuit alle richtingen gehoord waar het apparaat ook staat 2 Het Bluetooth woordmerk en Bluetooth logo zijn alle handelsmerken die in eigendom zijn van Bluetooth SIG en voor gebruik in lice...

Page 75: ...one op het dock en afspelen van muziek 11 Draadloos muziek afspelen Bluetooth 12 Aansluiting op de LINE IN ingang en afspelen van muziek 13 Problemen oplossen 14 Problemen oplossen 14 Resetten 14 Tech...

Page 76: ...steld wordt in een vrije en open ruimte Batterij vervangen Bij het vervangen van de batterij altijd het voorgeschreven model gebruiken 1 Duw de aanslag vanaf de zijkant in en trek de batterijhouder na...

Page 77: ...Apparaat ingeschakeld Wit donker Laden van iPod iPhone Standby Uit Standby Oranje Bluetooth standby Wanneer het apparaat ingeschakeld is en een toets wordt ingedrukt gaat de witte indicator gedurende...

Page 78: ...USB aansluiting aan de achterzijde van de hoofdeenheid is voor de levering van spanning Deze levert 5 V 2 1 A echter er is geen garantie dat alle apparatuur geladen kan worden Het dock op het bovenpa...

Page 79: ...geluidsvolume Witte bedrijfsindicator knippert tijdens gebruik en het knipperen stopt wanneer het volume een minimum of maximum bereikt g toets Afspelen pauzeren van de iPod iPhone die aangesloten is...

Page 80: ...e op Voor energiebesparing schakelt de hoofdeenheid automatisch over naar de standbymodus in het geval deze gedurende 20 minuten geen signaal ontvangt Schakel het apparaat in voor continu gebruik Het...

Page 81: ...loten wordt de ingangsmodus automatisch overgeschakeld naar iPod Dit gebeurt ook wanneer u muziek in de iPod iPhone begint af te spelen de ingangsmodus wordt automatisch overgeschakeld naar iPod Compa...

Page 82: ...opnieuw op de toets om het paren opnieuw uit te voeren Aangezien de paringinformatie wordt opgeslagen is er voor elk Bluetooth apparaat enkel n keer paring nodig tenzij de paringinformatie gewist is...

Page 83: ...de toets gedurende tenminste 3 seconden ingedrukt in de Bluetooth standby toestand De aan uit indicator oranje gaat uit en keert terug naar normale standby Een extern apparaat kan worden aangesloten e...

Page 84: ...het Bluetooth apparaat opnieuw en probeer dan het paren nogmaals uit te voeren Bluetooth verbinding is niet mogelijk Controleer dat het Bluetooth apparaat is ingeschakeld en dat de Bluetooth functie...

Page 85: ...240 VAC 50 60 Hz Stroomverbruik 30 W Stroomverbruik bij geen geluid 20 W Standby vermogen 0 3 W Maximale buitenafmetingen 220 mm B 230 mm H 220 mm L Gewicht 3 4 kg Analoge signaalinvoer LINE 1 lijn To...

Page 86: ...erf rbyteavdetfasta n tuttaget 10 Se till att skydda n tkabeln fr n att bli trampad p eller kl md s rskilt vid kontakterna vid n tuttaget och vid n tintaget p apparaten 11 Anv nd endast monteringsdela...

Page 87: ...n tkabeln fr n n tuttaget BEM RK For modeller med POWER knap eller med b de POWER og ON STANDBY knapper Med POWER knappen i stilling OFF er denne enhed stadig forbundet med lysnettet Hvis du ikke vil...

Page 88: ...rade varum rken som tillh r sonic emotion ag Sonic Emotion Absolute 3D r en lyssningsupplevelse Absolute 3D anv nder ljudf ltskontrollf rattomformalyssningsrummettill ett virtuellt skapat naturligt lj...

Page 89: ...Ansluta iPod iPhone till dockan och spela musik 11 Spela musik via tr dl s anslutning Bluetooth 12 Ansluta till LINE IN terminalen och spela musik 13 Fels kning 14 Fels kning 14 terst llning 14 Speci...

Page 90: ...a komma till sin fulla r tt rekommenderas det att enheten installeras i ett fritt och ppet omr de Batteribyte Vid byte av batteri se till att anv nda angiven modell 1 Tryck sp rren t sidan dra ut batt...

Page 91: ...ottagningsomr de f r fj rrkontroll gStr m driftindikator Vit Str m ON Vitt m rk Laddar iPod iPhone Standby Av Standby Orange Bluetooth standby Medan str mmen r ON och man trycker p en knapp sl cks den...

Page 92: ...rminalen p baksidan av huvudenheten r f r str m Den levererar 5 V 2 1 A men vi garanterar inte att alla apparater laddas Dockan p den vre panelen har prioritet N r en iPod eller iPhone ansluts till do...

Page 93: ...NE fVOLUME knapp Kontrollerarljudvolymen Driftindikatornblinkar vitt under anv ndning och slutar att blinka n r volymen n r minimum eller maximum g knapp Spela pausa iPod iPhone ansluten till dockan e...

Page 94: ...dockan r indikatorljuset d mpat medan n r Bluetooth r i standby l get lyser indikatorn i orange Funktionen f r automatisk standby F r att spara energi st lls huvudenheten automatiskt i standbyl get if...

Page 95: ...iPod kan du styra iPod iPhone f r att spela musik Tips N r en iPod iPhone ansluts till dockan ndras ing ngsl get automatiskt till iPod Detta h nder ocks n r du startar uppspelning av musik i iPod iPh...

Page 96: ...oth indikatorn att blinka l ngsamt N r detta intr ffar tryck p knappen igen f r att utf ra parning Eftersom parningsinformation lagras beh vs parning bara en g ng per Bluetooth enhet s vida inte parni...

Page 97: ...Bluetooth standby Tryck p och h ll knappen intryckt i 3 sekunder eller mer medan Bluetooth standby r inkopplat Str mindikatorn orange sl cks och terg r till vanlig standby Ansluta till LINE IN termin...

Page 98: ...ch f rs k parning igen Radera uppgiften Onkyo RBX 500 som r registrerad i Bluetooth enheten och f rs k parning igen Bluetooth anslutning lyckas inte Kontrollera att Bluetooth enheten r p slagen och at...

Page 99: ...Maximala yttre m tt 220 mm B 230 mm H 220 mm L Vikt 3 4 kg Analog ing ng LINE 1 linje F rst rkare Total distortionsfaktor 0 3 1 kHz 1 W Ing ngsk nslighet impedans 1500 mV 47 k LINE Signalbrusf rh llan...

Page 100: ...o com Liegnitzerstrasse 6 82194 Groebenzell GERMANY Tel 49 8142 4401 0 Fax 49 8142 4208 213 http www eu onkyo com The Coach House 81A High Street Marlow Buckinghamshire SL7 1AB UK Tel 44 0 1628 473 35...

Reviews: