background image

26

Merci de nous avoir choisis!

Nous espérons que vous êtes satisfait de votre achat. Si vous avez aimé notre produit, 
veuillez laisser vos commentaires.
Si vous avez des questions ou des difficultés, n'hésitez pas à  nous contacter:
Etats-Unis: [email protected] / +13159682278 
Europe: [email protected] / +494029996807 
Russie: support

@onkron.ru

 / +78007772176

Lisez ce mode d'emploi en entier avant le montage et l'installation. Pour les moindres 
questions concernant le montage et l'utilisation, contactez notre service clients.

ATTENTION

L'utilisation de ce produit avec les appareils dont le poids est supérieur au poids limite 
peut provoquer des problèmes d'utilisation, la casse ou le traumatisme de 
l'utilisateur.

Le produit doit être assemblé suivant ce mode d'emploi. L'installation non 
correcte peut traumatiser l'utilisateur.

Il faut utiliser de bons outils et équipements de protection individuelle. Le produit 
doit être assemblé et installé par le professionnel.

Vérifiez si le plan de travail est capable de supporter le poids total de produit et 
tous les composants supplémentaires.

Utilisez le fixage du producteur et ne serrez pas trop les fixations pendant le 
montage et l'installation.

Le produit comprend de petites pièces puissant être avalées et provoquer 
l'étouffement.  Gardez hors de la portée des enfants.

L'utilisation non correcte du produit peut mener à sa casse et au traumatisme.

Avant d'installer l'écran, vérifiez si ce model est compatible. Vérifiez le fixage 
VESA, les poids et diagonale de l'écran.

L'installation de l'écran non compatible peut mener à sa casse et au traumatisme.

IMPORTANT

Avant de commencer le montage, vérifiez si vous avez bien reçu tous les composants. 
Vérifiez la liste. S'il y a quelques composants qui manquent, contactez immédiatement 
notre service clients.

MAINTENANCE

Vérifiez régulièrement l'utilisation sécurisée du produit (tous les 3 mois au moins).

Ne nécessite pas de certification obligatoire. La durée d'utilisation illimitée. La 
garantie de 5 ans.

26

GARANTIE

Қазақ

Ру

сский

Español

Italiano

F

rançais

 

Deutsche

English

Summary of Contents for TS1551

Page 1: ... ES GUÍA DEL USUARIO IT GUIDA UTENTE DE BENUTZERHANDBUCH FR MODE D EMPLOI Mobile Cart for TVs 40 70 Mobiler TV Ständer für TV Pied sur roulettes pour TV Supporto per TV Soporte móvil para TV Мобильная стойка для ТВ 100 х 100 KZ ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ...

Page 2: ...sed This product should be installed only by professionals Make sure that working surface will safely support combined weight of the equipment and all attached hardware and components Use mounting screws provided in the kit and DO NOT OVERTIGHTEN any screws during assembly of the product This product contains small items that may cause choking if swallowed Keep these items away from children Using...

Page 3: ... Base 1x Shelf 1x Left shelf holder 1x Right shelf holder 1x VESA panel Required tools not included MOUNTING KIT FOR TV Protective ring х4 1x Upper webcam A1 M5x25 x4 B1 M6x25 x4 C1 M8x25 x4 D1 16x6 2x1 5mm x4 E1 17x8 2x12mm x4 A2 M8x25 x6 B2 M8x55 x4 C2 M5x12 x2 E2 16 5x12 5x2mm x4 F2 M6 x1 D2 x1 M8x50 x4 1x Columns 1x Bracket 1x Shelf holder 4x Wheel Қазақ Русский Español Italiano Français Deuts...

Page 4: ...t the base of the stand on it upside down Twist the wheels into the base use washers E2 Put the base on the wheels with the back side to you Remove the package fromthefloor Lockallthewheels asshown Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 5: ...e picture Use key F2 to attach the columns to the base with bolts A2 from above A2 F2 Use key F2 to screw bolts A2 from beneath of the base Loot at the picture Make sure that all bolts are secure fixed and the whole construction is stable A2 F2 Put plastic cover as shown on the picture Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 6: ...lt away 3 2 Use both hands to turn and liſt the upper right column to a desirable height Turn the column back make sure that the spring loaded ball is seated in the groove Repeat previous steps with the leſt column Set desirable height of the columns Use key F2 to screw fixing bolts in connections of the columns 59 1500mm 57 1450mm 55 1 1400mm Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 7: ...f holder Turn the half ring to match its position with the shelf holder Repeat the previous step with the second shelf holder Tighten bolts 1 and 3 using a screwdriver 1 3 1 3 4 2 Set desirable height for the shelf on the columns and fix half rings and shelf holders with bolts A2 Use key F2 Make sure that all bolts are securely fixed A2 F2 Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 8: ...by manual measuring distance between holes on the back of your TV horizontal and vertical This is your VESA pattern Tighten bolts 2 and 4 using a screwdriver 5 VESA panel installation 6 VESA standard Width _______mm inches Height_______mm inches 100 mm 10 cm 4 inches 200 mm 20 cm 7 8 inches 300 mm 30 cm 11 8 inches 400 mm 40 cm 15 7 inches Width Height UP Қазақ Русский Español Italiano Français De...

Page 9: ...pacers flat back TVs B Installation with spacers TVs with a rounded back panel or integrated mounting holes VESA panel Flat back TVs Spacers are not needed Integrated mounting holes Rounded back TVs VESA panel Cables М5 М6 М8 TV TV TV TV TV Try screwing bolts in the back of the TV to find suitable ones M5 M6 or M8 7 Choose suitable bolts for VESA panel installation Put the TV with the screen down ...

Page 10: ...D1 between screen and the rails Additional way of installation plastic spacers E1 and washers D1 can be used between bolts and the rails А1 B1 C1 M8х50 8 Possible VESA patterns and their sizes 3 94 100mm 3 94 100mm E1 D1 A1 B1 D1 E1 A1 B1 D1 C1 M8x50 E1 M8x25mm C1 M8x50mm M5x25mm A1 M6x25mm B1 Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 11: ... movement of the TV Use a screwdriver D2 C2 9 TV mounting Hang your TV with installed rails onto VESA panel of the stand To avoid injuries it is highly recommended to perform adjustment and installation with the help of another person Align the screen to the center of the VESA panel Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 12: ...ws from the shelf holder Connect the shelf to the holder Put screws back into their places Remove two screws and washers from the mount Set desirable height of the shelf Connect shelf holder to the mount using screws Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 13: ...on the picture Put cables through protective rings before connecting the TV They prevent cables from scratching on a sharp edge of the columns Unlock the wheels and that is all Put protective rings into cable management holes in the columns Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 14: ...ellen Sie sicher dass die Arbeitsfläche das Gesamtgewicht des verwendeten Produkts des verwendeten Geräts und aller optionalen Komponenten tragen kann Verwenden Sie die Schrauben aus dem mitgelieferten Kit und ZIEHEN Sie sie nicht während der Montage und Installation Das Produkt enthält kleine Teile die beim Verschlucken zu Erstickungsgefahr führen können Bewahren Sie Sie außerhalb der Reichweite v...

Page 15: ...halter 1x Rechter Regalhalter 1x VESA Platte 4x Räder Schutzmuffen х4 2x Schellen Empfohlene Werkzeuge die nicht im Lieferumfang enthalten sind Schraubendreher ZUSAMMENSETZUNG DER MONTAGE ZUM FERNSEHER 1x Obere Ablage A1 M5x25 x4 B1 M6x25 x4 C1 M8x25 x4 D1 16x6 2x1 5mm x4 E1 17x8 2x12mm x4 A2 M8x25 x6 B2 M8x55 x4 C2 M5x12 x2 E2 16 5x12 5x2mm x4 F2 M6 x1 D2 x1 M8x50 x4 1x Standhalterung 1x Ablagehal...

Page 16: ...lungdrücken E2 Legen Sie die Basis des TV Ständers auf die Box so dass Sie die Unterseite der Basis sehen können S c h r a u b e n S i e d i e R ä d e r i n d i e B a s i s d e r S ä u l e m i t Unterlegscheiben E2 DrehenSiedieBasisdesStändersum umdieRückseitezusehen entfernen SiedieBox Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 17: ...eite der Basis übereinstimmen Befestigen Sie den Hauptteil mit einem Inbusschlüssel F2 mit Schrauben A2 über die Oberseite der Basis an der Basis A2 F2 Schrauben Sie den Hauptteil mit S c h r a u b e n A 2 m i t e i n e m Sechskantschlüssel F2 durch die Unterseite der Basis Stellen Sie sicher dass die Schrauben fest angezogen sind und die Konstruktion fixiert ist Setzen Sie die Abdeckung auf die ob...

Page 18: ...n Drehen Sie es um und ziehen Sie es auf die gewünschte Höhe D r e h e n S i e d a n n d a s R o h r z u r ü c k s o d a s s d i e federbelastete Kugel in das Loch trifft Wiederholen Sie alle Schritte für das linke Rohr S t e l l e n S i e d i e g e w ü n s c h t e H ö h e d e r Ständerrohre ein Schrauben Sie die Halteschrauben in die Rohrverbindungen ein und ziehen Sie sie mit dem Inbusschlüssel f...

Page 19: ...ringen Führen Sie die Schelle in den Schlitz des Halters für das AV Regal ein Schwenken Sie die Schelle um sie mit einer Seite mit dem Halter zu fixieren Wiederholen Sie den gleichen Schritt mit zweiter Schelle Ziehen Sie die erste und dritte Schraube mit einem Schraubendreher bis zum Anschlag fest 1 3 1 3 4 2 Montieren Sie das AV Regal an den Rohren des Hauptteils auf die gewünschte Höhe verbinde...

Page 20: ...ation des VESA Panels F2 B2 Verbinden Sie die VESA Platte mit d e n S c h r a u b e n B 2 m i t d e n Ständerrohren Verwenden Sie den Schlüssel F2 Definieren Sie VESA Standard Ihres Fernsehgeräts Sie können die Kenndaten Ihres Fernsehgeräts anschauen oder messen Sie den horizontalen und vertikalen Abstand von der Mitte der Befestigungslöcher Dies wird der VESA Standard für Ihren Fernseher sein Zie...

Page 21: ...die Gewindelöcher auf der Rückseite des Fernsehers ein um zu bestimmen welcher Schraubendurchmesser M5 M6 oder M8 verwendet werden soll М5 М6 М8 7 Auswahl von TV Schrauben zur Installation des VESA Panels Legen Sie den Fernseher mit dem Bildschirme nach unten Legen Sie den Fernseher auf eine weiche Oberfläche um ihn zu schützen Zu kurze Schrauben halten den Fernseher nicht fest Die Verwendung von S...

Page 22: ...len E1 und Unterlegscheiben D1 zwischen d e m Fe r n s e h g e r ä t u n d d e n Schienen Optionale Installationsmethode Kunststoffhülsen E1 mit Unterlegscheiben D1 werden zwischen den Schrauben A1 B1 C1 M8x50 und den Ständersführungen verwendet 8 Mögliche Platzierung der Ständersführungen auf dem VESA Panel 3 94 100mm 3 94 100mm E1 D1 A1 B1 D1 E1 A1 B1 D1 C1 M8x50 E1 M8x25mm C1 M8x50mm M5x25mm A1 ...

Page 23: ...elungen müssen fest zur VESA Platte angegrenzt werden Ziehen Sie die Schrauben C2 an um die Fernsehbewegung zu sperren Verwenden Sie einen Schraubenzieher D2 C2 9 Installation des Fernsehgeräts an den TV Ständer Hängen Sie den Fernseher mit den Führungen an den TV Ständer an Um Unfälle zu vermeiden müssen zwei Personen an der Installation und Einstellung des Fernsehgeräts beteiligt sein ...

Page 24: ...t dem Halter S c h r a u b e n S i e d i e herausgedrehten Schrauben wieder ein S c h r a u b e n S i e d i e b e i d e n Schrauben und Unterlegscheiben von der Standhalterung aus Schrauben Sie die beiden S c h r a u b e n u n d Unterlegscheiben von der Standhalterung aus V e r w e n d e n S i e d i e herausgedrehten Schrauben u n d v e r b i n d e n S i e d e n A b l a g e h a l t e r m i t d e r...

Page 25: ... i e R o h r e d e s Ständershauptteils Z i e h e n S i e d i e K a b e l d u r c h d i e Sicherheitskupplungen bevor Sie sie an d a s F e r n s e h g e r ä t a n s c h l i e ß e n Schutzkupplungen sind notwendig um die Drähte nicht an der scharfen Metallkante des Rohres zu beschädigen oder zu reiben Entriegeln Sie den Radverriegelungsmechanismus Setzen Sie die Schutzmuffen in die Kanalöffnungen ein...

Page 26: ... installé par le professionnel Vérifiez si le plan de travail est capable de supporter le poids total de produit et tous les composants supplémentaires Utilisez le fixage du producteur et ne serrez pas trop les fixations pendant le montage et l installation Le produit comprend de petites pièces puissant être avalées et provoquer l étouffement Gardez hors de la portée des enfants L utilisation non corr...

Page 27: ...ère gauche 1x Support d étagère droit 1x VESA panneau 4x Roue Les outils recommandés non inclu dans le kit Tourne vis 2x Bride LA COMPOSITION DE LA PLAQUE DE FIXATION AU TÉLÉVISEUR 1x L étagère supérieure A1 M5x25 x4 B1 M6x25 x4 C1 M8x25 x4 D1 16x6 2x1 5mm x4 E1 17x8 2x12mm x4 A2 M8x25 x6 B2 M8x55 x4 C2 M5x12 x2 E2 16 5x12 5x2mm x4 F2 M6 x1 D2 x1 M8x50 x4 1x Plaque de serrage 1x Le support d étagè...

Page 28: ...a sur le sol Placez la base du support sur la boîte de manière à voir le bas de la base Vissez les roues dans la base du rack utilisez des rondelles E2 1 L assemblage de la base du rack avec des roues Tournezlabasedusupportpourvoirl arrièredecelle ci retirezlaboîte Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 29: ...a base À l aide de la clé hexagonale F2 fixez le corps principal à la base avec des vis A2 sur le dessus de la base A2 F2 Par le bas de la base vissez la partie principale avec les vis A2 à l aide de la clé Allen F2 Assurez vous que les vis soient bien serrés et que la structure soit verrouillée Placez le couvercle sur les vis du haut pour les décorer A2 F2 Қазақ Русский Español Italiano Français D...

Page 30: ...uhaitée Puis retournez la colonne pour que la bille à ressort glisse dans le trou Répétez toutes les étapes pour la colonne de gauche Ajustez les colonnes du pied à la hauteur désirée Visser les vis de fixation dans les joints des tuyaux et les serrer avec la clé Allen F2 F2 3 2 3 1 F2 Le tube supérieur gauche Le tube inférieur gauche Le tube supérieur droit La bille à ressort 59 1500mm 57 1450mm 5...

Page 31: ... du support d étagère Tournez la pince pour fixer un côté de la pince au support Répétez la même étape avec la deuxième pince Serrez la première et la troisième vis à fond à l aide d un tourne vis 1 3 1 3 4 2 Montez l étagère sur les tuyaux du corps principal à la hauteur souhaitée pour le faire connectez les pinces et les supports d étagère avec des vis A2 Utilisez la clé hexagonale F2 Assurez vo...

Page 32: ...z la clé F2 Déterminez la norme VESA de votre téléviseur en consultant ses caractéristiques ou en mesurant la distance horizontale et verticale entre les trous de montage derrière l écran Ce sera la norme VESA pour votre téléviseur 100 mm 10 cm 4 inches 200 mm 20 cm 7 8 inches 300 mm 30 cm 11 8 inches 400 mm 40 cm 15 7 inches haut L argeur L hauteur L argeur _______mm inches L hauteur_______mm inc...

Page 33: ...le diamètre de vis M5 M6 ou M8 à utiliser М5 М6 М8 7 Le choix des vis TV pour installer le panneau VESA I n s t a l l e z l e t é l é v i s e u r e n orientant l écran vers le bas Pour protéger l écran placez le sur une surface droite recouverte d un chiffon Les vis trop courtes ne supporteront pas le téléviseur L utilisation de vis plus longues que la taille requise ou l installation des vis sous ...

Page 34: ... et les rails Mode d installation optionnel des bagues en plastique E1 avec rondelles D1 sont utilisées entre les vis A1 B1 C1 M8x50 et les rails du rack 8 Le placement possible des rails de rack sur un panneau VESA 3 94 100mm 3 94 100mm E1 D1 A1 B1 D1 E1 A1 B1 D1 C1 M8x50 E1 M8x25mm C1 M8x50mm M5x25mm A1 M6x25mm B1 Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 35: ...quées lors de l installation et du réglage du téléviseur Alignez le téléviseur au centre du socle Insérez les clips D2 dans les rainures des rails Les clips doivent s ajuster parfaitement au panneau VESA Serrez les vis C2 pour bloquer le m o u v e m e n t d u t é l é v i s e u r Utilisez un tournevis D2 C2 Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 36: ...étagère Reliez l étagère au support Remettez les vis en leurs places Remettez les vis en leurs places Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English Ajustez la hauteur souhaitée d e l e m p l a c e m e n t d e l étagère C o n n e c t e z l e s u p p o r t d é t a g è r à l a p l a q u e d e s e r r a g e l a i d e d e s v i s desserrées ...

Page 37: ...protection avant de les connecter au téléviseur Des manchons de protection s o n t n é c e s s a i r e s p o u r n e p a s endommager ou frotter les fils contre le bord métallique tranchant du tuyau Déverrouillez le mécanisme de blocage des roues Installez des manchons de protection dans les ouvertures des goulottes de câbles Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 38: ...a un professionista Assicurarsi che la superficie di lavoro sia in grado di supportare il peso combinato del prodotto del dispositivo utilizzato e di eventuali componenti aggiuntivi Utilizzare i bulloni del kit in dotazione e NON SERRARE ECCESSIVAMENTE durante il montaggio e l installazione Questo prodotto contiene piccole parti che possono causare soffocamento se ingerite Tenerli fuori dalla portat...

Page 39: ...so Сacciavite Guaine protettive х4 1x Destra supporto del ripiano 4x Ruote 2x Morsetto COMPOSIZIONE DEL FISSAGGIO A TV 1x Pannello VESA 1x Guide L 1x Guide R Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English 1x Ripiano superiore A1 M5x25 x4 B1 M6x25 x4 C1 M8x25 x4 D1 16x6 2x1 5mm x4 E1 17x8 2x12mm x4 A2 M8x25 x6 B2 M8x55 x4 C2 M5x12 x2 E2 16 5x12 5x2mm x4 F2 M6 x1 D2 x1 M8x50 x4 1x Partie p...

Page 40: ...urapremendoilfermo E2 Prendi a scatola e mettila sul pavimento Posiziona la base del supporto sulla scatola in modo da poter vedere il fondo della base Fissare la base del supporto ai colonne le rondelle E2 1 Assemblaggio della base con ruote Ruota la base del supporto in modo da poter vedere il retro rimuovi la scatola ...

Page 41: ...ano allineati con il retro della base Utilizzando la chiave esagonale F2 fissare il corpo principale alla base con viti A2 attraverso la parte superiore della base A2 F2 Attraverso il fondo della base avvitare il corpo principale con viti A2 utilizzando la chiave esagonale F2 Verificare che le viti siano ben serrate e che la struttura sia bloccata Posizionare il coperchio sulle viti superiori per de...

Page 42: ...F2 in dotazione Metti da parte la vite 3 2 Con entrambe le mani afferrare il tubo superiore destro Giralo e tiralo fino all altezza richiesta Girare indietro la colonna in modo che la palla caricata a molla scivola nel foro Ripeti tutti i passaggi per la colonna di sinistra Regolare i tubi del carrello all altezza desiderata Avvitare le viti di fissaggio nei giunti dei tubi e serrarle con la chiave a...

Page 43: ...o la prima e la terza vite Inserire il morsetto nella fessura sul supporto del ripiano Ruotare il morsetto per fissare un lato del morsetto al supporto Ripeti lo stesso passaggio con il secondo morsetto Stringere completamente la prima e la terza vite utilizzando un cacciavite 1 3 1 3 4 2 Installare la mensola sui tubi del corpo principale all altezza desiderata per fare ciò collegare i morsetti e...

Page 44: ...ando la staffa e le viti B2 dal kit del supporto Utilizzare chiave F2 Determina lo standard VESA della tua TV osservandone le specifiche o utilizzando un metro a nastro per misurare la distanza orizzontale e verticale dal centro dei fori di montaggio Questo sarà lo standard VESA per la tua TV Larghezza ____mm inches Altezza ____mm inches 100 mm 10 cm 4 inches 200 mm 20 cm 7 8 inches 300 mm 30 cm 11...

Page 45: ...ettati sul retro del televisore per determinare quale diametro della vite M5 M6 o M8 utilizzare М5 М6 М8 7 Scelta delle viti per l installazione del pannello VESA Posiziona lo schermo della TV verso il basso Per proteggere lo schermo posizionarlo su una superficie piana coperta con un panno Le viti troppo corte non supportano il televisore L utilizzo di viti più lunghe della dimensione richiesta o ...

Page 46: ...lli di tenuta in plastica E1 e le rondelle D1 tra il televisore e le guide Metodo di installazione opzionale vengono utilizzate boccole in plastica E1 con rondelle D1 tra le viti A1 B1 C1 M8х50 e le guide del carrello 8 Posizionamento possibile delle guide del carrello sul pannello VESA 3 94 100mm 3 94 100mm E1 D1 A1 B1 D1 E1 A1 B1 D1 C1 M8x50 E1 M8x25mm C1 M8x50mm M5x25mm A1 M6x25mm B1 ...

Page 47: ...are incidenti è necessario coinvolgere due persone durante l installazione e la regolazione del televisore Allinea la TV al centro di carrello I n s e r i r e l e c l i p D 2 n e l l e scanalature dei binari Le clip dovrebbero adattarsi perfettamente al pannello VESA Stringere le viti C2 per bloccare il movimento del televisore Usa un cacciavite D2 C2 ...

Page 48: ...er la webcam Rimuovere le due viti superiori e due laterali dal reggipiano Collegare la mensola al supporto Riavvitare le viti Rimuovere le due viti e rondelle dal carrello Regolare il reggipiano all altezza desiderata Fissare il supporto del ripiano alla staffa del carrello utilizzando le viti rimosse ...

Page 49: ...o il basso come mostrato nell illustrazione Tirare i fili attraverso le guaine protettive prima di collegarli al televisore Le guaine protettive sono necessarie per non danneggiare o sfregare i fili contro il bordo metallico affilato del tubo Sblocca il meccanismo di bloccaggio delle ruote Installare le guaine protettive nelle aperture dei canali dei cavi ...

Page 50: ...tuada por el profesional Asegúrese que el superficio de montaje puede soportar la carga sumaria del producto dispositivo instalado y todo el equípo adiccional Utilize los tornillos que ya esta incluidos junto con el producto y no les aprieten demasiado fuerte durante el montaje e instalacíon El producto tiene partes pequeños que pueden ser tragados y causar el asfixia Guardeselos lejos de los niños ...

Page 51: ...he derecho para estante 1x VESA placa La herramienta recomendada que no esta incluida en la lista Anillo protectore х4 Destornillador 2x Clips LA COMPOSICIÓN DE DETALLES DE MONTAJE A TELEVISÓR Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English 1x La bandeja superior A1 M5x25 x4 B1 M6x25 x4 C1 M8x25 x4 D1 16x6 2x1 5mm x4 E1 17x8 2x12mm x4 A2 M8x25 x6 B2 M8x55 x4 C2 M5x12 x2 E2 16 5x12 5x2mm x...

Page 52: ...llinguete E2 Tome la caja y la ponga en el suelo Coloque la base del soporte de manera que sea visible la parte lateral de la base Enrosque las ruedas en la base del soporte con las arandelas E2 1 Ensamble de la base del soporte con ruedas Voltea la base del soporte de manera que se ve la parte trasera del base quitelacaja ...

Page 53: ...los canales de cable coinciden con la parte lateral de la base Fije la parte central del soporte a la base con la llave F2 por encima utilizando los tornillos A2 A2 F2 Por la parte lateral del base fije pilares con la llave F2 utilizando los tornillos A2 Verifíquese que los tornillos estan fijados bien y la construción sea estable C o l o q u e l a p l a c a s o b r e l o s tornillos de la parte de ...

Page 54: ...de montaje Pone el tornillo al lado 3 2 C o g e e l t u b o d e r e c h o superior con ambos manos Gire el tubo y tire lo hacia arriba hasta que alcance la altura necesaria Luego gire la columna a su sitio hasta que el botón pulsador de muelle se encaje en el orificio Repite los pasos para la columna ezquierda Ajuste la altura deseable de los tubos del soporte Inserte los tornillos en el lugar dond...

Page 55: ... a n d o e l tornillo uno y tres Inserte el clip en la ranura del sujetador del estante Mueve el clip hasta que se fije al sujetador por un lado Repite este paso con el segundo clips Apriete hasta el máximo el primero y tercero tornillo 1 3 1 3 4 2 Instale el estante en la parte central del soporte a la altura deseable reune los clips y los sujetadores con los tornillos A2 Utilice la llave F2 Aseg...

Page 56: ...os tornillos B2 y la placa de retención Utilice la llave F2 Defina el estándar VESA consultando las características técnicas de su televisor o mida con la ruleta la distancia entre los orificios de montaje por el horizontal y el vertical Los valores conseguidos corresponden a las dimensiones del estándar VESA Ancho ____mm inches Altura ____mm inches 100 mm 10 cm 4 inches 200 mm 20 cm 7 8 inches 30...

Page 57: ...te lateral del televisor para definir el tamaño adecuado para su TV M5 M6 M8 М5 М6 М8 7 Selección de los tornillos para instalación de la placa VESA Coloque el televisor con la pantalla hacia abajo por el superficie plano tapado con la tela Los tornillos demasiado cortos no son aptos para sujetar el televisor El uso de los tornillos mas largos de lo recomendado o la instalación de sí mismos en un á...

Page 58: ...ores plasticos E1 y arandelas D1 entre la pantalla y las guías El modo adicional de instalación se utilizan los adaptadores plasticos y arandelas entre los tornillos A1 B1 C1 M8x50 y las guías del soporte 8 La variedad de instalación de las guías en la placa VESA 3 94 100mm 3 94 100mm E1 D1 A1 B1 D1 E1 A1 B1 D1 C1 M8x50 E1 M8x25mm C1 M8x50mm M5x25mm A1 M6x25mm B1 ...

Page 59: ...ara evitar lesión personal es recomendable que al menos dos personas participen en la instalación Ajuste la posición central del televisor en el soporte Encaje los fijadores D2 en la ranura de la guía Asegúrese que los fijadores estén bien apretados contra la placa VESA Apriete los tornillos C2 para fijar la posición del televisor Utilice el destornillador D2 C2 ...

Page 60: ...e superior y dos tornillos laterales del anclaje de la bandeja Une la bandeja con el anclaje Vuelva los tornillos en su lugar Retire dos tornillos con las arandelas desde la placa de retención A j u s t e l a a l t u r a deseable de la bandeja Une el anclaje de la bandeja con la placa de retención utilizando los tornillos retirados ...

Page 61: ...gún se muestra Pa s e l o s c a b l e s p o r l o s a n i l l o s protectorios antes de conectarlos al televisor Los anillos protectorios estan diseñados para evitar que los cables sean cortados por los bordes afilados de metal Afloje el mecanismo de bloqueo de las ruedas Inserte los anillos protectorios en los orificios de los canales de cable ...

Page 62: ...новлен профессионалом Убедитесь что рабочая поверхность способна выдержать суммарный вес продукта используемого устройства и всех дополнительных компонентов Используйте крепеж из комплекта поставки и НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ их во время сборки и установки Продукт содержит мелкие детали которые могут вызвать удушение при проглатывании Храните их в недоступном для детей месте Неверное использование продукта...

Page 63: ...x Направляющая R 1x Полка 1x Левый держатель полки 1x Правый держатель полки 1x VESA панель 1x База 4x Колесо СОСТАВ КРЕПЕЖА ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К ТЕЛЕВИЗОРУ Защитные кольцо х4 1x Верхняя полка 2x Хомут A1 M5x25 x4 B1 M6x25 x4 C1 M8x25 x4 D1 16x6 2x1 5мм x4 E1 17x8 2x12мм x4 A2 M8x25 x6 B2 M8x55 x4 C2 M5x12 x2 E2 16 5x12 5x2мм x4 F2 M6 x1 D2 x1 M8x50 x4 1x Основная часть 1x Кронштейн 1x Держатель полки ...

Page 64: ...ложите ее на пол Положите базу стойки на коробку так чтобы видеть нижнюю часть базы Вкрутите колёса в базу стойки используя шайбы E2 1 Сборка базы стойки с колесами Переверните базу стойки так чтобы видеть заднюю ее часть уберите коробку Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 65: ...анного ключа F2 прикрепите основную часть к основанию с помощью винтов A2 через верх основания A2 F2 Через низ базы прикрутите основную часть с помощью винтов A2 используя шестигранный ключ F2 Убедитесь что винты надежно затянуты и конструкция зафиксирована Установите накладку на верхние винты чтобы задекорировать их A2 F2 Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 66: ... высоты З а те м п о в е р н и те к о л о н н у о б р а т н о т а к ч т о б ы п о д п р у ж и н е н н ы й ш а р и к проскочил в отверстие Повторите все действия для левой колонны Отрегулируйте желаемую высоту труб стойки Вкрутите фиксирующие винты в места с о е д и н е н и я т р у б и з а к р у т и т е и х шестигранным ключом F2 F2 Верхняя левая труба Нижняя левая труба Верхняя правая труба Подпру...

Page 67: ...ните хомут чтобы зафиксировать его одной стороной с держателем Повторите тот же шаг и со вторым хомутом Затяните до упора первый и третий винты с помощью отвертки 1 3 1 3 4 2 Установите полку к трубам основной части на желаемую высоту для этого соедините хомуты и держатели полок с помощью винтов A2 Воспользуйтесь шестигранным ключом F2 Убедитесь что винты надежно затянуты A2 F2 Қазақ Русский Españ...

Page 68: ...лей стойки Воспользуйтесь ключом F2 Ширина __мм Высота__мм Определите стандарт VESA Вашего телевизора заглянув в его технические характеристики или с помощью рулетки измерьте расстояние по горизонтали и по вертикали между центрами крепежных отверстий Это и будет являться стандартом VESA Вашего телевизора 100 мм 10 см 200 мм 20 см 300 мм 30 см 400 мм 40 см Ш В верх Қазақ Русский Español Italiano Fr...

Page 69: ...ель ТВ VESA панель Кабели В р у ч н у ю в в е р н и т е в и н т ы в резьбовые отверстия на задней п а н е л и т е л е в и з о р а ч т о б ы определить какой диаметр винта М5 M6 или M8 использовать М5 М6 М8 7 Выбор ТВ винтов для установки VESA панели Положите телевизор экраном в н и з Д л я з а щ и т ы э к р а н а расположите его на ровной поверхности накрытой тканью Слишком короткие винты не удерж...

Page 70: ...м и направляющими Дополнительный способ установки пластиковые втулки E1 с шайбами D1 используются между винтами А1 B1 C1 M8х50 и направляющими стойки 8 Возможное размещение направляющих стойки на VESA панели E1 D1 A1 B1 D1 E1 A1 B1 D1 C1 M8x50 E1 M8x25мм C1 M8x50мм M5x25мм A1 M6x25мм B1 Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English 200 мм 200 мм 400 мм 400 мм 400 мм 600 мм 300 мм 300 мм...

Page 71: ...ке телевизора должны участвовать два человека Выровняйте телевизор по центру стойки Вставьте фиксаторы D2 в пазы направляющих Ф и к с а то р ы д о л ж н ы п л о т н о прилегать к VESA панели Закрутите винты C2 чтобы заблокировать перемещение телевизора Воспользуйтесь отверткой D2 C2 Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 72: ...ку с держателем Закрутите обратно на свои места выкрученные винты Выкрутите из кронштейна стойки два винта с шайбами Отрегулируйте желаемую высоту расположения держателя полки Соедините держатель полки с кронштейном с т о й к и и с п о л ь з у я выкрученные винты Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 73: ...з защитные муфты перед подключением их к т е л е в и з о р у З а щ и т н ы е м у ф т ы необходимы для того чтобы не повредить и не перетереть провода об острый металлический край трубы Расфиксируйте механизм блокировки колес Установите защитные муфты в отверстия кабель каналов Қазақ Русский Español Italiano Français Deutsche English ...

Page 74: ...т Өнімді кәсіби маман жинап орнатуы керек Жұмыс беті өнімнің қолданылатын құрылғының және кез келген қосымша компоненттердің жиынтық салмағын көтере алатындығына көз жеткізіңіз Берілген жабдықты пайдаланыңыз құрастыру және орнату кезінде оларға ТАРТУ КҮШІН АСЫРАМАҢЫЗ Бұл өнімде жұтылған кезде тұншығуға әкелетін ұсақ бөлшектер бар Оларды балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз Өнімді дұрыс қолданб...

Page 75: ...5 3 Height adjustment of the columns 6 4 Assemblyandinstallationoftheshelf 7 5 VESA panel installation 8 6 VESA standard 8 7 Choose suitable bolts for VESA panel installation 9 8 Possible VESA patterns and their sizes 10 9 TV mounting 11 10 Upper webcam shelf installation 12 11 Cable management 13 PAGE Deutsche Français Inhalt Contenu BAUSATZ 15 1 Montage der TV Ständersbasis mit Rädern 16 2 Insta...

Page 76: ... del ripiano per attrezzature 43 5 Installazione del pannello VESA 44 6 Definizione dello standard VESA 44 7 Scelta delle viti per l installazione del pannello VESA 45 8 Posizionamento possibile delle guide del carrello sul pannello VESA 46 9 Installazionedeltelevisoresulsupporto 47 10 Installazione del ripiano superiore per la webcam 48 11 Сablaggio 49 PAGINA Kit de montaje 51 1 Ensamble de la bas...

Reviews: