One for All SV-9325 Instruction Manual Download Page 2

Set Top Box

Digital TV

Push down to

Release

Set Top Box

Digital TV

Push down to

Release

Set Top Box

Digital TV

Push down to

Release

SV-9325

English

- Official NOTE: Where the MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect

device shall remain readily operable. In English this means; For safety reasons, please ensure
that the power plug (to mains) is easily accessible (not blocked or covered) so it can be used
to disconnect the device.  

- Please ensure a minimum distance of 5 cm around the apparatus for sufficient ventilation.
- Please ensure that the ventilation is not impeded by covering the ventilation openings with

items such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. 

- Do not place near naked flame sources, such as lighted candles.
- To reduce the risk of fire or electric shocks do not expose this apparatus to rain or moisture,

dripping or splashing.

- Use the apparatus only in moderate climates (not in tropical climates).

Deutsch

- Aus Sicherheitsgründen muss der Netzstecker (am Stromnetz) leicht zugänglich sein (nicht

blockiert oder verdeckt), damit das Gerät abgeschaltet werden kann.

- Bitte achten Sie darauf, dass rings um das Gerät zur Sicherstellung einer ausreichenden

Belüftung mindestens 5 cm  freier Raum bleiben.

- Bitte achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht durch Gegenstände wie z. B.

Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge usw. verdeckt sind. 

- Stellen Sie kein offenes Licht wie z. B. brennende Kerzen auf das Gerät. 
- Setzen Sie das Gerät nicht Regen und Feuchtigkeit, Tropfen und Spritzern aus - es besteht

Brand- und Stromschlaggefahr!

- Verwenden Sie das Gerät nur in gemäßigtem, nicht in tropischem Klima.

Français

- Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que la fiche d'alimentation électrique (secteur)

est facilement accessible (qu'elle n'est pas bloquée ou couverte) afin que vous puissiez l'u-
tiliser comme dispositif de déconnexion.

- Vérifiez qu'il existe une distance minimale de 5 cm autour de l’appareil pour assurer une

ventilation suffisante.

- Vérifiez que la ventilation n’est pas empêchée par des objets tels que des journaux, des

nappes, des rideaux, etc. qui obstruent les ouvertures de ventilation. 

- Ne placez pas des sources de flammes nues telles que des bougies allumées sur l’appareil.
- Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution n’exposez pas cet appareil à la pluie, à

l’humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures.

- Utilisez l’appareil seulement sous un climat tempéré (pas sous un climat tropical).

Español

- Por razones de seguridad, asegúrese de que se puede acceder fácilmente al enchufe que

esté conectado a la red eléctrica. Es decir, no debe estar cubierto ni bloqueado, de modo
que se pueda utilizar como dispositivo de desconexión.

- Asegúrese de dejar una distancia mínima de 5 cm alrededor del aparato para que disfrute

de una ventilación suficiente.

- Asegúrese de que la ventilación no se vea impedida cubriendo los orificios de ventilación

con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. 

- No coloque sobre el aparato objetos con llama expuesta (velas encendidas etc.) 
- Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a

la lluvia, la humedad, goteos o salpicaduras.

- Utilice el aparato únicamente en climas moderados (no en climas tropicales).

Português

- Por motivos de segurança, certifique-se de que a ficha de alimentação (ficha de ligação à

corrente eléctrica) se encontra facilmente acessível (não está bloqueada ou tapada), de
forma a que possa ser utilizada para desligar o dispositivo.

- Por favor certifique-se de que existe uma distância mínima de 5 cm à volta do aparelho

para ventilação suficiente.

- Por favor certifique-se que a ventilação não está obstruída pela cobertura dos orifícios de

ventilação com itens como jornais, toalhas, cortinas, etc. 

- Não coloque fontes de chamas não protegidas, tais como velas acesas, no aparelho.
- Para reduzir o risco de incêndio ou choques eléctricos não exponha este aparelho a chuva

ou humidade, gotejamento ou salpicos.

- Utilize o aparelho apenas em climas moderados (não em climas tropicais).

Italiano

- Per motivi di sicurezza, verificare che la spina elettrica (collegata alla presa) sia facilmente

accessibile (non bloccata né coperta), in modo da poter essere utilizzata come dispositivo di
disconnessione.

- Provvedere ad una sufficiente ventilazione garantendo una distanza minima di 5 cm

intorno all’apparecchio.

- Garantire che la ventilazione non sia impedita dalla copertura delle aperture che

la consentono con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc. 

- Non collocare sull’apparecchio fonti di fiamme, come candele accese.
- Per ridurre il rischio di incendio o di scosse elettriche non esporre questo apparecchio alla

pioggia o all’umidità, all’azione di gocce o spruzzi.

- Utilizzare l’apparecchio solo con climi moderati (non climi tropicali).

Nederlands

- Zorg er voor uw veiligheid voor dat de stekker goed bereikbaar is, zodat u deze kunt

gebruiken om het apparaat uit te schakelen.

- Zorg voor een minimale ruimte van 5 cm rondom het apparaat voor voldoende ventilatie.
- Belemmer de ventilatie niet door de ventilatieopeningen te bedekken met kranten,

tafelkleden, gordijnen, enz. 

- Plaats geen open vlammen zoals kaarsen op het apparaat.
- Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, druppels of spetters, om de kans op brand

of elektrische schokken te verkleinen.

- Gebruik het apparaat alleen in een gematigd klimaat (niet in een tropisch klimaat).

Dansk

- Af sikkerhedshensyn skal du sikre, at der er fri adgang (ikke blokeret eller tildækket) til

strømstikket (til stikkontakten), så det kan bruges til at afbryde enheden.

- Der skal være en minimal afstand på 5 cm omkring apparatet, så der er tilstrækkelig

ventilation.

- Sørg for, ar ventilationen ikke hindres ved at dække ventilationsåbningerne med ting som

f.eks. aviser, duge, tæpper e.l. 

- Sæt ikke åbne flammekilder som f.eks. tændte stearinlys på apparatet.
- Udsæt ikke apparatet for dryppende eller sprøjtende regn eller fugt, da det indebærer

risiko for brand eller elektrisk stød.

- Brug kun apparatet i moderate klimaer (ikke i tropiske klimaer).

Norsk

- Av sikkerhetsgrunner må du kontrollere at støpselet (til strømuttaket) er lett tilgjengelig

(ikke blokkert eller tildekt), slik at det kan brukes som frakoblingsenheten.

- Pass på at det er en avstand på minst 5 cm rundt apparatet for å oppnå tilstrekkelig

ventilasjon.

- Pass på at ventilasjonen ikke hindres ved at ventilasjonsåpningene tildekkes av gjenstander

som aviser, duker, gardiner osv. 

- Ikke sett levende lys, slik som tente stearinlys, på apparatet.
- For å redusere faren for elektrisk støt, må apparatet ikke utsettes for regn eller fukt,

drypp eller sprut.

- Apparatet må bare brukes i et temperert klima (ikke i tropisk klima).

Svensk

- Av säkerhetsskäl ser du till att strömkontakten (till elnätet) är lättåtkomlig (inte blockerad

eller övertäckt), så att den kan användas till att koppla från enheten.

- För tillräcklig ventilation måste man lämna minst 5 cm:s utrymme runt apparaten.
- Se till att ventilationen inte hindras. Täck inte för ventilationsöppningarna med tidningar,

dukar, gardiner etc.

- Placera inga öppna lågor, exempelvis tända stearinljus, på apparaten.
- För att minska risken för el-stötar får apparaten inte utsättas för regn eller fukt, dropp eller

stänk.

- Använd endast apparaten i tempererade klimatzoner (inte i tropiska klimat).

Suomi

- Varmista turvallisuussyistä, että (pistorasiaan kytketty) sähköpistoke on helposti käden 

ulottuvilla (ei esineiden takana tai peitettynä), jotta sen avulla voi katkaista virran 
laitteesta.

- Varmista, että laitteen ympärille jää 5 cm vapaata tilaa ilmanvaihtoa varten.
- Varmista, että ilmanvaihtoaukkojen edessä ei ole sanomalehtiä, pöytäliinoja, verhoja tai

muita esineitä, jotka haittaavat ilmanvaihtoa. 

- Älä aseta laitteen päälle kynttilöitä tai muita avotulen lähteitä.
- Palo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi suojaa laite sateelta, kosteudelta sekä tippu- ja

roiskevedeltä.

- Käytä laitetta vain lauhkealla ilmastovyöhykkeellä, ei tropiikissa.

EÏÏËÓÈο

Για λόγους ασφαλείας, βεβαιωθείτε ότι δεν εμποδίζεται η πρόσβαση στο βύσμα τροφοδοσίας 

(συνδεδεμένο με παροχή τροφοδοσίας), ώστε να είναι δυνατή η αποσύνδεση της συσκευής.

Φροντίστε να υπάρχει μια ελάχιστη απόσταση 5 εκ. γύρω από τη συσκευή για επαρκή εξαερισμό.

Βεβαιωθείτε ότι ο εξαερισμός δεν εμποδίζεται από αντικείμενα που καλύπτουν τις εξόδους του εξαερι-
σμού όπως εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες, κτλ.  

Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή πηγές γυμνής φλόγας, όπως αναμμένα κεριά.

Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία,
ή σε σταγόνες ή πιτσιλιές υγρών.

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε ήπια κλίματα (όχι σε τροπικά κλίματα).

Русский 
- В целях безопасности убедитесь, что электророзетка (к электросети) легкодоступна (не заблоки-

рована и не накрыта), чтобы она могла быть легко отключена.

- Для обеспечения достаточной вентиляции необходимо установить устройство на расстоянии как

минимум 5 см от окружающих предметов.

- Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не перекрыты такими предметами как газеты,

скатерти, занавески и др. 

- Не помещайте источники открытого огня, например горящие свечи, на устройство.
- Во избежание риска возгорания или электрозамыкания не подвергайте прибор воздействию

воды, высокой влажности, избегайте попадания капель или брызг.

- Используйте устройство только в условиях умеренного климата (не используйте устройство в

условиях тропического климата).

Türkçe
- Güvenlik nedenleriyle, cihazın elektrik bağlantısının kesilebilmesi için (şebekeye bağlı) fişin kolay

erişilebilir olduğundan (üzerinde engel veya kapak olmadığından) emin olunuz.

- Yeterli havalandırmanın sağlanması için cihazın etrafından en az 5 cm'lik boşluk bırakın.
- Havalandırma açıklıklarının, gazete, masa örtüsü, perde vs. gibi öğelerle tıkanarak

havalandırmanın engellenmediğinden emin olun. 

- Cihazın üzerine yanan mum gibi açık alev kaynakları yerleştirmeyin.
- Yangın ya da elektrik çarpması riskini en aza indirmek için bu ürünü yağmura, neme,

su sıçramasına ya da damlamasına maruz bırakmayın.

- Cihazı yalnızca ortalama iklimlerde kullanın (tropik iklimlerde değil).

Magyar
- Biztonsági okokból győződjön meg arról, hogy a tápkábel csatlakozója könnyen hozzáférhető 

(nincs akadályozva vagy letakarva) és így használható a készülék lecsatlakoztatására.

- A készülék körül a megfelelő szellőzés érdekében legalább 5 cm-es helyet kell hagyni.
- Ügyeljen rá, hogy a szellőzőnyílásokat ne fedje el semmilyen tárgy, például újság, asztalterítő, függöny

stb., mert ez akadályozhatja a szellőzést. 

- Ne helyezzen a készülékre nyíltláng-forrást, például égő gyertyát.
- A tűz és az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség,

illetve csepegő vagy freccsenő folyadék hatásának.

- A készüléket mérsékelt (nem trópusi) éghajlatú helyen használja.

Polski
- Ze zwględów bezpieczeństwa należy upewnić się, że przewód zasilania (do gniazdka) jest łatwo

dostępny (nie jest blokowany lub zasłonięty), tak, aby można go było użyć do odłączenia urządzenia.

- Zostawić minimum 5 cm przestrzeni wokół urządzenia, aby zapewnić odpowiednią wentylację.
- Uważać, aby nie blokować wentylacji, przykrywając otwory wentylacyjne gazetą, obrusem, zasłoną, itp.
- Nie stawiać na urządzeniu źródeł odkrytego płomienia, np. zapalonych świeczek.
- Aby zmniejszyć ryzyko pożaru czy porażenia prądem, należy chronić urządzenie przed deszczem,

wilgocią, kapaniem i spryskaniem.

- Urządzenia można używać tylko w klimatach umiarkowanych (nie w klimatach tropikalnych).

Česky
- Z bezpečnostních důvodů se ujistěte, že je síťový kabel snadno přístupný (není blokován ani zakryt) a je

s jeho pomocí možné zařízení v případě potřeby odpojit.

- Kolem zařízení musí být volný prostor minimálně 5 cm kvůli zajištění dostatečného větrání.
- Větrání nesmí být zabráněno zakrytím větracích otvorů předměty jako jsou noviny, ubrusy, záclony a

podobně.

- Na zařízení neumisťujte zdroje otevřeného ohně, například zapálené svíčky.
- Abyste snížili nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte zařízení dešti nebo

vlhkosti a zabraňte jeho polití nebo pocákání tekutinou.

- Používejte zařízení pouze v mírném podnebí (nikoli v tropickém podnebí).

SV-9325

Set Top Box

Digital TV

Push down to

Release

Power 5V DC

(STB /TV) (1)

Mains Power (2)

USB Power (3)

Antenna

Antenna

5V USB

Digital Receiver 

(PC / Playstation)

Power option 1

Power option 2&3

(1)

* not included

SV_9325_RDN-1060410:opmaak SV_9360_65_17_talen  07-07-10  11:00  Pagina 2

Reviews: