background image

Guarantee   

English

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials

and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This product will be repaired or if necessary
replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period. The forwarding costs are on the account of the
owner; the costs of returning the product are on the account of UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. This warranty does not cover damage or failures
caused by products or services not supplied by UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, or which result from not mounting the product according to
manual instructions. This also applies when the product has been modified / repaired by others than UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL or if a fault is
the result from accident, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, faulty installation, improper maintenance, alteration, modifications, fire,
water, lightning, natural disasters, wrong use or carelessness. To obtain warranty service during the warranty period, please notice that we need your
original purchase receipt so that we may establish your eligibility for service. If you have bought this product for purposes which are not related to your
trade, business or profession, please remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This
guarantee does not affect those rights.

GARANTIE   

Deutsch

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantiert dem Originalkäufer für den Zeitraum eines Jahres ab dem Datum des

Originalkaufs die Material- und Mängelfreiheit dieses Produkts bei normaler und korrekter Benutzung. Dieses Produkt wird kostenlos repariert oder, falls
erforderlich, ersetzt, wenn es sich nachweislich innerhalb der Garantiefrist von Ein (1) Jahr als defekt erwiesen hat. Die Versandkosten gehen zu Lasten
des Eigentümers, die Kosten für die Rücksendung des Produkts gehen zu Lasten der UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Diese Garantie deckt keine
Schäden oder Fehler, verursacht von Produkten oder Leistungen, die nicht von UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL geliefert wurden, oder die daraus
resultieren, dass das Produkt nicht gemäß den Bedienungsanweisungen montiert wurde. Dies findet auch Anwendung, wenn das Produkt von anderen als
UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL modifiziert / repariert wurde, oder wenn ein Fehler das Ergebnis eines Unfalls, Missbrauchs, falscher Benutzung,
Fahrlässigkeit, falscher Anwendung, falscher Installation, unsachgemäßer Wartung, Änderung, Feuer, Wasser, Blitzschlag, Naturkatastrophen oder
Unachtsamkeit ist. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie uns für den Erhalt der Garantieleistung während der Garantiefrist Ihre Originalkaufquittung
vorlegen müssen, damit wir Ihren Anspruch auf die Leistung überprüfen können. Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit
Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben kann, die
den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.

GARANTIE     

Français 

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantit à l’acheteur original que ce produit, dans des conditions normales et correctes

d’utilisation, sera dépourvu de dysfonctionnement matériel et de vice de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat
originale du produit. Si, pendant cette période de garantie d’un (1) an, il devait s’avérer que le produit était défectueux, ce produit sera réparé ou, si
nécessaire, remplacé gratuitement. Les frais d’expédition seront à la charge du propriétaire ; les frais de réexpédition seront à la charge de UNIVERSAL
ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Cette garantie ne couvre pas les dommages ou les dysfonctionnements provoqués par des produits ou par des services non
fournis par UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ou résultant d’un montage non conforme du produit à ce qui est indiqué dans le manuel
d’instructions. Cette règle s’applique également si le produit a été réparé et / ou modifié par d’autres que UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL ou si
le dysfonctionnement résulte d’un accident, d’une utilisation incorrecte, d’un usage abusif, d’une négligence, d’une mauvaise manipulation, d’une
application incorrecte, d’une installation incorrecte, d’une maintenance inadaptée, d’une altération, de modifications, de dommages provoqués par le
feu, par l’eau, par un éclair, par une catastrophe naturelle, par une utilisation inadaptée ou par une absence d’entretien. Pour être en mesure d’obtenir le
service de garantie pendant la période de garantie, veuillez noter qu’il nous faut votre bon d’achat (facture) original afin que nous puissions établir si
vous pouvez effectivement bénéficier du service de la garantie. Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter
qu’il est possible que la législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera pas ces droits.

GARANTIA  

Español

UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de

fabricación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. El producto será
reparado o reemplazado en caso necesario gratuitamente si se demuestra que era defectuoso dentro del periodo de garantía de cinco (5) años. El coste
de remitir el producto será a cargo del propietario; el coste de devolvérselo será a cargo de UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL. Esta garantía no
cubre daños ni pérdidas causados por productos o servicios no suministrados por UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, o que hayan sido resultado de
no montar el producto de acuerdo con las instrucciones del manual. Esto se aplica igualmente a los casos en que el producto haya sido modificado /
reparado por terceros no pertenecientes a UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL o en caso de que el fallo sea resultado de accidente, mal uso, abuso,
negligencia, manejo o empleo incorrectos, instalación defectuosa, mantenimiento inapropiado, alteración, modificaciones, incendio, acción del agua,
rayo, desastres naturales, uso inapropiado o descuido. Para acceder al servicio de garantía durante el periodo de garantía, tenga por favor en cuenta que
necesitamos su recibo de compra original para poder establecer su derecho al servicio.
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que
según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.

Universal Electronics BV

Europe & International

P.O. Box 3332

7500 DH, Enschede

The Netherlands

SV 1100 

703902

RDN 1270706

SV1100_IR-Receiver.qxd  27-07-2006  09:12  Pagina 1

Summary of Contents for SV-1100

Page 1: ...de instru es 12 Istruzioni per l uso 14 Gebruiksaanwijzing 16 Brugsanvisning 18 Bruksanvisning 20 Bruksanvisning 22 K ytt ohje 24 26 28 English Deutsch Fran ais Espa ol Portugu s Italiano Nederlands...

Page 2: ...WWW ONEFORALL COM 2 SV1100_IR Receiver qxd 27 07 2006 09 05 Pagina 3...

Page 3: ...WWW ONEFORALL COM 3 Th Co an Sim NO 1 2 3 A B C D E E F A B A B C D F 1 2 3 SV1100_IR Receiver qxd 27 07 2006 09 05 Pagina 4...

Page 4: ...r remote control NOTE You may have to change the position of the RF transmitter to have better RF performance Set the Selection Switch on the back of the RECEIVER to A 58KHz for few and very specific...

Page 5: ...eriscono al suo mestiere azienda oppure professione per favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la vendita di beni di consumo Quest...

Page 6: ...alkaline batteries if the operating range decreases Caution Use only with supplied rechargeable battery Risk of explosion if battery is installed by an incorrect type Recharging the 2 3 AAA size Batt...

Page 7: ...s entsprechenden Ger tes BITTE BEACHTEN Es sind 3 IR Augen enthalten zur Kontrolle von 3 separaten Ger ten BITTE BEACHTEN Entfernen Sie den Klebstreifen am unteren Ende des IR Auges um dieses auf der...

Page 8: ...ollte nicht abgedeckt werden Mangelhaft abgeschirmte oder empfindliche elektronische Ausr stung kann durch die Benutzung mit diesem Produkt beeinflusst werden Diese St rung kann zu Schaden an diesen G...

Page 9: ...l METTEUR afin d am liorer la performance de la Radio Fr quence Mettez le bouton de s lection au dos du R CEPTEUR sur A 56KHz seulement pour quelques t l commandes sp cifiques B 38KHz pour la plupart...

Page 10: ...nger les piles alcalines Attention Ne pas mettre une pile non rechargeable dans le compartiment de rechargement Rechargement de la Pile taille 2 3 AAA Avant de nous contacter assurez vous de disposer...

Page 11: ...sici n del transmisor RF para obtener un mejor funcionamiento Coloque el interruptor de selecci n en la parte de atr s del RECEPTOR hacia A 56KHz para algunos y muy espec ficos mandos a distancia B 38...

Page 12: ...argables en el compartimiento de recarga Recargara de las pilas 2 3 AAA Antes de contactar con nosotros aseg rese de disponer de la siguiente informaci n 1 El n mero y el modelo de su ONE FOR ALL SV 1...

Page 13: ...ar a posi o do transmissor RF para obter desempenho melhor Ajuste o interruptor de sele o na parte traseira do RECEPTOR ao A 56KHz para poucos e telecomandos muito espec ficos B 38KHz para a maior a d...

Page 14: ...opera o diminuir Cuidado N o utilize pilhas n o recarreg veis no compartimento recarreg vel Recarregando as Pilhas tamanho 2 3 AAA Antes de nos contactar verifique se tem dispon veis a seguinte infor...

Page 15: ...trasmettitore RF per avere la migliore performance Regola l interruttore di selezione sul retro del RICEVITORE come A 56KHz per pochi e molto specifici telecomandi B 38KHz la maggior parte dei telecom...

Page 16: ...diminuisce Attenzione non inserire batterie non ricaricabili nell alloggiamento di ricarica Ricaricare la batteria 2 3 formato AAA Prima di contattarci assicurarsi di avere a portata di mano i seguent...

Page 17: ...er moet aanpassen voor een betere kwaliteit van de RF Zet de Selectie Schakelaar op de achterkant van de ONTVANGER op A 56KHz voor enkele en specifieke afstandsbedieningen B 38KHz voor de meeste afsta...

Page 18: ...oeten worden indien het bereik vermindert Let op Gebruik geen niet oplaadbare batterijen in het oplaadcompartiment Het opladen van de batterij 2 3 AAA grootte Zorg ervoor dat u de volgende informatie...

Page 19: ...r AA batterierne i din fjernbetjening BEM RK Du m m ske ndre RF senderens position for at opn en bedre RF ydeevne Stil omskifteren bag p MODTAGEREN p A 56KHz for f og meget specifikke fjernbetjeninger...

Page 20: ...idden varierer afh ngig af batteriernes samlede kapacitet du kan blive n dt til at udskifte alkaline batterierne hvis r kkevidden formindskes BEM RK Undlad at s tte ikke opladelige batterier i MODTAGE...

Page 21: ...og sett inn RF senderen MERK Det er mulig at du m endre posisjonen p RF senderen for f bedre ytelse Sett bryteren p baksiden av mottageren til A 56KHz for veldig f og spesifikke fjernkontroller B 38KH...

Page 22: ...ignalene opererer i kan variere i forhold til hvor mye batteriene brukes eller hvor gamle batteriene er Det kan hende du da trenger skifte ut batteriene Sda Ikke bruk ett ikke ladbart batteri i ladere...

Page 23: ...s ndaren NOTERA Det r m jligt att du m ste ndra position p RF s ndaren f r att f b ttre prestanda S tt brytaren p baksidan av mottagaren till A 56KHz f r v ldigt f och specifika fj rrkontroller B 38KH...

Page 24: ...era i f rh llande till hur mycket batterierna anv nds eller hur gamla batterierna r Det kan h nda att du m ste byta batterierna Varning Anv nd inte batterier som inte r laddningsbara i laddaren Ladda...

Page 25: ...timen paikkaa saadaksesi parhaan mahdollisen suorituskyvyn RF toiminnolle Aseta VASTAANOTTIMEN takana oleva valintakytkin asentoon A 56KHz t m koskee muutamia harvoja kaukos timi B 38KHz t m koskee us...

Page 26: ...t yteen HUOM RF toimintas de saattaa vaihdella pariston lataustilasta riippuen esim saatat joutua vaihtamaan alkaliparistot jos toimintas de pienenee Varoitus l aseta ei ladattavaa paristoa latausyksi...

Page 27: ...V 1100 RF 30 RF RF 2 3 AAA AA IR Eye 3 IR eyes 2 E A B C D E F RF RF RF A 56KHz B 38KHz C 433 92MHz 3 1 3 2 IR Eye IR Eye IR sensor 3 IR Eyes 3 IR Eye IR audio video 3 3 DC POWER SV 1100 5 1 2 3 1 2 3...

Page 28: ...D A B 1 2 3 C 2 3 AAA A B 1 2 3 AAA 2 2 3 AAA LED BAT 3 T LED T RF 2 3 AAA e mail info oneforall gr fax 2410 579092 2410 555599 AC EN60065 12 Volt DC 150 300mA AC 220 240 VAC 50Hz SV1100_IR Receiver q...

Page 29: ...L COM ONE FOR ALL Blaster SV 1100 30 2 3 AAA AA AA 3 2 A B C D E F Selection Switch A 56KHz B 38KHz C 433 92MHz 3 1 3 2 3 3 3 3 SV 1100 3 1 2 3 1 2 3 AA 1 2 3 7 7 su SV1100_IR Receiver qxd 27 07 2006...

Page 30: ...L COM 29 1 2 3 2 3 AAA 1 2 3 AAA size 2 2 3 AAA 3 2 3 AAA 2 3 AAA 7 095 787 32 11 7 095 943 92 51 support oneforall ru EN60065 12 Volt DC 150 300mA 220 240 VAC 50Hz SV1100_IR Receiver qxd 27 07 2006 0...

Page 31: ...nformit tserkl rung Wir Universal Electronics Inc 6101 Gateway Drive Cypress CA 90630 USA und Ihre Tochtergesellschaften Universal Electronics BV Institutenweg 21 7521 PH Enschede Niederlande ONE FOR...

Page 32: ...30th of June 2006 Paul J Bennett Directeur g n ral de Universal Electronics BV Declaraci n De Conformida Nosotros Universal Electronics Inc 6101 Gateway Drive Cypress CA 90630 U S A y nuestras oficin...

Page 33: ...nnett Como Managing Director da Universal Electronics BV Dichiarazione Di Conformit La sottoscritta ditta Universal Electronics Inc 6101 Gateway Drive CA 90630 U S A e le sue filiali Universal Electro...

Page 34: ...June 2006 Paul J Bennett Managing Director van Universal Electronics BV Overensstemmelses erkl ring Vi Universal Electronics Inc 6101 Gateway Drive Cypress CA 90630 U S A og dets datterselskaber Unive...

Page 35: ...ector Universal Electronics BV Tillk nnagivande AV verensst mmelse Vi Universal Electronics Inc 6101 Gateway Drive Cypress CA 90630 U S A och v ra dotterbolag Universal Electronics BV Institutenweg 21...

Page 36: ...tekniset s d kset RF EN 300 220 EMC EN 301 489 LVD IEC 60950 Valmistaja Universal Electronics BV Institutenweg 21 7521 PH Enschede Netherlands Enschede 30th of June 2006 Paul J Bennett Toimitusjohtaja...

Page 37: ...ll de Llobregat Barcelona Espa a ONE FOR ALL ARGENTINA S R L AV Las Heras 2126 5th Floor Suite C ZC 1111 Recoleta Buenos Aires Argentina Declare under sole responsibility that the ONE FOR ALL SV 1100...

Page 38: ...M WWW ONEFORALL COM 37 SV1100_IR Receiver qxd 27 07 2006 09 05 Pagina 39...

Page 39: ...38 WWW ONEFORALL COM SV1100_IR Receiver qxd 27 07 2006 09 05 Pagina 40...

Page 40: ...WWW ONEFORALL COM 39 M SV1100_IR Receiver qxd 27 07 2006 09 05 Pagina 41...

Page 41: ...felaktigt till mpande felaktig installation felaktigt underh ll ndring modifikationer brand vatten blixtnedslag naturkatastrofer felaktigt anv ndande eller v rdsl shet F r att f r tt till garantiservi...

Page 42: ...onnement mat riel et de vice de fabrication pendant une p riode d un 1 an compter de la date d achat originale du produit Si pendant cette p riode de garantie d un 1 an il devait s av rer que le produ...

Reviews: