Korpus baterii
Mixer body
Mischbatteriegehäuse
Корпус крана-смесителя
Wewnętrzne doprowadzenie wody
Inner pipe
Interne Wasserversorgung
Подача воды внутренняя
Śrubya
Screw
Schraube
Болт
PL
Instrukcja montażu i konserwacji
EN
Installation and maintenance
DE
Montage- und Wartungsanleitung
RU
Инструкция по установке и уходу
Apure AP2233
8
10
11
9
12
13
BOCZNE ŚCIANKI E-BOXA POWINNY ZOSTAĆ PRZYCIĘTE DO POZIOMU PŁYTEK
EXCESS WALLS SHOULD BE CUT TO THE TILE LEVEL
DIE SEITENWÄNDE DER E-BOX SOLLTE AUF DIE EBENE DER PLATTEN GESCHNITTEN WERDEN
БОКОВЫЕ СТЕНКИ ЭЛЕКТРОННОГО ЯЩИКА ДОЛЖНЫ БЫТЬ СОКРАЩЕНЫ ДО УРОВНЯ ПЛАСТИН
NALEŻY ZDJĄĆ ELEMENT MASKUJĄCY
PROTECTING ELEMENT SHOULD BE REMOVED
ENTFERNEN SIE DAS MASKIERUNGSELEMENT
УДАЛИТЕ КЛЕЙКИЙ ЭЛЕМЕНТ
RAMKĘ Z USZCZELKĄ NALEŻY DOKRĘCIĆ ZA POMOCĄ ŚRUB
FRAME WITH STRIP SHOULD BE TIGHTENED WITH SCREWS
RAHMEN MIT DICHTUNG MUSS MIT SCHRAUBEN FESTGEZOGEN WERDEN
РАМА С УПЛОТНЕНИЕМ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ЗАТЯНУТЫ БОЛТАМИ
PO ZAINSTALOWANIU BATERII NALEŻY SPRAWDZIĆ
CZY DZIAŁA PRAWIDŁOWO I JEST SZCZELNA
AFTER THE MIXER IS MOUNTED WATER SHOULD BE
FLUSHED TO CHECK IF THE MIXER IS WATERTIGHT
NACH DEM EINBAU DER BATTERIE ÜBERPRÜFEN,
OB ES RICHTIG FUNKTIONIERT UND IST NICHT UNDICHT
ПОСЛЕ УСТАНОВКИ БАТАРЕИ, ПРОВЕРЬТЕ,
ЕСЛИ ОН РАБОТАЕТ ПРАВИЛЬНО И НЕ ПРОТЕКАЕТ
Rozeta
Plate
Rosette
Розетта
Element łączący
Connecting element
Das Anschlusselement
Соединительный элемент
Wężyki podłączeniowe
Flexible hose
Anschlussschläuche
Присоединительные патрубки