Omnimount OM1100566 Instruction Manual Download Page 18

PN:888-60-549-M-01 RevC

18

 STEP 5 - HANG TV

Hang with monitor attached

Cuelgue con el monitor adherido.

Accrochez avec le moniteur installé.

Mit dem befestigten Monitor aufhängen.

Hang op terwijl de monitor is bevestigd.

Appendere con lo schermo attaccato.

Powieś z przymocowanym monitorem.

Zavěste s připevněným monitorem.

Függessze fel a monitorral együtt.

Κρεμάστε με την οθόνη προσαρτημένη

Suporte com monitor preso

Hæng op med skærm påsat

Ripusta näyttö kiinnitettynä

Häng med bildskärm fastsatt

Agăţaţi cu monitorul ataşat

Закачи с монитора прикрепен

Riputage koos kinnitatud ekraaniga

Piekārt ar pievienoto monitoru

Pakabinti su pritvirtintu monitoriumi

Obesite s pritrjenim monitorjem

Zaveste s pripevnenou obrazovkou.

Навесьте с установленным монитором.

Takılı monitörle asın

Heng med skjermen festet

قم بالتعليق والمرقاب مربوطاً

在显示器已联接的条件下悬挂

モニタを取り付けた状態で掛けます。

 STEP 6 - TILT TENSION

2

1

3

4

Adjust to Desired Location or Tilt

Ajuste a la inclinación o ubicación deseada

Ajustez à la position désirée ou inclinez

An die gewünschte Position anpassen oder neigen

Stel in op de gewenste plaats of kantel

Regolare la posizione o l’inclinazione come desiderato

Dopasuj do żądanego położenia lub nachylenia

Upravte polohu tak, abyste dosáhli požadovaného 

umístění nebo sklonu

Igazítsa a kívánt helyre vagy elforgatási helyzetbe.

Προσαρμογή στην επιθυμητή θέση ή κλίση

Ajustar ao local ou à inclinação  desejada

Justér til ønsket placering eller vip

Säädä haluttuun kohtaan tai kulmaan

Justera till önskad position eller tippa

Reglaţi în poziţia şi la înclinaţia dorite

Регулирайте до желаната позиция или наклонете

Sättige soovitud asetus või kalle paika

Pielāgojiet nepieciešamajā stāvoklī vai slīpumā

Nustatykite norimą vietą arba pakreipimą

Prilagodite v ustrezen položaj ali nagib

Upravte polohu tak, aby ste dosiahli požadované umi

-

estnenie alebo sklon

Отрегулируйте нужное положение и угол наклона

İstediğiniz Pozisyona veya Eğime Ayarlayın

Juster til ønsket plassering eller skråstilling

قم بالضبط إلى الموقع أو الميل المطلوب

调整到合适的位置或倾斜度

好みの位置または傾斜角度に調整します。

NOTE: be sure to install the locking screw as shown.

Summary of Contents for OM1100566

Page 1: ...OBS UGI N VOD K OBSLUZE KEZEL SI K ZIK NYV MANUAL DE INSTRU ES BRUGERVEJLEDNING ASENNUSOPAS MONTERINGSANVISNING MANUAL CU NAVODILA TAL MAT KILAVUZU BRUKSANVISNING OS50T small tilt mount Reduce Reuse...

Page 2: ...rucciones o si tiene dudas o preguntas comun quese con Atenci n al Cliente por tel fono al 1 800 668 6848 o por escrito a info omnimount com No instale ni ensamble el producto si ste o las piezas sumi...

Page 3: ...talator jest odpowiedzialny za sprawdzenie czy konstrukcja ciany i u yty do monta u osprz t bezpiecznie podtrzymaj ca e obci enie Haftungsausschluss OmniMount Systems Inc hat dieses Handbuchs mit gr t...

Page 4: ...kas palveluumme numerossa 1 800 668 6848 tai s hk postitse info omnimount com l yrit asentaa tai koota t t tuotetta jos tuote tai osia on vaurioitunut tai puuttuu Mik li varaosia tai vaihtotuote tarvi...

Page 5: ...s arba yra ne visos Jei reikia pakaitini dali skaitant tvirtinimo dalis kreipkit s klient aptarnavimo tarnyb telefonu 1 800 668 6848 arba el pa tu info omnimount com Klientams esantiems u JAV rib pata...

Page 6: ...Inc OmniMount Systems Inc 1 800 668 6848 info omnimount com 1 800 668 6848 info omnimount com 2x4 51mm 2 102mm 4 16mm 5 8 4 51mmx102mm 2 x4 4 OmniMount Systems Inc 1 800 668 6848 info omnimount com 1...

Page 7: ...DSK RME HVIS V GT OVERSKRIDER DETTE PRODUKT MAKSIMALE KAPACITET KAN RESULTERE I PRODUKTETS DRIFTSSVIGT OG MULIGVIS SKADE OG ELLER EJENDOMSSKADE T M N TUOTTEEN SUURIMMAN PAINORAJAN YLITT MINENTAULUTELE...

Page 8: ...menti necessari Potrzebne narz dzia Pot ebn n stroje Sz ks ges eszk z k Ferramentas necess rias N dvendigt v rkt j Tarvittavat ty kalut Verktyg som kr vs Instrumente necesare Vajalikud t riistad Nepie...

Page 9: ...REWS HARDWARE FOR WALL MOUNTING 697 610 Part Qty Description W A 2 Lag Bolt W B 2 Wall Anchor SCREWS HARDWARE FOR PRODUCT 697 704 Part Qty Description P A 4 V200A Adapter P B 4 Vesa Adapter Screws Con...

Page 10: ...PN 888 60 549 M 01 RevC 10 STEP 1 2 1 3...

Page 11: ...PN 888 60 549 M 01 RevC 11 75mm 100mm 75mm 100mm 100mm 200mm 200mm 100mm 200mm 200mm VESA PATTERN GUIDELINES A B C D page 12 page 13 14 page 13 14 page 13 14...

Page 12: ...B Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Kiinnit n ytt k ytt m ll n yt n osia M A M B jne F st bildsk rm genom att anv nd...

Page 13: ...PN 888 60 549 M 01 RevC 13 STEP 2 B C D 100mm X 100mm INSTALL ADAPTERS B C D P B P A...

Page 14: ...itor M A M B etc P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Kiinnit n ytt k ytt m ll n yt n osia M A M B jne F st bildsk rm genom att anv nda bildsk rmsh rdvara M A M B etc Ata a i monitorul...

Page 15: ...PN 888 60 549 M 01 RevC 15 STEP 3 WOOD STUD INSTALLATION a b c...

Page 16: ...PN 888 60 549 M 01 RevC 16 STEP 3 SOLID WALL INSTALLATION...

Page 17: ...PN 888 60 549 M 01 RevC 17 STEP 4 WOOD STUD INSTALLATION STEP 4 SOLID WALL INSTALLATION W A W B W A...

Page 18: ...t Ajuste a la inclinaci n o ubicaci n deseada Ajustez la position d sir e ou inclinez An die gew nschte Position anpassen oder neigen Stel in op de gewenste plaats of kantel Regolare la posizione o l...

Page 19: ...on ou une installation ne respectant pas les limites de charge ou du non respect des directives d entretien fournies par OmniMount Sous r serve des lois en vigueur OmniMount r fute toute autre garanti...

Page 20: ...referito un prodotto OmniMount Dzi kujemy pa stwu za zakup produktu firmy OmniMount D kujeme za zakoupen produktu spole nosti OmniMount Az omnimount k sz ni hogy A c g term k t v lasztotta OmniMount O...

Page 21: ...X ON Electronics Largest Supplier of Electrical and Electronic Components Click to view similar products for OMNIMOUNT manufacturer Other Similar products are found below 1003835 1 61 091...

Reviews: