Omnimount OM10051 Instruction Manual Download Page 13

P13

WOOD STUD INSTALLATION

木製スタッドの壁への取り付け

JP

木柱

墙安装

CN

             

ﺔﻴﺒﺸﺨﻟا

 

ﻢﺋاﻮﻘﻟا

 

تاذ

 

ﻂﺋاﻮﺤﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

AR

Installasjon på vegg med trestendere

NO

Ah

ş

ap Direkli Duvara Montaj

TR

Установка на стену с деревянными стойками

RU

Inštalácia na drevenú stenu

SK

Stenska pritrditev na lesen steber

SL

Tvirtinimas prie medin

ė

s sienos

LT

Uzst

ā

d

ī

šana pie koka stat

ņ

u sienas

LV

Paigaldus puidust sõrestikupostidele ehitatud seinale

ET

Монтиране на дървена преграда на стена

BL

Instalarea pe un perete din panouri din lemn

RO

Träfackverksmontering

SV

Asennus pystypuiseen seinään

FI

Installation på trævæg

DA

Instalação numa parede de vigas de madeira

PT

Εγκατάσταση επιτοίχιου ξύλινου ορθοστάτη

GK

Falra szerelés fagerendánál

HU

Instalace na st

ě

nu s d

ř

ev

ě

nými trámy

CZ

Instalacja

ś

cienna z wykorzystaniem s

ł

upów drewnianych

PL

Installazione su muro con montanti in legno

IT

Installatie op muur met houten dragers

NL

Montage an Holzbalken an der Wand

DE

Installation murale sur poteau de cloison en bois

FR

Instalación en pared con paneles de madera

ES

Wood Stud Wall Installation

EN

ドリルでパイロット穴を開けます。

钻导

        

ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا

 

ﺐﻘﺜﻟا

 

ﺮﻔﺣا

Drill pilothull

K

ı

lavuz delik aç

ı

n

Просверлите направляющее отверстие

Vyv

ŕ

tajte vodiacu dieru

Navrtajte za

č

etno luknjo

Išgr

ę

ž

kite bandom

ą

j

ą

skyl

ę

Izveidojiet priekšurbumu

Puurige esialgne auk

Пробиване на основна дупка

Gaur

ă

de ghidare a burghiului

Borra styrhål

Poraa ohjausreikä

Bor styrehul

Executar um furo piloto

Ανοίξτε οπή οδηγό

Fúrja ki a vezet

ő

lyukat.

Vyvrtejte vodicí otvor

Wywier

ć

otwór pilotowy

Trapanare il foro pilota

Boor een montagegat

Bohren Sie die Vorbohrung

Percez le trou de guidage

Realice el agujero piloto

Drill pilot hole

X4

Wood Pilot

Pilot Hole Size

Pilot Drill Depth

9/32” inch 3.75” inch

7.1 mm

93 mm

Summary of Contents for OM10051

Page 1: ...Produkt ab DE De afbeelding kan verschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine pu non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real pued...

Page 2: ...ist n yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalaci n segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces el peso de la carga total D...

Page 3: ...ionale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier Voor op de muur gemonteerde producten Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten drager...

Page 4: ...op til denne standard Installat ren er ansvarlig for at sikre sig at v gstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produktet er ikke desig...

Page 5: ...tsargin s dalys kreipkit s OmniMount klient aptarnavimo skyri tel 800 668 6848 arba el pa tu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis vietin platintoj Prie sienos montuojamiems...

Page 6: ...m OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 10 cm 60 cm 41 cm 13 mm 4 CRT A OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 x 10 60 41 13 CRT OmniMount A...

Page 7: ...ICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT MAXIMUM SCREEN SIZE 63 63 in 160 mm MAXIMUM SCREEN SIZE TAMA O DE PANTALLA M XIMO TAILLE D CRAN MAXIMALE 200 LBS 90 7 KG POUNDS LBS KILOGRAMS KG LIBRAS LB KILOGRAMOS...

Page 8: ...ng Bleistiftmarkierung Marque de crayon Marque con l piz Pencil Mark AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN Hammer eki Kladivo Kladivo Kalti murs Haamer Cioca...

Page 9: ...Savelciet fiksatoru LV Priver ti tvirtinimo element LT Pri vrstite objemko SL Utiahnite upevnenie SK RU K skac S k t r n TR Stram holderen NO Zaci nij cznik PL Ziehen Sie die Befestigung fest DE Draai...

Page 10: ...s 4 W A 1 Description Qty Part Pouch Location Screws Hardware for Wall Mounting Wall Kit 38 4vB Square Washers 4 M J 6 Round Spacers M6 M8 4 M I 5 Philips screws M8 x 35mm 4 M H Philips screws M8 x 15...

Page 11: ...P11 CONTENTS P A 2 4 Wall Template 1 4 Wall Plate Horizontal Rails 2 3 Wall Plate Vertical Rails 2 2 Tilting Vertical Rails 2 1 Contents 8mm Allen Key 1 P A Description Qty Part OM10051vB 1 1 2 3 3...

Page 12: ...okraje a st ed HU Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu...

Page 13: ...ianych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalaci n...

Page 14: ...mallin avulla Tag udgangspunkt i v gpladen eller tv rtr et n r du markerer monteringspunkterne Utilizar placa de parede ou escantilh o de parede para marcar as localiza es da arma o A szerel si helyek...

Page 15: ...ienas Paigaldus betoonseinale Instalarea pe un perete din beton Betongmontering Asennus betonisein n Installation p betonv g Instala o numa parede de bet o armado Falra szerel s betonn l Instalace na...

Page 16: ...aque murale Coloque la placa de pared Mount wall plate HU CZ PL IT NL DE FR ES EN Mont t sienas pl ksni Paigaldage seinaplaat Monta i placa pentru perete Montera v ggplatta Sein asennuslevy Mont r v g...

Page 17: ...la plaque murale Coloque la placa de pared Mount wall plate HU CZ PL IT NL DE FR ES EN Mont t sienas pl ksni Paigaldage seinaplaat Monta i placa pentru perete Montera v ggplatta Sein asennuslevy Mont...

Page 18: ...osia M A M B jne P s t sk rm ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc M A M B Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelv nny...

Page 19: ...em ressaltos ou para aceder s entradas A V DA Brug afstandsskiver i indfr sede monteringshuller eller til A V indgange FI K yt v lilevyj upotetuissa kiinnitysrei iss tai A V sis ntuloihin SV Anv nd d...

Page 20: ...monitor adherido Hang with monitor attached HU CZ PL IT NL DE FR ES EN Piek rt ar pievienoto monitoru Riputage koos kinnitatud ekraaniga Ag a i cu monitorul ata at H ng med bildsk rm fastsatt Ripusta...

Page 21: ...P21 STEP 4 4 3 4 2 While extended out with Kick Stand route cables behind TV and connect your TV input wiring 4 4 4 1...

Page 22: ...sento Sikker vippeposition Posi o inclinada segura Biztons gos d nt si helyzet Zabezpe en pozice sklopen Zabezpiecz pozycj nachylenia Fissare nella posizione inclinata Kantelpositie blokkeren Neigungs...

Page 23: ...o Vergrendelmechanisme Arretiervorrichtung M canisme de verrouillage Mecanismo de fijaci n Locking Mechanism SV FI DA PT GK HU CZ PL IT NL DE FR ES EN L semekanisme Kilitleme Mekanizmas Blokovac mecha...

Page 24: ...Sivu on j tetty tarkoituksella tyhj ksi Denne side er med vilje tom P gina deixada em vazio propositadamente Sz nd kosan resen hagyott oldal Z m rn pr zdn str nka Strona celowo pozostawiona pusta Pag...

Page 25: ...Sivu on j tetty tarkoituksella tyhj ksi Denne side er med vilje tom P gina deixada em vazio propositadamente Sz nd kosan resen hagyott oldal Z m rn pr zdn str nka Strona celowo pozostawiona pusta Pag...

Page 26: ...cificado ni se hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna...

Page 27: ...OZA TERYTORIUM STAN W ZJEDNOCZONYCH NALE Y SKONTAKTOWA SI Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZ CYCH GWARANCJI OBOWI ZUJ CEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI...

Page 28: ...TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUNT...

Reviews: