Omnimount OL80F Instruction Manual Download Page 16

P16

Step 1

Montera väggplatta

Seinäasennuslevy

Montér vægpladen

Placa de montagem na parede

Τοποθετήστε την πλάκα τοίχου

Szerelje fel a fali lemezt.

P

ř

ipevn

ě

te nást

ě

nnou desku

Zamontuj p

ł

yt

ę ś

cienn

ą

Montare la piastra a muro

Monteer de wandplaat

Montieren Sie die Wandplatte

Montez la plaque murale

Coloque la placa de pared

Mount wall plate

SV

FI

DA

PT

GK

HU

CZ

PL

IT

NL

DE

FR

ES

EN

Установите стеновую пластину

RU

Duvar plakas

ı

n

ı

monte edin

TR

Fest veggplaten

NO

       

ﻲﻄﺋﺎﺤﻟا

 

حﻮﻠﻟا

 

ﺖﺒﺛ

AR

安装

墙板

CN

ウォールプレートを取り付けます。

JP

Pripevnite nástennú dosku

SK

Mont

ē

t sienas pl

ā

ksni

LV

Pritvirtinkite sienin

ę

plokšt

ę

LT

Ploš

č

ica za pritrditev na steno

SL

Monta

ţ

i placa pentru perete

RO

Окачете стенната плоскост

BL

Paigaldage seinaplaat

ET

x4

x4

1

1

W-A

W-C

Summary of Contents for OL80F

Page 1: ...rschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine pu non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real puede variar respecto a la imagen mostr...

Page 2: ...rtura de pared hoja de yeso list n yeso de 13 mm Para instalaciones a medida contacte a un instalador calificado Para realizar una instalaci n segura la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 vece...

Page 3: ...ionale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier Voor op de muur gemonteerde producten Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten drager...

Page 4: ...op til denne standard Installat ren er ansvarlig for at sikre sig at v gstrukturen overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Produktet er ikke desig...

Page 5: ...tsargin s dalys kreipkit s OmniMount klient aptarnavimo skyri tel 800 668 6848 arba el pa tu Info omnimount com Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis vietin platintoj Prie sienos montuojamiems...

Page 6: ...m OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 10 cm 60 cm 41 cm 13 mm 4 CRT A OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com OmniMount 1 800 668 6848 info omnimount com 5 x 10 60 41 13 CRT OmniMount A...

Page 7: ...O MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT MAXIMUM SCREEN SIZE 42 42 42 USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY USER MUST REMOVE TELEVISION OR...

Page 8: ...ng Bleistiftmarkierung Marque de crayon Marque con l piz Pencil Mark AR CZ HU GK PT DA FI SV RO BL ET LV LT SL SK RU TR NO PL DE NL IT EN ES FR JP CN Hammer eki Kladivo Kladivo Kalti murs Haamer Cioca...

Page 9: ...Savelciet fiksatoru LV Priver ti tvirtinimo element LT Pri vrstite objemko SL Utiahnite upevnenie SK RU K skac S k t r n TR Stram holderen NO Zaci nij cznik PL Ziehen Sie die Befestigung fest DE Draai...

Page 10: ...necesare RO BL Vajalikud t riistad ET P C P B P D P A Locking Bar 1 3 Vertical Rails 2 2 Wall Plate 1 1 N A Contents Double Sided Tape 4 P D End Cap Left 1 P C End Cap Right 1 P B 2 Square Washer 4 P...

Page 11: ...Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu ja merkitse reuna...

Page 12: ...era monteringsposition SV Merkitse asennuskohta sein levyn avulla FI Brug v gpladen til at markere beslagets placering DA Utilizar a placa da parede para marcar o local de montagem PT GK A szerel si h...

Page 13: ...nianych PL Installazione su muro con montanti in legno IT Installatie op muur met houten dragers NL Montage an Holzbalken an der Wand DE Installation murale sur poteau de cloison en bois FR Instalaci...

Page 14: ...ggplatta f r att markera monteringsposition SV Merkitse asennuskohta sein levyn avulla FI Brug v gpladen til at markere beslagets placering DA Utilizar a placa da parede para marcar o local de montage...

Page 15: ...etona sienas Paigaldus betoonseinale Instalarea pe un perete din beton Betongmontering Asennus betonisein n Installation p betonv g Instala o numa parede de bet o armado Falra szerel s betonn l Instal...

Page 16: ...wandplaat Montieren Sie die Wandplatte Montez la plaque murale Coloque la placa de pared Mount wall plate SV FI DA PT GK HU CZ PL IT NL DE FR ES EN RU Duvar plakas n monte edin TR Fest veggplaten NO A...

Page 17: ...elius Piestipriniet p rsegus Kinnitage kaaned Ata a i capacele RU TR NO AR CN JP SK LV LT SL RO BL ET x2 x2 1 1 Topp Yl osa Top Topo Fels Horn G ra Superiore Boven Oben Haut Superior Top SV FI DA PT G...

Page 18: ...a remover a folga DA OBS Hvis skruens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette ikke sker FI Huomautus Jos ruuvi menee pohjaan poista v lys aluslevyjen ei mukana avulla SV Observera Anv...

Page 19: ...ontagem em ressaltos ou para aceder s entradas A V DA Brug afstandsskiver i indfr sede monteringshuller eller til A V indgange FI K yt v lilevyj upotetuissa kiinnitysrei iss tai A V sis ntuloihin SV A...

Page 20: ...te monitor pomoc k tomu ur en ch d l M A M B apod Zamontuj monitor u ywaj c narz dzi do czonych do monitora M A M B itp Fissare il monitor utilizzando i componenti di montaggio M A M B ecc Bevestig m...

Page 21: ...bevestigd Mit dem befestigten Monitor aufh ngen Accrochez avec le moniteur install Cuelgue con el monitor adherido Hang with monitor attached SV FI DA PT GK HU CZ PL IT NL DE FR ES EN RU Tak l monit...

Page 22: ...r LV ET BL RO SV FI DA PT GK Trykk tin Zatla i Pritisnite Stumti CN JP AR RU TR NO LT SL SK REMOVAL NOTE Use a slender tool to push the locking bar into place if needed T vol tsa el Odstra te Zdejmij...

Page 23: ...Sivu on j tetty tarkoituksella tyhj ksi Denne side er med vilje tom P gina deixada em vazio propositadamente Sz nd kosan resen hagyott oldal Z m rn pr zdn str nka Strona celowo pozostawiona pusta Pag...

Page 24: ...Sivu on j tetty tarkoituksella tyhj ksi Denne side er med vilje tom P gina deixada em vazio propositadamente Sz nd kosan resen hagyott oldal Z m rn pr zdn str nka Strona celowo pozostawiona pusta Pag...

Page 25: ...especificado En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna otra garant a expresa o impl cita incluso las garant as de aptitud para un fin determinado o de comercial...

Page 26: ...STAATEN GEKAUFT WURDEN BEI PRODUKTEN DIE AUSSERHALB DER VEREINIGTEN STAATEN GEKAUFT WURDEN KONTAKTIEREN SIE DEN VERTRIEBSH NDLER IHRES LANDES UM LANDESSPEZIFISCHE INFORMATIONEN ZUR GARANTIE ZU ERHALT...

Page 27: ...EMS OMNIMOUNT PRODUKTAMS SIGIJ PRODUKT NE JUNGTIN SE VALSTIJOSE KREIPKIT S SAVO PLATINTOJ IR GAUKITE INFORMACIJ APIE GARANTIJOS SUTEIKIM ATITINKAMOJE ALYJE LT PAZI OJUMS KLIENTIEM RPUS AMERIKAS SAVIEN...

Page 28: ...TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUNT...

Reviews: