background image

P2

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR 
ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. 

• Furniture items are heavy and should only be moved with two or more individuals with proper lifting techniques.  Do not attempt to move or 

adjust furniture with other items and objects on top or within the furniture.  Furniture pads or glides should be used on solid surface or laminate 
flooring.  Furniture is meant for indoor use only on flat level surface.  

• Tip protection is not included with product but is recommended in houses with small children or animals.
• Securely mount furniture to wall to prevent 

SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH

from product tipping.  If you 

don’t know your wall type, or for assistance with other surfaces, contact a qualified installer. The installer is responsible for verifying that the wall 
structure/surface and the anchors used in the installation will safely support the total load.

• If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can 

contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or [email protected].

• Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact OmniMount Customer 

Service at 800.668.6848 or [email protected].  International customers need to contact a local distributor for assistance. 

• Do not use this product for any application other than those specified by OmniMount. 
• This product may contain moving parts. Use with caution. 

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT. 

Product Care:  

To clean product wipe with damp cloth and towel dry with a separate cloth.  Never use abrasive chemicals or household 

cleaners on material surface, doing so will result in fading, discoloration, cracking or peeling of veneer.  Furniture is designed for indoor use only.  
To prolong material finish, avoid the following.

WARNING! – ENGLISH

¡ADVERTENCIA! – ESPAÑOL

ADVERTENCIA LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES, DAÑOS MATERIALES O 
INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS. 

• Los muebles son pesados y no se deben mover sin la ayuda de dos o más personas y utilizando técnicas apropiadas para levantarlos. No 

intente mover o ajustar muebles con otros elementos u objetos arriba o dentro del mueble. Las almohadillas o cojinetes del mueble se deben 
utilizar en superficies sólidas o pisos laminados. El mueble fue creado para uso en interiores solamente y en una superficie plana y nivelada.

• El producto no incluye protectores para puntas pero su uso es recomendable en casas donde hay niños pequeños o animales.
• Coloque el mueble en forma segura en la pared para evitar que el mueble se caiga y pueda causar 

LESIONES PERSONALES GRAVES, 

DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE.

Si no está seguro acerca del material de su pared o si desea obtener información sobre 

otras superficies, comuníquese con un instalador calificado. El instalador es el responsable de comprobar que la estructura/superficie de la 
pared y los tacos que se utilizan en la instalación soporten la carga total de manera segura.

• Si las instrucciones no le resultan claras o tiene alguna duda o pregunta, comuníquese con un instalador calificado. Las personas residentes de 

Norteamérica pueden ponerse en contacto con el servicio al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en [email protected].

• No instale ni ensamble el producto si los tornillos estuvieran dañados o faltara algún elemento. Si necesita piezas de repuesto, comuníquese 

con el servicio de atención al cliente de OmniMount en el 800.668.6848 o en [email protected]. Los clientes internacionales deberán 
comunicarse con un distribuidor local para solicitar asistencia.

• No use este producto para ninguna otra aplicación distinta de las especificadas por OmniMount.
• Este producto puede contener partes móviles. Utilícelo con precaución.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA DE ESTE PRODUCTO.

Cuidado del producto:  

Para limpiar el producto utilice un paño húmedo y seque con otro paño. Nunca utilice químicos abrasivos o 

limpiadores en la superficie, hacer esto puede causar decoloración, grietas o levantar el barniz. El mueble fue diseñado para ser utilizado 
solamente en interiores. Para prolongar el acabado del material evite lo siguiente.

AVERTISSEMENT! – FRANÇAIS

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES 
GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES 
AVERTISSEMENTS SUIVANTS. 

• Les éléments mobiliers sont lourds et ne devraient être déplacés que par deux ou trois personnes utilisant les bonnes techniques de levage.  Ne 

pas tenter de déplacer ou d’ajuster le meuble avec des éléments et des objets déposés sur le dessus ou à l’intérieur du meuble.  Des tampons 
ou des patins devraient être utilisés sous le meuble sur des surfaces solides ou sur les planchers lamellés.

• Le mobilier est destiné uniquement à un usage à l’intérieur sur une surface au niveau.  Les fixations pour éviter que le produit bascule ne sont 

pas incluses avec le produit, mais leur utilisation est recommandée dans les maisons où il y a des enfants et des animaux.  

• Installer solidement le mobilier au mur pour éviter 

DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES 

MATÉRIELS IMPORTANTS

si le produit basculait.  Si vous avez un doute sur la composition de votre mur ou si vous désirez des conseils 

concernant une autre surface, contactez un installateur qualifié. L'installateur doit s'assurer que la structure/surface du mur d'installation et les 
chevilles d'ancrage utilisées peuvent supporter sans danger le poids de tous les équipements. Si vous ne comprenez pas les instructions, de 
même que si vous avez un doute ou des questions, veuillez contacter un installateur qualifié.

• Les clients d'Amérique du Nord peuvent contacter le service à la clientèle OmniMount au 1-800-668-6848 ou à [email protected]. Si le 

produit est endommagé ou que des fixations sont manquantes ou endommagées, n'installez pas le produit. Si vous avez besoin de pièces de 
rechange, contactez le service à la clientèle OmniMount au 1-800.668.6848 ou à [email protected].  Les clients habitant hors de l'Amérique 
du Nord peuvent obtenir de l'aide auprès de leur distributeur local. 

• Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux spécifiés par OmniMount. 
• Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Ce produit doit être utilisé avec prudence. 

NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

Entretien du produit

:  Pour nettoyer le produit, passez un chiffon humide puis séchez avec un autre chiffon sec.  Ne jamais utiliser de produits 

chimiques abrasifs ou de nettoyants domestiques sur la surface du produit, ceci pourrait faire pâlir, décolorer, fissurer ou peler le placage.  Le 
mobilier est conçu pour une utilisation à l’intérieur seulement.  Pour prolonger la durée du fini, évitez:

Never use an abrasive cleaner.

Never use household cleaners.

Above average room temperatures.

Liquid Spills not removed properly.

Direct heat applied to surfaces.

Direct sunlight for prolonged periods.

El calor directo aplicado sobre las superficies.

La luz solar directa durante períodos 
prolongados

El calor directo aplicado sobre las superficies.

La luz solar directa durante períodos 
prolongados.

Nunca utilice un limpiador abrasivo.

Nunca utilice limpiadores 
domésticos

ne jamais utiliser de nettoyant abrasif ;

ne jamais utiliser de nettoyants domestiques.

les températures ambiantes au dessus de la 
moyenne

de laisser sécher les déversements de liquide

d’appliquer de la chaleur directe sur les surfaces

d’exposer directement aux rayons de soleil pour de 
longues périodes

Summary of Contents for MORELLO 40

Page 1: ...dukt ab DE De afbeelding kan verschillend zijn van het eigenlijke product NL L immagine può non corrispondere al prodotto effettivo IT Images may differ from actual product EN El producto real puede variar respecto a la imagen mostrada ES Le produit réel peut différer de l illustration FR Kuvat voivat erota itse tuotteesta FI Bilder kan skilja sig från befintlig produkt SV اﻟﻔﻌﻠﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﺼﻮر ﺗ...

Page 2: ...citar asistencia No use este producto para ninguna otra aplicación distinta de las especificadas por OmniMount Este producto puede contener partes móviles Utilícelo con precaución NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA DE ESTE PRODUCTO Cuidado del producto Para limpiar el producto utilice un paño húmedo y seque con otro paño Nunca utilice químicos abrasivos o limpiadores en la superficie hacer esto...

Page 3: ...to sono pesanti e per spostarli è necessaria la presenza di due o più persone che conoscano le tecniche corrette per sollevarli Non tentare di spostare o disporre i mobili senza rimuovere altri elementi e oggetti presenti su di essi Su superfici solide o pavimenti in laminato usare cuscinetti o tamponi I mobili devono essere utilizzati esclusivamente in interni su superfici piatte La protezione an...

Page 4: ... átlagosnál magasabb szobahőmérsékletnek A kiömlött folyadékot azonnal távolítsa el a felületről A terméket ne tegye ki közvetlen hőhatásnak közvetlen napfénynek ADVARSEL DANSK ADVARSEL FORKERT INSTALLATION ELLER SAMLING KAN FORÅRSAGE ALVORLIGE PERSONSKADER MATERIEL SKADE OG DØDSFALD LÆS FØLGENDE ADVARSLER FØR DU STARTER Møbelenhederne er tunge og bør kun flyttes af to eller flere personer som bru...

Page 5: ...ΑΤΙΣΜΟΣ ΥΛΙΚΗ ΖΗΜΙΑ ΚΑΙ ΘΑΝΑΤΟΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ Τα έπιπλα είναι αντικείμενα βαριά και πρέπει να μετακινούνται μόνο από δύο ή περισσότερα άτομα με συγκεκριμένες τεχνικές ανύψωσης Μην επιχειρείτε να μετακινήσετε ή να ρυθμίσετε τη θέση επίπλων με άλλα αντικείμενα πάνω ή μεταξύ τους Πρέπει να χρησιμοποιούνται ειδικά μαξιλαράκια ή ολισθητήρες για έπιπλα όταν με...

Page 6: ...dni sončni svetlobi v daljših časovnih obdobjih AVERTISMENT ROMÂNĂ AVERTISMENT ÎN CAZUL UNEI INSTALĂRI SAU ASAMBLĂRI INCORECTE SE POT PRODUCE RĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR PAGUBE MATERIALE ŞI CHIAR DECES ÎNAINTE SĂ ÎNCEPEŢI CITIŢI URMĂTOARELE AVERTISMENTE Piesele de mobilier sunt grele şi trebuie deplasate cu două sau mai multe persoane cu tehnici de ridicare adecvate Nu încercaţi să deplasaţi sau ...

Page 7: ...inkamą kėlimo įrangą Nebandykite baldų gabenti ar reguliuoti kai ant jų arba jų viduje yra daiktų Ant lygaus paviršiaus arba laminuotų grindų naudokite baldų padėklus arba šliūžes Šie baldai skirti naudoti tik patalpose ant lygaus paviršiaus Priemonės apsaugančios nuo virtimo nėra pridedamos kartu su gaminiu bet rekomenduojamos namuose kur yra mažų vaikų ar gyvūnų Saugiai pritvirtinkite baldus pri...

Page 8: ...ﺎﻣﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺮﺟﻰ ﻓ اﻟﻌﻤﻼء ﺑﺨﺪﻣﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ أﻣﺮﻳﻜﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﻴﻤﻴﻦ ﻟﻠﻌﻤﻼء ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻠﻰ أوﻣﻨﻴﻤﺎوﻧﺖ ﻲ 800 668 6848 اﻟﺒﺮﻳﺪ ﻋﻠﻰ أو اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ info omnimount com اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻧﻘﺺ أو ﺗﻠﻒ وﺟﻮد ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ أو اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺪم ﻻ ﻣﺴﺘﻠﺰﻣﺎﺗﻪ أو أوﻣﻨﻴﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻼء ﺑﺨﺪﻣﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﻳﺮﺟﻰ ﻏﻴﺎر ﻗﻄﻊ إﻟﻰ ﺑﺤﺎﺟﺔ آﻨﺖ إذا اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻠﻰ وﻧﺖ 800 668 6848 اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ ﻋﻠﻰ أو Info omnimount com اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل اﻟﻤﺤﻠﻲ ﺑﺎﻟﻤ...

Page 9: ...PREKORAČITI SL DBAJTE NA TO ABY STE NEPREKROČILI MAXIMÁLNE POVOLENÉ ZAŤAŽENIE TOHTO PRODUKTU SK УБЕДИТЕСЬ ЧТО МАКСИМАЛЬНАЯ НАГРУЗКА НА ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ В КГ НЕ ПРЕВЫШЕНА RU BU ÜRÜN İÇİN GEÇERLİ OLAN MAKSİMUM AĞIRLIK KAPASİTESİNİ AŞMAYIN TR NEVIRŠYKITE MAKSIMALAUS GALIMO ŠIO PRODUKTO SVORIO LT НЕ ПРЕВИШАВАЙТЕ МАКСИМАЛНИЯ КАПАЦИТЕТ НА ТОВАРА ВЪЗМОЖЕН ЗА ТОЗИ ПРОДУКТ BL ÄRGE ÜLETAGE SELLE TOOTE SUURIMA...

Page 10: ... rögzítőt HU Ξεβιδώστε τον σφιγκτήρα GK Soltar aperto PT Løsgør fæstneren DA Löysää kiinnitintä FI Lossa fäste SV Slăbiţi dispozitivul de fixare RO Разхлабете натегача BL Laske kinniti lõdvemaks ET Atbrīvojiet fiksatoru LV Atlaisvinti tvirtinimo elementą LT Zrahljajte objemko SL Uvoľnite upevnenie SK Ослабьте крепление RU Kıskacı Gevşetin TR Løsne holderen NO Poluzuj zapięcie PL Lösen Sie die Befe...

Page 11: ...2 4 Middle Glass 1 3 Top Side Support 2 2 Top Glass 1 1 N A Description Qty Part Pouch Contents Allen Wrench 1 P L Open Ended Wrench 1 P K 9 Cable Management 6 P J 8 Plastic Foot 6 P I 7 Wood Screw 6 P H 6 Pan Head Screw 6 P G 5 Hex Nut 4 P F Plastic Washer 4 P E Bolt 4 P D 4 T Nut 4 P C 3 Metal Washer 4 P B 2 Wood Dowel 8 P A 1 Description Qty Part Pouch OM1100197vA ...

Page 12: ...P12 CONTENTS 3 9 8 5 6 1 6 2 2 4 4 7 ...

Page 13: ...P13 STEP 1 1 9 STEP 2 x4 3 P A x4 P A 2 2 ...

Page 14: ...P14 STEP 3 STEP 4 x4 P A P A x4 5 4 4 P B P C P I ...

Page 15: ...P15 STEP 5 STEP 6 P I 8 7 P D P E x6 x4 P F P K P G ...

Page 16: ...P16 STEP 7 x4 P H P J ...

Page 17: ...hace responsable en casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por OmniMount En la medida en que la ley lo permita OmniMount no se hace responsable de ninguna otra garantía expresa o implícita incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización OmniMount no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso de los productos OmniMou...

Page 18: ...SIĘ Z DYSTRYBUTOREM KRAJOWYM W CELU UZYSKANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH GWARANCJI OBOWIĄZUJĄCEJ NA TERENIE DANEGO KRAJU PL AVVERTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT È VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI CONTATTARE IL DISTRIBUTORE PER IL VOSTRO PAESE PER RICHIEDERE INFORMAZIONI R...

Page 19: ...E EN OMNIMOUNT PRODUKT SV Swedish KIITÄMME OMNIMOUNT TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR KØBT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish DĚKUJEME ZA ZAKOUPENÍ PRODUKTU SPOLEČNOSTI OMNIMOUNT CZ Czech AZ OMNIMOUNT KÖSZÖNI HOGY A CÉG TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA HU Hungarian ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ OMNIMOUNT GK Greek OBRIG...

Reviews: