background image

ESP

AÑOL

• 5 •

PRECAUTIONS

ADVERTENCIA

 Peligro de choque eléctrico. Si las tuberías 

de agua de su casa se usan para conectar a tierra el sistema 
eléctrico de la casa, instale un puente con alambre de calibre 
AWG No. 8 (8,4 mm2) (o más grueso) alrededor del filtro (véase 
la figura 6). El alambre del puente debe estar conectado en 
ambos extremos mediante un conector de alambres a presión u 
otro tipo de conexión que cumpla con el código eléctrico NEC de 
los EE.UU. o con el código CEC en Canadá y con los  
códigos locales.

ADVERTENCIA

 No lo utilice con agua que sea 

microbiológicamente peligrosa o de calidad desconocida sin usar 
una desinfección adecuada, antes o después del sistema.

PRECAUCIÓN

 Debe proteger el filtro contra la congelación, la 

cual puede causar resquebrajaduras en el filtro y pérdida  
de agua.

PRECAUCIÓN

 La junta en O de goma suministra un sello 

hermético entre la tapa y el fondo del portafiltro. Es importante 
que la junta esté bien asentada en la ranura más arriba de las 
roscas del portafiltro sino podría haber pérdidas de agua.

PRECAUCIÓN

 Debido a la duración de servicio limitada del 

producto y para evitar reparaciones costosas o posibles daños 
debidos al agua, recomendamos encarecidamente que se 
reemplace el fondo de los portafiltros de plástico cada cinco 
años, si son transparentes, y cada diez años si son opacos. Si el 
fondo de su portafiltro ha estado en servicio un tiempo mayor 
que este período, debe reemplazarse inmediatamente. Feche el 
fondo de todo portafiltro nuevo o de repuesto para indicar la 
próxima fecha recomendada de reemplazo.

PRECAUCIÓN

 No utilice cinta de calefacción eléctrica  

en esta unidad.

NOTAS:

Para uso únicamente con agua fría. 
Los contaminantes u otras substancias eliminadas o reducidas 
por este dispositivo de tratamiento de agua no están 
necesariamente en su agua. Solicite al servicio de agua potable 
de su municipalidad una copia de sus pruebas de agua o haga 
que un laboratorio de prueba de agua de reputación le pruebe 
su agua.
No lo instale en un lugar donde el sistema estará expuesto a la 
luz solar directa.
La duración del cartucho filtrante varía según el tipo de filtro, el 
uso y el estado del agua.
El cartucho filtrante de repuesto que se usa con este sistema 
tiene una duración de servicio limitada. Los cambios en el 
sabor, olor y caudal del agua filtrada indican que se debe 
cambiar el cartucho.
Use sólo cartuchos de repuesto OMNIFILTER.
Esta instalación debe cumplir con todas las leyes y reglamentos 
locales y estatales.
Use sólo cinta de Teflon

®

 sin respaldo adhesivo para sellar 

las juntas. No use compuestos para tubería (“aditivo para 
tuberías”), barras, ni compuestos similares en esta unidad; 
éstos contienen derivados de petróleo que pueden agrietar y 
resquebrajar el plástico del portafiltro.
Use sólo jabón y agua para limpiar el portafiltro y  
sus componentes.



No utilice rociadores de aerosol (matainsectos, líquidos de 
limpieza, etc.) cerca del filtro. Éstos contienen disolventes 
orgánicos que pueden agrietar y resquebrajar el plástico  
del portafiltro.
Después de períodos prolongados sin uso, como por ejemplo 
durante las vacaciones, se recomienda que se limpie bien el 
sistema con una descarga de agua. Deje correr el agua durante 
5 a 6 minutos antes de usarla.
No utilice un soplete cerca de la unidad.
Algunas bacterias inofensivas pueden atacar los cartuchos 
de material de celulosa [tales como el RS15, TO6 (BF7 y BF8), 
TO1, RS1 (portafiltros de 3/4 de pulgada)]. Si su cartucho se 
desintegra o produce un olor a humedad o moho, cámbielo 
por un cartucho de material sintético o consulte con  
el fabricante.
Un cartucho de carbón activado puede contener una  
pequeña cantidad de finos de carbón (polvo negro muy fino). 
Es importante enjuagar un cartucho nuevo con suficiente  
agua, después de la instalación, para eliminar los finos antes 
de usar el agua.
Lleve anteojos de seguridad durante la instalación.

INSTRUCCIONES PARA lA INSTAlACIÓN

Todas las instalaciones

Cierre la llave principal de suministro de agua y abra el  
grifo del nivel más bajo de su casa para que el sistema  
pueda drenar.

Corte la plantilla (ubicada en la parte inferior de la página 8) 
que corresponda a la tubería de su sistema.

Coloque la plantilla en el tubo y corte el tubo según se ilustra 
en la figura 1. 

NOTA:

 Tenga a mano una bandeja en caso que salpique 

agua del tubo. 

1

6.5" (cobre) or 8.5"(galvanizado)

Tubo de cobre:

 Vaya al Paso 5 de la “Instalación en Tubería 

de Cobre de 3/4" 

Tubo galvanizado:

 Vaya al paso 5 de la “Instalación en 

Tubería Galvanizada”.

Instalación en Tubería de Cobre de 3/4"

Coloque las contratuercas en el tubo, primero el extremo 
pequeño. Continúe con el manguito de compresión de 
latón (uno en cada extremo cortado del tubo). Deslice cada 
manguito de compresión de latón hasta 3/4" de distancia del 
extremo cortado del tubo (consulte la Figura 2). 


1.

2.

3.

4.

5.

Summary of Contents for U25 D series

Page 1: ...IFILTER Customer Service at 800 937 6664 Para mayor informaci n sobre la operaci n instalaci n o el mantenimiento Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER 800 937 6664 OPERATING SPECIFICATIONS Flow...

Page 2: ...w of the water being filtered indicate that the cartridge should be replaced Use only OMNIFILTER replacement cartridges This installation must comply with all applicable state and local regulations Us...

Page 3: ...the other end of the nipple Wrap the remaining pipe thread with teflon tape and screw the other side of the union onto it until tight Assemble the union and tighten the large nut securely Make sure t...

Page 4: ...et for about 10 minutes to allow any accumulation of air fines etc to flush out NOTICE Use only genuine OMNIFILTER replacement cartridges for best results Failure to use OMNIFILTER replacement cartrid...

Page 5: ...del agua filtrada indican que se debe cambiar el cartucho Use s lo cartuchos de repuesto OMNIFILTER Esta instalaci n debe cumplir con todas las leyes y reglamentos locales y estatales Use s lo cinta...

Page 6: ...y apriete la tuerca grande firmemente Aseg rese de que el extremo del tubo quede alineado y que la uni n est limpia para un ajuste herm tico no coloque cinta ni compuesto en las medias roscas de la un...

Page 7: ...cumulaciones de aire finos etc AVISO Use solamente cartuchos de repuesto genuinos OMNIFILTER para obtener mejores resultados Si no se usan filtros de repuesto OMNIFILTER la garant a quedar anulada PAR...

Page 8: ...a os U25 Serie D Limited 1 Year Warranty OMNIFILTER warrants to the original owner under normal use Water Filter Housings to be free from defects in material and or workmanship for five 5 years from...

Reviews: