Omlet eglu go hutch 1m run Instruction Manual Download Page 26

Gör

Inte gör

Se till att dina husdjur alltid har tillgång till mat och färskt vatten.
Barn får inte lämnas utan uppsikt av vuxen när de är i kontakt med 

systemet. Det är inte en leksak.
Tvätta noggrant händerna efter att du varit i kontakt med Eglu Go-

buren eller marsvin.
Kolla så att gårdsdörren och den bakre panelen är säkert fästa. 

Om de inte är säkrade är risken större att rovdjur kommer åt dina 

husdjur.
Kontrollera nätgolvet regelbundet för att se till att det inte finns 

några stora gropar på gården som dina husdjur kan snubbla på.
Se till att dina husdjur alltid har tillgång till gården.

Sitt eller klättra inte på gården. Det är inte bara farligt, utan 

kan också skada gården.
Låt inte barn klättra in på gården eller i buren. De kan fastna.
Låt inte gårdsdörren stå öppen på natten. Det gör att rovdjur 

kan komma in på gården.
Ställ inte din Eglu Go på ojämn mark eftersom det gör att 

gården inte är lika säker.
Använd inte blekmedel, lösningsmedel eller starka 

rengöringsprodukter för att rengöra din Eglu Go; de kan 

skada plasten.
Ställ inte din Eglu Go nära öppen eld, t.ex. en brasa eller grill, 

eftersom det kan orsaka skador på din bur.
Använd inte Eglu Go till någonting annat än som hem för 

marsvin. Den har inte designats i något annat syfte.
Ha inte fler än 2 marsvin i din Eglu Go med 1m gård.

·

 Gör och inte gör 

·

SE

Gør

Ikke gør

Sørg for at dine dyr altid har adgang til frisk vand og foder.
 Børn skal være under opsyn, når de er i kontakt med systemet. Det 

er ikke et legetøj.
Vask dine hænder grundigt efter kontakt med Eglu Go huset eller 

marsvin.
Sørg for at lågen til gården samt husets bagpanel er sikkert fæstnet. 

Hvis de ikke er lukket og låst ordentligt, vil dine kæledyr være i fare 

for rovdyr.
Tjek netunderlaget regelmæssigt og sørg for at der ikke er nogen 

store huller under, som dine kæledyr kan snuble over.
Sørg for at dine kæledyr altid har adgang til løbegården.

Der må ikke siddes eller klatres på gården. Dette er ikke alene 

farligt, men kan også skade gården.
Lad ikke børn komme ind i gården eller Eglu Go huset, da de 

kan komme til at sidde fast.
Lad ikke lågen til gården stå åben om natten. Dette vil udsætte 

dine kæledyr for fare ved at give rovdyr adgang til gården.
Placér ikke Eglu Go huset på en ujævn overflade da det vil 

gøre gården mindre sikker.
Brug aldrig blegemiddel, opløsningsmiddel eller skrappe 

rengøringsmidler til at rengøre Eglu Go huset da disse kan 

skade plastikken.
Placér ikke Eglu Go huset i nærheden af antændelseskilder 

såsom en bålplads eller grill da de kan sætte ild til Eglu Go 

huset.
Brug ikke Eglu Go huset til noget andet end som et hjem til 

marsvin. Det er ikke designet til noget andet formål.
Hold ikke mere end 2 marsvin i Eglu Go huset med 1m gård.

·

 Gør og ikke gør 

·

  DK

Summary of Contents for eglu go hutch 1m run

Page 1: ...Regardez maintenant le tutoriel d assemblage Bekijk nu de instructievideo Guarda adesso il video di montaggio Puedes ver el v deo de montaje ahora Titta p instruktionsvideon nu Se instruktionsvideoen...

Page 2: ...de Austria 0720 115240 hallo omlet de www omlet de France 04 11 92 12 80 info omlet fr www omlet fr Nederland 085 888 3571 vragen omlet nl www omlet nl Belgium FR 02 808 85 07 info omlet fr www omlet...

Page 3: ...otre Eglu Go Hutch NL Uw Eglu Go Hutch in elkaar zetten IT Assemblare il vostro Eglu Go Hutch ES Monta tu Eglu Go Hutch SE Montera din Eglu Go bur med 1m g rd DK Montering af Eglu Go hus med 1m g rd N...

Page 4: ...Plan de montage pour l enclos NL Montageplan Ren IT Recinzione Istruzioni di montaggio ES Montaje b sico del corral SE Spr ngskiss av 1m g rd DK Eksploderet diagram af 1m g rd NO Utvidet visning av 1m...

Page 5: ...L Run Clips 810 0135 bevestigen IT Come attaccare le Run Clips 810 0135 ES C mo colocar los Run Clips 810 0135 SE S h r f ster du Run Clips 810 0135 DK S dan bruges Run Clips 810 0135 NO Slik fester d...

Page 6: ...un clip NL Diagram met posities van alle run clip IT Il diagramma mostra tutte le posizioni delle run clip ES El diagrama muestra todas las posiciones del run clip SE Bilden visar var alla run clip sk...

Page 7: ...Eglu Go vai allo step 9 ES Si has sido enviado aqu desde el manual de la conejera Eglu Go ve al paso 9 SE Om du har hittat hit fr n manualen f r en Eglu Go bur g till steg 9 DK Hvis du er blevet send...

Page 8: ...c t pour l tape 22 NL Bewaar voor stap 22 IT Tenetelo da parte per la tappa 22 ES Guarde este tornillo para el paso 22 SE L gg undan delarna till steg 22 DK Gem et sikkert sted til trin 22 NO Legg til...

Page 9: ...hren FR Gardez le de c t pour l tape 20 NL Bewaar voor stap 20 IT Tenetelo da parte per la tappa 20 ES Guarde este tornillo para el paso 20 SE L gg undan delarna till steg 20 DK Gem et sikkert sted ti...

Page 10: ...005 0039 005 0044...

Page 11: ...FR Ces pi ces viennent avec le clapier Si vous ne les avez pas elles sont disponibles sur notre site NL Deze onderdelen zijn reeds met het hok meegeleverd Als u ze niet heeft zijn ze online te bestell...

Page 12: ...x6 810 0135 005 1050 x2 005 1053...

Page 13: ...005 0030 800 0005 x2 x2...

Page 14: ...les run clip NL Diagram met posities van alle run clip IT Il diagramma mostra tutte le posizioni delle run clip ES El diagrama muestra todas las posiciones del run clip SE Bilden visar var alla run cl...

Page 15: ...x8 810 0135 x2 810 0001 005 1007 x12 810 0135 005 1051 x2...

Page 16: ...x20 810 0135 005 0022 005 0039 005 0044...

Page 17: ...x2 800 0062 005 0007 005 0008...

Page 18: ...x1 800 0062 005 0043 x4...

Page 19: ...005 0010 810 0200 810 0202 005 0045...

Page 20: ...005 0045...

Page 21: ...iciteerd uw nieuwe Eglu Go Hutch is nu gereed IT Ecco fatto Congratulazioni il vostro Eglu GO Hutch pronto all uso ES Ya est Felicidades tu nuevo Eglu Go Hutch est listo SE Det var allt Grattis din ny...

Page 22: ...e vaschette di scolo ES Vac a y limpia la Bandeja de Cama SE T m och reng r str brickan DK T m og reng r bundbakken NO T m og rengj r gj dselbrettet PL Opr nij i wyczy szuflad na ci k Deep Clean DE Gr...

Page 23: ...r Zeit frisches Wasser und frisches Futter zur Verf gung Kinder m ssen beim Umgang mit dem System beaufsichtigt werden Es ist kein Spielzeug Waschen Sie gr ndlich Ihre H nde nachdem Sie den Kleintiers...

Page 24: ...u pour d autres animaux Ne gardez pas plus de deux cochon d Inde dans un clapier Eglu Go avec un enclos d 1 m Les choses faire et ne pas faire faire ne pas faire Zorg er altijd voor dat uw huisdieren...

Page 25: ...per porcellini d India Questo prodotto non stato realizzato per usi diversi da quelli espressamente indicati Non tenere pi di 2 porcellini d India all interno dell Eglu Go Hutch con 1m di recinto Que...

Page 26: ...arsvin i din Eglu Go med 1m g rd G r och inte g r SE G r Ikke g r S rg for at dine dyr altid har adgang til frisk vand og foder B rn skal v re under opsyn n r de er i kontakt med systemet Det er ikke...

Page 27: ...end 2 marsvin i Eglu Go huset med 1m g rd Co robi Czego nie robi Co robi a czego nie Zwierz ta zawsze powinny mie dost p do wie ej karmy i wody Dzieci musz by nadzorowane podczas interakcji z zestawe...

Page 28: ...021 Design Registered Patent Pending Eglu is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd Omlet is a Registered Trademark of Hebe Studio Ltd 820 0932 Instruction Manual Go Hutch Run 1m 08 04 2022 Please...

Reviews: