omi ZERO DRAIN Maintenance And Operating Manual Download Page 5

Cod. 710.0155.01.00 Rev.01 - 02/2011

 

 

 

4.0 

Componenti dello scaricatore -

 Drain Components 

 

 

 
 
1.

Connessione d’ingresso –

  

    Inlet Connection 

2.Copertura - 

Cover

 

3.Pulsante Test - 

Test Button 

4.Alloggiamento elettronica 

 

   

Electronic Housing

 

5.Unità di servizio - 

Service Unit

 

6.Corpo in alluminio 

  

    Aluminium Housing 

7 Pressacavo alimentazione 

 

   

Power Cable Gland

 

8 Filtro a rete - 

Filter mesh

  

9. Connettore unità di servizio - 
    

Service unit connector

 

 

5.0 

Installazione e avvio

 - Installation and start up 

 

Prima di inst

allare l’unita scegliere la posizione del connettore di ingress

o (A).  

Per cambiare la posizione, svitare le quattro viti (B), cambiare la posizione e riavvitare il 
connettore (C). 

Before installing the drain choose the position of inlet connection (A). 
To change inlet position, unscrew four screws (B), change the position and screw back the 
connection (C) 

 

 

 

 
 
 

 

Summary of Contents for ZERO DRAIN

Page 1: ...Cod 710 0155 01 00 Rev 01 02 2011 OMI srl MANUALE D USO E MANUTENZIONE MAINTENANCE AND OPERATING MANUAL ZERO DRAIN ...

Page 2: ...Cod 710 0155 01 00 Rev 01 02 2011 Costruito in accordo alle Direttive 2006 95 CE 2004 108 CE Manufactured accordingly to European Directives 2006 95 CE 2004 108 CE ...

Page 3: ...00 Rev 01 02 2011 1 0 Dimensioni Scaricatore Connessioni Drain Dimensions Connections Zero4 Zero8 Zero12 Zero20 L mm 130 150 1 2 3 L 130 Ingresso Inlet Scarico Discharge 85 Opzione ingresso dal basso Lower inlet option ...

Page 4: ...anual before installation of Zero Drain b Prima e durante qualsiasi operazione di manutenzione attenersi scrupolosamente alle istruzioni del relativo paragrafo 7 0 Before and during any maintenance operation strictly follow the relative instructions 7 0 c Non fuoriuscire dai limiti dei parametri operativi Do not exceed min and max operating parameters d La manutenzione della parte elettrica deve e...

Page 5: ...ione Power Cable Gland 8 Filtro a rete Filter mesh 9 Connettore unità di servizio Service unit connector 5 0 Installazione e avvio Installation and start up Prima di installare l unita scegliere la posizione del connettore di ingresso A Per cambiare la posizione svitare le quattro viti B cambiare la posizione e riavvitare il connettore C Before installing the drain choose the position of inlet con...

Page 6: ... with 2m cable 3x0 75 which is connected to the drain electronic Connect cable to power supply 1 green LED must appear 2 The LED lights red during drainage activity 1 2 L marrone brown N azzurro blue TERRA MASSA giallo verde EARTH GROUND green yellow Morsettiera allarme remoto optional Remote alarm terminal block optional Terra Massa Earth Ground Morsettiera alimentazione Power connection terminal...

Page 7: ... the drainage level Don t install filters upstream 1 2 3 1 Ingresso verticale Vertical inlet position 2 Ingresso orizzontale necessario 1 di pendenza Horizontal inlet position 1 slope needed 3 Raccomandato collegamento con valvola a sfera diametro minimo Evitare sifoni Ball valve and union recommended min internal diameter Avoid siphons 4 Massima inclinazione 5 Maximum inclination 5 4 ...

Page 8: ... Drain è equipaggiata con una Unità di Servizio che si raccomanda di sostituire annualmente per assicurare l operatività Zero Drain is equipped with Service Unit which is recommended to be changed every year to ensure proper working conditions 1 2 3 4 Filtro a rete Filter mesh ...

Page 9: ... holds the unit 4 Rimuovere l Unità di Servizio dallo scaricatore Remove the Service Unit from the drain 5 Pulire il filtro a rete Clean the filter mesh 6 Sostituire l Unità di Servizio Replace the Service Unit 7 Riavvitare le quattro viti Screw four screws into housing 8 Ricollegare il connettore elettrico Connect the electrical connector 9 Ricollegare lo scaricatore all alimentazione Connect the...

Page 10: ... copertura dal vano di scarico Unscrew 4 bolts and remove cover plate from the Drain housing 3 Attaccare la connessione a gomito al vano di scarico utilizzando le 4 viti fornite nel KIT Attach the elbow connection to the housing with 4 screws which are in KIT 4 Usare la connessione superiore per l equalizzazione Use the upper connection for equalization ATTENZIONE ATTACCANDO LA CONNESSIONE A GOMIT...

Page 11: ... rimane costantemente rosso ALLARME per eccessiva condensa Pressione inferiore al minimo Sistema di scarico ostruito Controllare la quantità di condensa Controllare la pressione Pulire e verificare filtro a rete e condotto di scarico Cambiare l unità di servizio Trouble Shooting Trouble Cause Solution LED does not light up Power supply failure Electronic board defective Check el Connection Check s...

Reviews: