10.0 Especicaciones
Modo hora actual
Pantalla de hora, minutos, segundos
Pantalla de mes, fecha, día de la semana
Calendario automático desde 2000 a 2099
Formato de hora 12/24
Pantalla de mes/día o día/mes
Repique cada hora
Alarma diaria
Pantalla de temperatura
Modo cronómetro
Resolución: 1/100 segundos
Rango: 99 horas, 59 minutos y 59,99 segundos
Función de tiempo parcial
Modo cuenta regresiva
Resolución: 1 segundo
Rango: 99 horas, 59 minutos y 59 segundos
Emite un zumbido una vez por minuto durante los
últim os 10 minutos
Emite un zumbido una vez cada 10 segundos durante
el últim o minuto
Emite un zumbido una vez por segundo durante los
últim os 5 segundos
Emite un zumbido durante 30 segundos durante la
cuenta regresiva a cero.
Modo buceo
Sitio de buceo seleccionable en mar o lago
Activar/desactivar de manera automátic a el
Modo buc eo cuando se sumerge o emerge del
agua a 1,5 m de profundidad.
Visualización de la duración del buceo actual,
profundidad y temperatura del agua
Unidad de profundidad: es posible s eleccionar
metro o pie
Resolución de profundidad: 0,1m / 0,1 pies
Profundidad máxima: 100 m / 328 ft
Alarma de buceo cuando se emerge a más de 6
m/minuto
Memoria automátic a de registro de buc eo
Pantalla de temperatura
Unidad: ºC / ºF seleccionable
Resolución: 1ºC / 1oF
Rango: -10 ºC a +60 ºC / 14 ºF a 140 ºF
Modo registro de buceo
Máximo de 100 registros para guardar y recuperar
Cada registro de buceo contiene:
Fecha y hora de comienzo
Duración del buceo
Profundidad m áxim a de buceo
Tem peratura mí nim a del agua
Indicación del lugar de buceo
Función
de
eliminación
de
registros
actuales/previos/todos los registros
11.0 Mantenimiento
Evite exponer el reloj a condiciones extremas durante
un tiempo excesivo, y evite el uso brusco y los golpes
fuertes.
La sustitución de la batería del ordenador MIK1 debe
ser efectuada exclusivamente por el distribuidor
autorizado OMER donde ha sido comprado el
ordenador o bien directamente en OMERSUB Spa. La
sustitución de la batería efectuada por personal no
autorizado hará caducar
inmediatamente cualquier
garantía del producto.
Limpie ocasionalmente el reloj con un paño suave, en
particular, el sensor acuático de la parte trasera.
Nunca exponga el reloj a la acción de fuertes productos
químicos como la gasolina o el alcohol ya que podría
dañarlo.
Luego de usarlo, siempre enjuague el reloj con agua
dulce y guárdelo en un lugar seco.
Summary of Contents for MIK 1
Page 1: ......
Page 3: ...3 0 Major Function Modes...
Page 19: ...3 0 Modalit di funzionamento principali...
Page 35: ...3 0 Principaux Modes fonctionnels...
Page 51: ...3 0 Principales modos de funcionamiento...
Page 66: ...1 0 Omersub MIK1 OMERSUB 2 0 EL U M D M U D EL EL EL 2 EL 3 3...
Page 67: ...3 0...
Page 68: ...4 0 U 1 3 1 2 3 D D 2 4 2...
Page 69: ...4 1 M 2 M U D U D M 2 1 8 3...
Page 70: ...4 2 D 2 M U D ON OFF U D M 2 1...
Page 71: ...5 0 1 100 99 59 59 99 U U D D D D...
Page 72: ...6 0 1 99 59 59 U U 30 D...
Page 73: ...6 1 M 2 M U D M 2 1...
Page 74: ...7 0 D 2 M U D M 2 1...
Page 75: ...8 0 1 5 4 92 1 5 4 92 1 2 3 4 5 8 3...
Page 77: ...8 2 10 1 5 1 2 3 4 5 100 9 0...
Page 78: ...8 3 4 1 M C F U D 1 4 M 2 1...
Page 79: ...9 0 M 100 U D 1 1 2 3 4 2 5 6 7 M 2 U D M M 4 U D M M 6 U D M...
Page 80: ...9 1 MIK1 9 2 9 2 MIK1 M U D 5 RTS N U D RTS Y M...
Page 83: ...3 0 G wne tryby funkcjonowania...
Page 99: ...3 0 Belangrijkste functioneringsmodaliteiten...
Page 115: ...3 0 A legl nyegesebb m k dtet si m dok...
Page 131: ...3 0 Hlavn provozn re imy...
Page 147: ...3 0 Modalit i principale de func ionare...
Page 163: ...3 0 Ana al ma modlar...
Page 178: ......
Page 179: ......
Page 180: ......
Page 181: ......
Page 182: ......
Page 183: ......
Page 184: ......
Page 185: ......